APIDI BUKIT MENOREH EPS 333 Ki Tanu Metir tersenyum. Tetapi bukankah Adipati Adiwijaya juga menuntut janji yang diberikan oleh Ratu Kalinyamat kepadanya? Sudahlah Ngger. Aku terlampau banyak
Category Archives Buku 281 – 290 Buku 281 Seri III Jilid 81 ♦ 15 Juli 2010 Glagah Putih pun kemudian duduk di amben bambu yang besar di ruang dalam bersama Agung Sedayu dan Sekar Mirah. Diceritakannya apa yang telah dilihatnya di kebun belakang. Ditunjukannya lingkaran besi baja yang bergerigi itu kepada Agung Sedayu. Gerigi yang hampir saja mengoyak kulitnya. “Tentu tidak ada hubungannya dengan sikap Wacana,“ desis Glagah Putih. “Ya,” Agung … Baca lebih lanjut → Buku 282 Seri III Jilid 82 admin ♦ 15 Juli 2010 Meskipun Prastawa tidak mengikuti apa yang terjadi atas seorang kawannya itu, namun nalurinya seakan-akan telah memperingatkannya agar ia cepat menyelesaikan lawannya. Ketika ia mendengar seseorang mengaduh kesakitan tidak jauh dari padanya, maka Prastawa telah mengerahkan segenap kemampuannya. Dengan cepat ia berusaha untuk menyerang lawannya di sela-sela putaran bindinya. Ketika ujung pedangnya berdesing dekat kening lawannya, … Baca lebih lanjut → Buku 283 Seri III Jilid 83 admin ♦ 15 Juli 2010 Tangan Glagah Putih memang tergetar. Tetapi dengan cepat ia sudah menguasai pedangnya sepenuhnya. Sementara itu, lawannya telah meloncat jauh surut. Meskipun goloknya masih di tangannya, namun hampir saja goloknya itu terlepas. Telapak tangannya terasa panas bagaikan tersengat api. Benturan yang terjadi itu memang terlalu keras. Untuk beberapa saat golok yang besar itu tertunduk di sisi … Baca lebih lanjut → Buku 284 Seri III Jilid 84 admin ♦ 15 Juli 2010 “Ya. Kadang-kadang mereka memang berada di antara para pengawal. Tetapi di pagi hari mereka biasanya ada di rumah. Seandainya mereka ikut meronda, maka lewat tengah malam mereka pulang,“ jawab Prasanta. “Baiklah. Tunggulah sampai esok pagi. Kau akan mendengar keputusanku,“ berkata Resi Belahan. Malam itu juga Resi Belahan telah memanggil orang-orang terpenting di antara orang-orang yang … Baca lebih lanjut → Buku 285 Seri III Jilid 85 admin ♦ 15 Juli 2010 “Ya Paman. Jika pertempuran telah terjadi, maka aku akan membawa pasukan terkuat di sisi barat ke selatan.” “Jangan terlambat. Kita harus memperhitungkan kemungkinan buruk bagi pasukan yang ada di sisi selatan,” berkata Ki Gede. “Aku akan menemui pemimpin pengawal di sisi barat,” berkata Prastawa kemudian. “Jangan lewat jalan di depan rumah Agung Sedayu,” pesan Ki … Baca lebih lanjut → Buku 286 Seri III Jilid 86 admin ♦ 15 Juli 2010 Dua orang pengawal itu pun berlari-lari mengambil sebuah lincak bambu kecil di serambi dan dibawa kembali turun ke halaman. Dengan sangat hati-hati Rara Wulan telah diangkat dan diletakkan keatas lincak itu untuk diusung ke pendapa. Sekar Mirah benar-benar menjadi gelisah. Ia tidak ingat lagi lukanya sendiri. Sementara Ki Gede setelah memungut kembali tombaknya, telah naik … Baca lebih lanjut → Buku 287 Seri III Jilid 87 admin ♦ 15 Juli 2010 Sekali-sekali Glagah Putih juga bertemu dengan sekelompok pengawal yang meronda menyusuri jalan-jalan di padukuhan induk. Namun Glagah Putih pun tahu bahwa di padukuhan-padukuhan lain, para pengawal tentu juga bersiaga sepenuhnya. Ketika Glagah Putih sampai di rumah Agung Sedayu, maka suasananya pun tidak berbeda dengan suasana seluruh pedukuhan. Sepi dan lengang. Meskipun lampu-lampu minyak tetap menyala, … Baca lebih lanjut → Buku 288 Seri III Jilid 88 admin ♦ 15 Juli 2010 Ketika mereka memasuki regol halaman, maka Sabungsari berdesis, “Agaknya Ki Rangga Wibawa sudah ada di rumah.” “Mungkin. Jika Ki Rangga berangkat pagi-pagi, maka ia sudah lama berada di rumah,” jawab Glagah Putih. Sabungsari mengangguk-anggguk. Tetapi ia tidak menjawab. Namun ternyata keduanya tidak melihat seekor kuda pun berada di halaman. Karena itu, maka Glagah Putih justru … Baca lebih lanjut → Buku 289 Seri III Jilid 89 admin ♦ 15 Juli 2010 Beruntunglah bahwa beberapa saat kemudian, ada beberapa orang lagi yang datang menemui mereka. Demikian mereka mendengar bahwa Pandan Wangi dan Swandaru datang, dua tiga orang bebahu telah memerlukan datang untuk sekedar berbincang dengan mereka. Seperti yang direncanakan, maka ketika senja turun Swandaru pun telah bersiap-siap untuk pergi ke rumah Agung Sedayu. Namun ternyata bahwa justru … Baca lebih lanjut → Buku 290 Seri III Jilid 90 admin ♦ 15 Juli 2010 “Senang atau tidak senang, tetapi kita memang harus menunggu sampai sore nanti. Kita tidak dapat memaksa anak-anak ini mengatakan apa yang tidak mereka ketahui. Atau bukan menjadi wewenangnya untuk mengatakannya.” “Aku menjadi tidak sabar lagi. Apa sebenarnya yang dikehendaki oleh Ki Argajaya? Bahkan ia telah mengirimkan seorang anak kecil dan seorang perempuan kemari?” geram orang … Baca lebih lanjut → Navigasi pos
Beliseri api di bukit menoreh III jilid 11 sampai 20 di Dani Books. Promo khusus pengguna baru di aplikasi Tokopedia! Download Tokopedia App. Tentang Tokopedia Mitra Tokopedia Mulai Berjualan Promo Tokopedia Care. Kategori. Masuk Daftar. hoodie wanita ipad
♦ 15 Juli 2010 Ketika pertempuran menjadi semakin sengit, maka lawan Swandaru itu semakin merasakan betapa kekuatan dan kemampuan orang yang terhitung agak gemuk itu semakin menekannya. Sekali-sekali Swandaru telah berhasil menembus pertahanan lawannya. Serangan-serangannya mulai menyentuh tubuh lawannya. Karena itu, maka lawan Swandaru itu telah meningkatkan ilmunya sampai batas kemampuannya yang tertinggi. Seperti Ki Wreksadana, maka saudara seperguruannya itu mampu pula mengetrapkan ilmunya sehingga perlahan-lahan tangannya pun telah membara. Meskipun masih berada di bawah tataran Ki Wreksadana namun telapak tangannya yang menjadi merah itu telah membuat Swandaru menjadi berdebar-debar. Sebenarnyalah bahwa pertempuran itu menjadi semakin sengit. Kedua belah pihak telah meningkatkan kemampuan mereka. Swandaru harus berloncatan semakin cepat untuk menghindari sentuhan tangan lawannya, karena Swandaru segera dapat mengenali kekuatan ilmu yang nampak pada telapak tangan lawannya itu. Namun betapapun cepatnya Swandaru bergerak, tetapi dalam pertempuran yang sengit itu, ternyata bahwa telapak tangan lawannya itu sekali telah menyentuh lengan Swandaru. Terasa betapa panasnya bara telah membakar pakaian dan bahkan kulitnya pada lengannya itu. Karena itu, sambil menyeringai kesakitan, maka Swandaru meloncat mundur mengambil jarak. Terdengar orang itu tertawa. Katanya, “Kau tidak akan dapat lari Ki Sanak. Nasibmu memang buruk. Jika tanganku ini menyentuh dadamu, maka kau tidak akan dapat berharap untuk tetap hidup. Bukan hanya kulitmu yang terbakar, tetapi kekuatan hentakan tanganku akan merontokan isi dadamu.” Swandaru pun menggeram marah. Ia sadar, bahwa sulit baginya untuk melawan orang yang berilmu tinggi dengan telapak tangan yang membara itu. Jika sekali-sekali ia sempat menyerang, maka lawannya tidak akan mengelak. Tetapi ia akan membentur serangan itu, kemudian berusaha menyerang dengan telapak tangannya. Meskipun demikian, Swandaru masih mencoba beberapa saat. Ia telah mengerahkan tenaga dalamnya untuk mengatasi kecepatan gerak lawannya. Ternyata sekali dua kali Swandaru memang mampu menembus penahanan lawannya. Serangannya yang cepat dengan kaki terayun pada putaran tubuhnya sempat mengenai pundak lawannya, sehingga keseimbangan lawannya terguncang. Namun dengan cepat pula lawannya itu telah menggapai kaki Swandaru, meskipun kemudian orang itu harus terhuyung-huyung beberapa saat. Sekali lagi panas yang sangat telah menyengat pergelangan kakinya. Betapa sakitnya, sehingga kakinya itu telah terganggu oleh perasaan pedih dan nyeri. Dengan demikian kemarahan Swandaru tidak tertahankan lagi. Karena itu, maka Swandaru pun telah meloncat surut untuk mengambil jarak. Sekali lagi terdengar orang itu tertawa, justru berkepanjangan. Bahkan sejenak kemudian orang itu meloncat memburu Swandaru. Tetapi orang itu terkejut. Bahkan orang itu terpaksa surut selangkah. Di tangan lawannya yang masih terhitung muda itu kemudian telah tergenggam sebuah cambuk yang berjuntai panjang. “Kau juga bersenjata cambuk?“ bertanya orang itu. Swandaru tidak menjawab. Tetapi ia menghentakkan cambuknya. Tiba-tiba saja Swandaru tertarik oleh permainan Agung Sedayu. Ledakan cambuknya yang pertama itu terdengar bagaikan meledakkan seisi halaman. Lawannya mengerutkan dahinya. Tetapi kemudian iapun tertawa sambil berkata, “Buat apa kau pamerkan cambukmu itu, jika kau tidak lebih dari penari cambuk jalanan?” Swandaru tidak menjawab. Tetapi sekali lagi cambuknya menggelepar memekakkan telinga. “Cukup!” bentak orang itu, “Suara cambukmu menyakitkan telinga. Tetapi tidak berarti apa-apa.” Swandaru masih tetap berdiam diri. Namun agaknya lawannya pada ledakan-ledakan itu tidak merasakan ungkapan ilmu yang tinggi. Tetapi sejak ia mulai bertempur, maka orang itu sudah mengetahui bahwa lawannya yang agak gemuk itu mempunyai ilmu yang tinggi. Karena itu, maka orang itu pun kemudian telah menarik senjatanya pula. Sebilah pedang yang tidak terlalu panjang. Namun daun pedang itu bagaikan berkeredip disentuh cahaya lampu minyak yang lemah. Swandaru pun menyadari, bahwa pedang itu adalah pedang yang sangat baik. Namun Swandaru memang sangat yakin akan senjatanya itu. Demikianlah, sejenak kemudian lawan Swandaru itu mulai menjulurkan pedang di tangan kanannya. Namun telapak tangan kirinya yang terbuka masih juga mendebarkan jantung Swandaru, karena telapak tangan itu masih berwarna bara. Demikianlah, sejenak kemudian orang itu telah meloncat menyerang Swandaru. Pedangnya bergetar terjulur menggapai dada Swandaru. Namun dengan tangkasnya Swandaru mengelakkan serangan itu sambil menghentakkan cambuknya yang menggelepar memekakkan telinga. Tetapi ujung cambuk itu rasa-rasanya bergerak sangat lamban. Sehingga dengan satu loncatan menyamping, ujung cambuk itu tidak mampu mengejarnya. Bahkan dengan tangkasnya orang itu meloncat sambil mengayunkan pedangnya mendatar. Hampir saja menyambar dada Swandaru. Namun Swandaru cepat mengelak. Dengan tangkas ia bergeser sambil memiring tubuhnya. Namun ia tidak menduga bahwa demikian cepatnya tangan kiri lawannya terjulur dan berhasil menyentuh pundaknya. Sekali lagi Swandaru harus menyeringai menahan sakit. Karena itu, maka sekali lagi Swandaru mengambil jarak. Namun ia tidak lagi mau bermain-main. Justru setelah pakaiannya terkoyak oleh sentuhan telapak tangan lawannya yang membara itu. Tetapi lawannya tidak ingin memberinya kesempatan. Dengan cepat pula ia telah memburu Swandaru sambil mengayunkan pedangnya untuk menyambar kening. Tetapi Swandaru yang menyadari bahaya yang datang itu sudah tidak ingin bermain-main lagi. Luka-luka bakar di tubuhnya sudah cukup membuat darahnya mendidih. Bahkan ia telah menyesal, memberi kesempatan lawannya dengan permainan cambuknya. Karena itu, demikian lawannya meloncat, maka Swandaru dengan tangkasnya meloncat pula menghindar, tanpa menghiraukan pergelangan kakinya yang masih terasa nyeri. Tenaga dalamnya yang besar telah mendukungnya, sehingga Swandaru terlepas dari jangkauan serangan lawannya. Dengan perhitungan yang mapan, maka ketika lawannya berusaha memburunya, cambuk Swandaru telah menggelepar lagi. Tetapi juntai cambuknya tidak lagi melontarkan ledakan yang menyakitkan telinga. Justru suara cambuk itu tidak terdengar lagi. Lawan Swandaru itu terkejut. Dengan cepat ia menggeliat untuk mengurungkan serangannya. Tetapi ujung cambuk itu tidak lagi bergerak terlalu lamban sebagaimana sebelumnya. Demikian ia bergeser, ujung cambuk itu seakan-akan telah memburunya. Ternyata lawan Swandaru itu tidak dapat melepaskan diri sepenuhnya dari ujung cambuk Swandaru. Jika sentuhan sebelumnya hanya mampu membuat seleret garis merah kebiru-biruan di kulitnya, maka ujung cambuk yang justru tidak meledak itu benar-benar telah mengoyak kulitnya. Orang itu-lah yang kemudian meloncat mundur. Namun demikian ia berdiri tegak, maka pedangnya pun mulai bergetar lagi. Karena Swandaru tidak memburunya, maka orang itu-lah yang melangkah maju sambil mengacukan pedangnya yang berkeredipan itu. “Setan kau,“ geram orang itu, “kau telah menghina aku dengan permainan cambukmu. Kau mengira bahwa ledakan-lekadan cambukmu dapat menggetarkan jantungku, sehingga kau merasa tidak perlu bertempur pada tataran puncakmu.” Swandaru tidak menyahut. Tetapi ia sudah memutar cambuknya. Ketika ia menghentakkannya, maka hampir tidak terdengar suaranya sama sekali. Tetapi terasa getarannya menerpa dada lawannya itu. Dengan demikian, maka lawannya itu segera menyadari bahwa orang yang agak gemuk itu memang mempunyai ilmu yang tinggi. Sejenak kemudian, pertempuran pun telah berkobar lagi, ketika orang itu meloncat menyerang sambil menjulurkan pedangnya. Namun ia harus cepat menghindar ketika cambuk Swandaru bergetar menyambarnya. Lawan Swandaru itu pun kemudian harus mengerahkan segenap kekuatan, kemampuan dan daya tahannya untuk mengatasi serangan-serangan cambuk Swandaru. Pedangnya yang dibanggakannya itu ternyata tidak mampu memutuskan juntai cambuk lawannya. Bahkan juntai cambuk itu sekali-sekali telah membelit daun pedangnya. Dengan hentakan yang sangat kuat, hampir saja pedang itu justru terlepas dari tangannya. Namun orang itu pun memiliki bekal ilmu yang mapan. Sebagaimana Ki Wreksadana, orang itu adalah orang yang sangat garang. Sementara itu, seorang demi seorang lawan Agung Sedayu telah menyusut. Prastawa yang sekali-sekali terdesak oleh lawannya yang berilmu tinggi, tidak dapat mengingkari kenyataan bahwa beberapa kali Agung Sedayu sempat menyelamatkannya. Sementara itu, Sekar Mirah memang agak kecewa bahwa ia tidak membawa tongkat baja putihnya. Namun demikian pula Pandan Wangi. Pisaunya yang rangkap benar-benar merupakan senjata yang sangat berbahaya bagi lawan-lawannya, meskipun tidak seberbahaya jika ia memegang sepasang pedang. Di sisi lain, Ki Argajaya yang sudah mulai lamban bukan saja karena umurnya, tetapi karena ia sudah terlalu lama tidak berlatih, masih tetap mampu membingungkan lawannya. Ujung tombaknya lelah berhasil menyentuh seorang lawannya yang tidak berhasil menghindari serangannya. Meskipun luka itu tidak menghentikan perlawanannya, tetapi tenaganya semakin lama telah menjadi semakin menyusut, karena darahnya yang justru semakin banyak mengalir karena orang itu masih saja terlalu banyak bergerak. Tetapi Agung Sedayu telah menghentikan perlawanan lawan-lawannya seorang demi seorang. Orang-orang yang merasa berilmu tinggi itu ternyata sulit untuk melawan ledakan cambuk Agung Sedayu, meskipun Agung Sedayu belum mengerahkan kemampuannya sampai ke puncak. Apalagi di samping Agung Sedayu, terdapat orang-orang yang berilmu tinggi pula, meskipun sebagian dari mereka adalah perempuan. Dalam pada itu, ketika jumlah lawannya sudah jauh menyusut, maka tiba-tiba saja Sekar Mirah teringat kepada Rara Wulan. Karena itu, maka Sekar Mirah itu pun berkata, “Aku akan melihat Rara yang ada di dalam rumah.” “Pergilah,“ jawab Agung Sedayu. Sekar Mirah tidak menunggu lebih lama. Iapun segera berlari ke pendapa. Di sebelah pendapa itu ia masih melihat Ki Suracala bertempur melawan saudara sepupunya, Ki Suratapa. Dalam sekilas Sekar Mirah menyaksikan bahwa kemampuan Ki Suracala ternyata tidak berada di bawah kemampuan Ki Suratapa. Tetapi Sekar Mirah tidak dapat terlalu lama memperhatikan pertempuran itu. Karena menurut perhitungannya Ki Suracala masih akan dapat bertahan lebih lama lagi, atau bahkan mampu mengatasi saudara sepupunya, maka Sekar Mirah pun segera berlari ke ruang dalam. Namun ternyata pertempuran telah terjadi di longkangan. Berlari-lari Sekar Mirah memasuki serambi samping dan langsung keluar dan turun di longkangan. Sekar Mirah termangu-mangu sejenak. Ia melihat Rara Wulan harus mengerahkan tenaga dan kemampuannya bertempur melawan Ki Suradipa. Sebenarnya menurut penilaian Sekar Mirah, Rara Wulan mampu mengimbangi ilmu Ki Suradipa. Namun nampaknya Rara Wulan sudah menjadi terlalu letih. Sebelumnya ia sudah mengerahkan segenap kemampuannya melawan tiga orang sekaligus. Kemudian ia harus menghadapi Ki Suradipa yang garang. Bahkan Sekar Mirah itu melihat, Wiradadi justru mulai berusaha untuk bangkit. Ketika ia mengetahui pamannya ada di longkangan itu pula dan bahkan sedang bertempur melawan perempuan yang menurut pendapatnya berilmu iblis itu, keberaniannya mulai tumbuh lagi. Keberaniannya telah mendorongnya untuk mengerahkan sisa tenaganya. Tetapi Wiradadi tidak sempat bangkit berdiri. Demikian ia berusaha berdiri, maka pundaknya telah ditekan oleh kekuatan yang sangat besar, namun terasa sentuhannya adalah sentuhan jari-jari yang lentik. Ketika Wiradadi berpaling, maka dilihatnya di sisinya berdiri seorang di antara tiga orang perempuan yang ikut datang sebagai utusan Ki Argajaya. “Duduklah,” berkata Sekar Mirah, “kau perlu beristirahat. Keadaanmu agaknya menjadi sangat buruk.” Wiradadi tidak menjawab. Tetapi ia tidak berani berbuat sesuatu. Ia sadar bahwa perempuan itu tentu juga berilmu iblis seperti perempuan muda yang sedang bertempur itu. Apalagi menilik pakaian perempuan itu mirip dengan pakaian perempuan muda yang sedang bertempur melawan pamannya itu. Untuk beberapa saat Sekar Mirah tidak beranjak dari tempatnya. Ia masih ingin melihat tataran kemampuan Rara Wulan jika ia benar-benar di medan. Namun Rara Wulan memang memiliki dasar ilmu yang cukup. Sekali-sekali ia justru membuat lawannya harus berloncatan surut. Tetapi Rara Wulan nampaknya memang sudah mulai letih. Dengan demikian, Ki Suradipa berusaha untuk memanfaatkan kesempatan itu. Ia berusaha untuk memaksa Rara Wulan bergerak terlalu banyak. Serangan-serangannya datang beruntun dengan langkah-langkah panjang. Demikian pula jika Ki Suradipa itu harus menghindari serangan-serangan Rara Wulan. Ternyata Rara Wulan yang belum memiliki pengalaman yang cukup itu telah terpancing. Rara Wulan justru berusaha untuk selalu memburu lawannya. Namun kemudian menghindari serangan-serangan panjang lawannya dengan loncatan-loncatan panjang pula. Sekar Mirah menarik nafas dalam-dalam. Tetapi ia masih membiarkan Rara Wulan bertempur terus. Namun Rara Wulan yang melihat kedatangan Sekar Mirah, tenaganya yang menyusut itu seakan-akan telah mekar kembali. Apalagi karena lawannya menjadi gelisah karenanya. Meskipun demikian, namun Ki Suradipa masih tetap berusaha untuk mengalahkan Rara Wulan, dan jika kemudian perempuan yang baru datang itu melibatkan diri, maka iapun harus dilumpuhkannya pula, agar selanjutnya ia dapat membawa Kanthi ke pendapa. Namun dalam pada itu, ketika Ki Suradipa itu berusaha untuk menghentakkan ilmunya sampai ke tataran tinggi sehingga Rara Wulan justru mulai terdesak, maka Sekar Mirah pun berkata, “Ki Sanak. Semua yang kau lakukan akan sia-sia. Kawan-kawanmu dan bahkan Ki Wreksadana dan pengawal-pengawalnya akan dihancurkan. Apakah aku masih akan bertempur terus?” Ki Suradipa memang menjadi berdebar-debar. Tetapi ia masih menjawab ketika ia mendapat kesempatan, “Omong kosong. Kawan-kawanmu akan mati terbunuh di halaman ini. Juga perempuan ini dan kau sendiri.” “Jika aku berbohong, maka aku tidak akan berada di sini,” berkata Sekar Mirah, “aku sudah kehabisan lawan di halaman depan.” “Jika kau akan bertempur bersama-sama, lakukanlah. Aku sudah mengira bahwa kelicikan kalian tidak seimbang dengan kesombongan kalian. Meskipun kalian perempuan, namun dengan sombong kalian sudah berani turun ke medan pertempuran. Namun dalam kesulitan kalian hanya dapat bertempur bersama-sama dan bahkan berkelompok.” Sekar Mirah tertawa. Ia melihat Rara Wulan menyerang lawannya. Masih dengan loncatan-loncatan panjang, sehingga nafas Rara Wulan mengalir semakin deras. “Cara yang tidak menarik untuk membuat perisai,” berkata Sekar Mirah, “dengan menyinggung harga diri kami, maka kalian berusaha untuk mencegah aku memasuki arena pertempuran.” Ki Suradipa tidak segera menjawab karena Rara Wulan tengah meloncat menyerangnya. Bahkan Ki Suradipa itu meloncat untuk menghindari serangan itu, sekaligus memancing Rara Wulan untuk bergerak lebih banyak. Rara Wulan memang masih saja terpancing. Namun kehadiran Sekar Mirah benar-benar mempengaruhi daya tahannya. Karena itu, maka rasa-rasanya tenaga Rara Wulan justru menjadi semakin segar. Sekar Mirah masih membiarkan Rara Wulan bertempur sendiri. Gadis itu memang memerlukan pengalaman. Selagi keadaannya tidak sangat berbahaya baginya. Selendang Rara Wulan masih berputaran. Sementara itu pedang Ki Suradipa bergetar di tangannya yang terjulur. Dengan tangkasnya Ki Suradipa kemudian meloncat menyerang. Pedangnya terayun mendatar menyambar ke arah dada lawannya. Tetapi dengan tangkas pula Rara Wulan menghindar. Selendangnya dengan cepat menyambar. Tetapi Suradipa sempat meloncat mengambil jarak. Sekar Mirah menarik nafas panjang. Ia menganggap bahwa kemampuan Rara Wulan cukup memadai dibandingkan dengan waktu yang dijalani selama menempa diri. Bahkan Sekar Mirah sendiri sekali-kali mengerutkan dahinya. Ia sempat melihat bagaimana gadis itu dengan cerdik mengetrapkan unsur-unsur gerak yang sudah dikembangkannya. Namun sebenarnyalah bahwa Rara Wulan telah menjadi letih. Tenaganya mulai menyusut kembali, meskipun saat kedatangan Sekar Mirah tenaga itu nampak menjadi segar. Ki Suradipa yang memiliki pengalaman jauh lebih banyak dari Rara Wulan telah memaksa gadis itu untuk lebih banyak mengerahkan tenaganya. Serangan-serangannya menjadi semakin cepat. Pedangnya berputar menggapai-gapai. Namun kemudian menebas dan menyambar-nyambar. Rara Wulan masih berusaha untuk menggetarkan pertahanan lawannya dengan putaran selendangnya. Sekali-sekali Suradipa memang terkejut. Ujung selendang itu nyaris menyambar wajahnya. Namun Rara Wulan harus berloncatan memburu Ki Suradipa yang menghindar dengan loncatan-loncatan panjang. Rara Wulan yang menjadi semakin letih itu harus mengerahkan sisa-sisa tenaganya. Namun justru karena itu, maka serangan-serangan lawannya menjadi semakin berbahaya baginya. Agaknya hal itu disadari sepenuhnya oleh Ki Suradipa. Karena itu, maka iapun telah bertempur semakin garang. Sekar Mirah yang semula menyaksikan pertempuran itu dengan tegang, kemudian justru tertawa. Sambil melangkah mendekati arena ia berkata, “Ki Suradipa memang cerdik. Ia tidak mempunyai kelebihan apa-apa darimu Rara, selain pengalaman dan kelicikan. Ia tahu bahwa kau sudah menjadi lelah sebelumnya, karena agaknya kau sudah bertempur melawan ketiga orang yang sudah tidak berdaya itu. Kemudian ia memanfaatkannya untuk menundukkanmu.” Rara Wulan mendengar kata-kata Sekar Mirah itu sebagaimana Ki Suradipa. Gadis itu memang tidak dapat ingkar, bahwa ia memang sudah menjadi letih. Tenaganya sudah menyusut dan nafasnya mengalir semakin cepat. Keringatnya sudah membasahi seluruh tubuh dan pakaiannya. Sementara itu Ki Suradipa itu pun menggeram, “Setan kau. Kau tidak usah banyak bicara. Jika kau akan ikut campur, lakukanlah. Aku tidak takut menghadapi kalian berdua.” “Jika saja Rara Wulan sejak pertama turun di pertempuran langsung harus melawanmu, maka kau tidak akan dapat bertahan terlalu lama Ki Suradipa,” berkata Sekar Mirah, “tetapi pengalamanmu dan kelicikanmu telah kau pergunakan untuk memeras tenaganya. Loncatan-loncatan panjang dan bahkan caramu menghindari serangan Rara Wulan dengan berlari-lari kecil telah membuat Rara Wulan menjadi semakin letih.” “Itu adalah karena kebodohannya!“ teriak Suradipa, “Itu sama sekali bukan kelicikan!” “Ya. Justru karena Rara Wulan kurang pengalaman,“ jawab Sekar Mirah. “Aku tidak peduli. Apakah dalam setiap pertempuran aku harus bertanya, apakah lawanku sudah berpengalaman atau belum? Jika perempuan itu sudah berani turun ke medan, maka segala akibat kebodohannya harus ditanggungnya.” “Baik. Baik. Kau benar,” berkata Sekar Mirah yang melangkah semakin dekat. Lalu katanya kepada Rara Wulan, “Beristirahatlah. Atur pernafasanmu dengan baik. Nanti kau akan meneruskan pertempuran ini.” Rara Wulan termangu-mangu sejenak. Sementara itu Sekar Mirah berkata kepada Ki Suradipa, “Beri kesempatan anak itu beristirahat. Ia belum kalah. Tetapi ia akan kehabisan tenaga.” “Jangan banyak berbicara. Jika kau mau membantunya, lakukanlah. Tetapi hanya orang-orang gila yang memberi kesempatan lawannya beristirahat. Kecuali jika ia tidak menghalangi aku membawa dan menyelamatkan Kanthi.” “Tidak. Kau tidak perlu menyelamatkan Kanthi. Ia sudah berada di tangan yang paling tepat. Orang tuanya akan melindunginya.” “Aku tidak peduli. Aku akan membunuh anak ini. Aku tidak akan memberinya kesempatan untuk beristirahat.” Tetapi Sekar Mirah yang sudah berada beberapa langkah dari Rara Wulan itu berkata, “Minggirlah. Atur pernafasanmu dengan baik. Biarlah aku melayaninya sebentar, agar ia tidak harus menunggu sambil termangu-mangu.” “Tetapi aku belum kalah,“ sahut Rara Wulan. “Kau memang belum kalah. Tetapi kau kehabisan tenaga,” berkata Sekar Mirah selanjutnya. Rara Wulan tidak dapat membantah lagi. Sekar Mirah itu juga dianggap sebagai gurunya. Karena itu, maka Rara Wulan pun segera meloncat menjauhi lawannya. Tetapi lawannya tidak sempat memburunya karena Sekar Mirah pun telah bergeser semakin dekat. Bahkan seperti Rara Wulan, maka Sekar Mirah pun telah memutar selendangnya pula. Ki Suradipa mengumpat kasar. Tetapi iapun segera memusatkan perhatiannya kepada Sekar Mirah yang juga seorang perempuan, namun yang nampaknya lebih matang dari perempuan yang menjadi lawannya sebelumnya. Ki Suradipa yang marah itu maksudnya memang tidak ingin memberi kesempatan kepada Sekar Mirah. Dengan ujung pedangnya yang terjulur lurus ia berusaha untuk menggapai tubuh Sekar Mirah. Tetapi dengan tangkasnya Sekar Mirah meloncat menghindar. Ki Suradipa tidak membiarkannya. Dengan garangnya Ki Suradipa berusaha memburu lawannya dengan senjata yang berputaran, terayun-ayun dan bahkan menebas dengan derasnya. Namun Sekar Mirah sama sekali tidak terguncang oleh serangan-serangan yang semakin garang itu. Dengan tenaganya ia menghindar, bahkan hanya dengan loncatan-loncatan kecil. Namun Ki Suradipa tidak mampu menyentuhnya. Namun Sekar Mirah sendiri tidak terlalu banyak menyerang lawannya. Sekali-sekali saja ia menghentakkan selendangnya yang bagaikan ular mematuk sasarannya. Sebenarnyalah bahwa Sekar Mirah memang tidak ingin menundukkan lawannya. Ia tidak ingin mengecewakan Rara Wulan. Ia hanya ingin membuat Ki Suradipa itu memeras tenaga dan kemampuannya sehingga ia juga menjadi letih seperti Rara Wulan. Sementara Rara Wulan itu mampu beristirahat, berusaha membangunkan tenaga dan kemampuannya dengan mengatur pernafasannya. Sekar Mirah memang tidak lagi merasa diburu oleh waktu. Ia yakin bahwa orang-orang yang ada di halaman depan rumah itu akan dapat menyelesaikan pertempuran pula. Sebenarnyalah, Agung Sedayu, Pandan Wangi, yang kemudian bersama-sama dengan Ki Argajaya dan Prastawa, sudah hampir sampai pada akhir dari pertempuran. Satu demi satu lawan-lawan mereka yang semula jauh lebih banyak itu telah terlempar keluar dari arena. Mereka tidak lagi mempunyai kesempatan untuk bertempur lagi. Rasa-rasanya tulang-tulang mereka telah berpatahan dan isi dada mereka seakan-akan telah terlepas dari tangkainya. Sementara itu, orang yang berkumis lebat yang merasa dirinya berilmu tinggi, serta yang sejak semula menaruh perhatian terhadap perempuan-perempuan cantik utusan Ki Argajaya itu, masih bertempur melawan Pandan Wangi. Baginya Pandan Wangi adalah seorang yang sangat cantik. Namun ternyata di balik kecantikannya itu, Pandan Wangi juga seorang yang berilmu tinggi. Dalam pertempuran yang terjadi, orang berkumis lebat itu telah mencoba memancing agar Pandan Wangi bergeser menjauhi arena pertempuran yang dibayangi oleh getar cambuk Agung Sedayu itu. Orang itu ingin berusaha untuk menangkap perempuan itu dan menjadikannya perisai untuk melarikan diri. Bukan itu saja, jika ia berhasil membawa Pandan Wangi bersamanya, maka ia akan mendapatkan seorang perempuan yang sangat cantik meskipun agak garang. Namun orang itu akan dapat menundukkannya dengan caranya sendiri. Ketika Pandan Wangi kemudian selalu memburunya ketika ia berloncatan menjauh, maka orang itu menjadi berpengharapan. Meskipun kawan-kawannya menjadi tidak berdaya, tetapi jika saja ia berhasil menangkapnya, maka ia akan selamat, dan bahkan akan memiliki seorang perempuan yang cantik. Tetapi orang itu mulai menjadi gelisah. Perempuan itu dapat bertahan bukan karena perlindungan juntai cambuk Agung Sedayu. Tetapi perempuan itu sendiri memang memiliki kelebihan. Sebenarnyalah Pandan Wangi menyadari bahwa lawannya telah memancingnya untuk bergeser keluar dari lingkaran pertempuran, yang seakan-akan telah dipenuhi getar cambuk Agung Sedayu. Pandan Wangi memang ingin menunjukkan kepada laki-laki berkumis lebat itu, bahwa ia akan dapat melindungi dirinya sendiri. Dengan sepasang pisau belatinya Pandan Wangi bertempur melawan laki-laki berkumis lebat yang bersenjata pedang bermata rangkap. Tajamnya ada di kedua belah sisinya, sehingga kemana pun pedang itu terayun, maka tajam mata pedangnya akan dapat mengoyak kulit dan daging. Tetapi sepasang pisau belati Pandan Wangi yang jauh lebih pendek dari pedang itu ternyata mampu mengimbangi pedang lawannya. Bahkan sekali-kali Pandan Wangi mampu mengejutkan lawannya itu. Dengan pisau di tangan kanannya Pandan Wangi menepis pedang lawannya, namun kemudian dengan tangan kirinya Pandan Wangi menyerang ke arah jantung. Orang berkumis itu memang harus berloncatan menghindari ujung-ujung pisau belati yang ternyata mampu menyusup di celah-celah putaran pedangnya. Namun karena itu, maka orang berkumis lebat yang merasa dirinya memiliki kemampuan yang tinggi itu tidak mau berlama-lama. Iapun segera mengerahkan ilmu puncaknya untuk menundukkan lawannya yang seorang perempuan itu. Bahkan kemudian ia berketetapan hati, jika ia tidak dapat menangkapnya hidup-hidup, maka perempuan itu akan dibunuhnya saja. Karena itu, maka orang itu pun menjadi semakin garang. Apalagi ketika ia sadar bahwa tidak ada harapan lagi bagi kawan-kawannya untuk dapat mempertahankan diri. Dengan demikian maka kemungkinan satu-satunya untuk tetap hidup adalah melarikan diri. Perempuan yang akan dipergunakannya untuk menjadi perisai itu ternyata tidak segera dapat ditundukkannya. “Aku akan membunuhnya sebelum aku melarikan diri,” berkata orang berkumis tebal itu, meskipun sebenarnya ia merasa sangat sayang untuk melukainya. Tetapi perempuan itu semakin lama justru menjadi semakin garang terhadapnya. Ketika orang berkumis itu kemudian menghentakkan ilmunya, maka Pandan Wangi memang harus meloncat surut. Pedang orang itu tiba-tiba saja seakan-akan telah berubah menjadi beberapa helai. Gerak putaran pedang itu telah meninggalkan bayangan lembaran-lembaran pedang yang membingungkannya. Seakan-akan pedang itu sendiri-lah yang telah mekar menjadi beberapa lembar pedang. Untuk beberapa saat Pandan Wangi memang agak menjadi bingung, sehingga berloncatan mundur. Dengan ketajaman penglihatan mata batinnya, Pandan Wangi kemudian melihat dan mengetahui, bahwa kemampuan ilmu lawannya-lah yang telah membuatnya menjadi bingung. Namun kemudian ia dapat melihat kenyataan tentang pedang itu, sehingga pedang yang sebenarnya adalah ujud yang terakhir dari serentetan ujud pedang di tangan lawannya itu. Meskipun demikian, sekali-kali Pandan Wangi masih juga menjadi ragu-ragu. Ketika pedang itu berputaran dan terayun mendatar, Pandan Wangi masih juga terkecoh oleh bayangan pedang lawannya yang seolah-olah di gelar dihadapannya. Pandan Wangi terlambat menangkis serangan itu, meskipun ia masih sempat memiringkan tubuhnya. Namun ujung pedang itu sempat menggapai lengannya dan bukan saja mengoyakkan bajunya, tetapi lelah menggores kulitnya pula. Meskipun hanya goresan tipis, tetapi darah sudah mengembun sepanjang jalur merah di lengannya itu. Luka di lengan Pandan Wangi itu telah membuatnya sangat marah. Karena itu, maka Pandan Wangi pun telah memanjat pada kemampuan puncaknya pula. Dengan demikian, maka lawannya-lah yang kemudian menjadi bingung. Pandan Wangi yang mulai memahami kelebihan ilmu lawannya itu telah mengetrapkan kemampuannya, untuk menggapai sasaran melampaui ujung gapaian kewadagan yang kasat mata. Karena itu, maka lawannya terkejut ketika tiba-tiba saja terasa pedangnya membentur senjata perempuan itu, sementara ia menganggap bahwa masih ada jarak antara senjatanya dan senjata lawannya itu. Namun sebelum orang berkumis tebal itu memecahkan letak kekuatan ilmu perempuan itu, maka serangan Pandan Wangi-lah yang kemudian datang dengan cepat dan beruntun. Orang berkumis tebal itu memang menjadi bingung. Pedangnya telah membentur senjata lawannya sebelum kedua senjata itu bersentuhan menurut penglihatan matanya. Bahkan kemudian orang berkumis tebal itu tidak lagi dapat memperhitungkan dengan tepat, kapan ujung senjata lawannya itu menyentuh tubuhnya. Namun sebenarnyalah bahwa orang itu harus mengumpat sambil meloncat menjauhi lawannya, ketika ia merasa lambungnya tergores ujung pisau belati Pandan Wangi, meskipun menurut penglihatan matanya ujung pisau itu masih berjarak lebih dari sejengkal dari kulitnya. Pandan Wangi memang tidak segera memburu lawannya. Sementara itu lawannya masih saja dicengkam oleh perasaan heran dan bahkan gelisah. Luka di lambungnya itu bukan sekedar perasaannya saja. Ketika ia meraba dengan telapak tangannya, maka terasa cairan yang hangat melekat di telapak tangannya. Tanpa disadarinya, orang itu memandang lampu minyak di kejauhan. Ia masih merasa memiliki penglihatan yang tajam. Dalam keremangan cahaya lampu minyak yang berkeredipan itu ia masih merasa mampu melihat helai-helai pisau belati di tangan perempuan itu. Selangkah demi selangkah Pandan Wangi mendekati orang itu. Pandan Wangi sendiri juga sudah terluka di lengannya. Karena itu, maka jantung Pandan Wangi juga sudah menjadi panas. Tetapi lawannya itu masih belum yakin apa yang terjadi atas dirinya. Kepada dirinya sendiri ia berkata, “Mungkin tangan perempuan itu bergerak sangat cepat, sehingga mataku terlambat menangkap gerak tangannya.” Dengan demikian, maka orang itu segera mempersiapkan dirinya. Ketika ia menggerakkan pedangnya, maka lembaran-lembaran pedang nampak berjajar, bahkan seperti kipas. Jika ayunan pedang itu berbalik, maka seakan-akan lembaran-lembaran pedang itu pun menjadi berlapis. Apalagi jika pedang itu kemudian diputar di sekitar tubuhnya. Namun Pandan Wangi semakin memahami dan kemudian memudahkannya untuk mengetahui letak pedang lawannya itu yang sebenarnya. Dengan demikian, maka Pandan Wangi mampu memperhitungkan kerapatan pertahanan lawannya itu, sehingga dengan cermat ia dapat memperhitungkan celah-celah pertahanan lawannya itu. Dengan demikian, maka orang berkumis tebal itu menjadi semakin bingung ketika ujung pisau belati perempuan itu sekali lagi menyambar tubuhnya. Seleret luka telah membujur di pundaknya Orang yang berkumis tebal yang merasa berilmu tinggi itu benar-benar tidak mengerti apa yang terjadi. Karena itu, maka ia berusaha untuk dengan sungguh-sungguh menilai kemampuan perempuan yang di matanya sangat cantik itu. Namun kemudian orang itu pun mengerti, bahwa perempuan itu memiliki ilmu yang jarang ada duanya. Ia baru sadar kemudian, bahwa sentuhan senjata Pandan Wangi dan unsur kewadagannya, ternyata dapat mendahului sentuhan kawadagan itu sendiri. Dengan demikian, maka orang itu benar-benar menjadi cemas. Apalagi ketika ia menyadari bahwa kawan-kawannya sudah tidak mampu lagi melakukan perlawanan yang berarti. Karena itu, maka ia tidak mempunyai pilihan lain. Orang itu merasa lebih baik menghindar dari medan. Demikianlah, maka yang dilakukan oleh orang itu kemudian bukan lagi berusaha untuk dapat mengatasi ilmu dan kemampuan lawannya, tetapi justru satu kesempatan untuk melarikan diri. Karena itulah, maka ketika Pandan Wangi harus melompat mundur menghindari ujung senjatanya yang tajam di kedua sisi itu, maka orang berkumis tebal itu telah meloncat dan bahkan kemudian melarikan diri menuju ke regol halaman. Pandan Wangi tidak mengira bahwa lawannya akan melarikan diri. Karena itu, maka ia telah terlambat sekejap. Ketika ia menyadari bahwa lawannya melarikan diri, maka iapun berusaha untuk mengejar. Namun demikian ia keluar dari regol halaman, maka ia merasa kehilangan jejak. Yang dilihatnya hanyalah malam yang gelap. Dinding halaman dan beberapa pohon yang besar yang tumbuh di halaman-halaman di belakang dinding di seberang jalan. Pandan Wangi termangu-mangu sejenak. Tetapi ia tidak berusaha menyusulnya. Penalarannya masih berjalan dengan wajar, sehingga ia masih dapat mengekang dirinya untuk tidak berlari ke dalam kegelapan di balik dinding halaman itu, karena ia tidak tahu ke arah mana lawannya melarikan diri, serta ia tidak mengetahui pula medan yang dihadapinya. Ketika Pandan Wangi melangkah memasuki kembali halaman rumah Ki Suracala, maka iapun sempat melihat orang lain lagi melarikan diri dengan meloncati dinding di sisi yang lain. Ia melihat Prastawa berusaha untuk mengejarnya. Tetapi Agung Sedayu berteriak memanggil, “Jangan kau kejar orang itu.” Prastawa memang berhenti. Sementara yang lain memang tidak mempunyai peluang untuk melakukannya, karena mereka yang masih bertempur tidak lagi mendapat perlawanan yang berarti. Pandan Wangi mengangguk-angguk kecil. Sebaiknya Prastawa memang tidak mengejarnya, karena lawannya itu memiliki ilmu yang lebih tinggi. Namun karena bayangan cambuk Agung Sedayu sajalah, maka orang itu menjadi berputus-asa sehingga merasa lebih baik melarikan diri, meskipun sebenarnya ia yakin akan dapat mengalahkan Prastawa. Sementara itu lawan Ki Argajaya pun merasa bahwa kawan-kawannya telah tidak mampu bertahan atau melarikan diri, sehingga perlawanannya tidak akan berarti apa-apa lagi. Dengan demikian, maka ketika terbuka kesempatan, maka iapun telah melarikan dirinya pula. Karena itu, maka lingkaran pertempuran di satu sisi itu pun telah berhenti. Lawan Agung Sedayu sendiri sudah tidak berbahaya, sementara ia merasa bahwa tidak akan dapat melarikan diri lagi. Sehingga karena itu, maka iapun telah memilih untuk menyerah. Semetara itu, Swandaru juga telah semakin mendesak lawannya. Luka-luka di tubuhnya telah menderanya untuk mengerahkan kemampuannya. Ledakan-lekadan cambuk Swandaru memang tidak lagi menggelepar memekakkan telinga. Tetapi sentuhan ujung cambuknya benar-benar telah mengoyak kulit lawannya. Pedang orang itu kemudian seakan-akan sudah tidak berarti lagi. Telapak tangannya yang membara justru telah terluka. Namun panas bara api telapak tangannya itu ternyata tidak mampu membakar ujung juntai cambuk Swandaru yang hanya sekejap menyentuh telapak tangannya itu. Tetapi saudara seperguruan Ki Wreksadana itu sama sekali tidak berpikir untuk menyerah atau melarikan diri. Sementara Ki Wreksadana masih bertempur, maka iapun masih merasa terikat oleh pertempuran itu. Apapun yang akan terjadi atas dirinya. Sementara itu, Swandaru masih juga memikirkan Glagah Putih yang bertempur di sudut halaman yang gelap. Jika lawannya itu juga saudara seperguruan Ki Wreksadana yang memiliki ilmu yang setingkat dengan lawan Swandaru, maka keadaan anak itu tentu dalam keadaan bahaya. Sementara itu, Swandaru sendiri masih harus juga berpikir tentang Pandan Wangi dan bahkan Agung Sedayu dan Sekar Mirah. Apalagi Swandaru mengetahui bahwa bekal Prastawa masih kurang untuk menghadapi pertempuran melawan orang-orang berilmu tinggi. Karena itulah, maka Swandaru tidak menunggu terlalu lama, Iapun telah mengerahkan kemampuannya dengan hentakan-hentakan ujung cambuknya. Lawannya benar-benar mengalami kesulitan. Seleret luka, kemudian seleret luka berikutnya dan berikutnya, telah tergores di kulitnya. Bahkan kemudian luka-luka yang lebih besar telah menganga pula. Sehingga akhirnya, betapapun besar gejolak di dadanya untuk memberikan perlawanan, namun keadaan wadagnya sudah tidak mendukung lagi. Sementara itu, juntai cambuk Swandaru masih saja terayun-ayun dan menghentak-hentak. Akhirnya saudara seperguruan Ki Wreksadana yang memiliki ilmu yang tinggi itu tidak mampu lagi meneruskan perlawanannya. Keadaan wadagnya sama sekali sudah tidak mampu mendukung gejolak kemarahannya, sehingga orang itu pun kemudian tidak berdaya lagi. Apalagi ketika juntai cambuk Swandaru sempat membelit senjata orang itu. Dengan satu hentakan, maka senjata itu telah tercabut dari tangan orang itu. Satu lecutan yang dahsyat telah menghentakkan sekali lagi. Orang itu benar-benar tidak berdaya untuk menghindar atau melawan. Sehingga lecutan ujung cambuk itu telah menyambar dan setajam ujung pedang mengoyak dada saudara seperguruan Ki Wreksadana itu. Terdengar teriakan tertahan. Orang itu menggeliat kesakitan. Namun kemudian orang itu terhuyung-huyung jatuh terhempas di tanah sambil mengerang. Swandaru berdiri termangu-mangu. Tangannya yang memegang cambuk masih bergetar. Tetapi ketika ia melihat lawannya sudah tidak berdaya, maka Swandaru telah menahan diri untuk tidak mengangkat cambuknya lagi. Yang teringat olehnya kemudian adalah Glagah Putih. Ketika ia sempat berpaling dan melihat Ki Jayaraga masih bertahan melawan Ki Wreksadana, maka perhatian Swandaru pun kemudian tertuju kepada Glagah Putih. Dengan cepat Swandaru meloncat ke sudut halaman. Pada saat-saat terakhir ia tidak sempat melihat bayangan pertempuran antara Glagah Putih dengan lawannya di sudut kegelapan. Swandaru menjadi berdebar-debar ketika ia melihat seseorang berdiri termangu-mangu dalam kegelapan, sementara samar-samar ia melihat lawannya terbaring di tanah. Kecemasan segera mencengkam jantungnya. Agaknya ia datang terlambat untuk menolong Glagah Putih. “Kakang Agung Sedayu telah melepaskan anak itu bertempur dengan orang yang memiliki ilmu jauh lebih tinggi daripadanya.“ gumam Swandaru sambil meloncat mendekati bayangan itu. Cambuk yang di tangannya telah berputar pula dengan cepatnya, sehingga anginnya telah menggetarkan sudut halaman itu. Tetapi Swandaru justru terkejut. Yang berdiri termangu-mangu itu adalah Glagah Putih, sementara lawannya menggeliat kesakitan di hadapannya. “Kau kalahkan lawanmu?“ bertanya Swandaru di luar sadarnya. Glagah Putih yang sudah mengetahui sifat dan watak Swandaru itu pun menjawab, “Nampaknya orang itu hanya ikut-ikutan saja Kakang.” “Apakah ia bukan saudara seperguruan Ki Wreksadana?“ bertanya Swandaru. “Tentu bukan Kakang. Ia tidak tahu bagaimana ia harus mempertahankan dirinya,“ jawab Glagah Putih. “Syukurlah. Aku sudah mencemaskanmu, jika lawanmu juga saudara seperguruan Ki Wreksadana sebagaimana lawanku.” Glagah Putih termangu-mangu sejenak. Namun kemudian ia menjawab, “Ternyata aku masih beruntung. Jika lawan kita tertukar saat kita akan mulai, maka aku kira aku tidak akan dapat pulang kembali ke Tanah Perdikan.” Swandaru mengangguk-angguk. Ia sempat mendekati orang yang terbaring diam itu. Namun orang itu memang masih bernafas. “Agaknya ia tidak mati. Aku memang tidak ingin membunuhnya,” berkata Glagah Putih kemudian. Swandaru mengangguk-angguk. Namun katanya kemudian, “Aku ingin melihat Kakang Agung Sedayu.” Tanpa menunggu jawaban, maka Swandaru itu pun segera meninggalkan Glagah Putih menuju ke sisi lain dari halaman itu. Namun ternyata Glagah Putih telah mengikutinya. Tetapi ternyata pertempuran itu pun sudah selesai. Orang-orang yang merasa berilmu tinggi itu sudah tidak melakukan perlawanan lagi. Sebagian dari mereka telah terluka. Yang lain menyerah, sedang beberapa orang melarikan diri. Swandaru menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Syukurlah jika semuanya telah selesai, selain Ki Jayaraga.” “Ya. Nampaknya memang demikian,“ jawab Agung Sedayu. Tetapi Glagah Putih yang tidak melihat Sekar Mirah dan Rara Wulan itu pun bertanya, “Dimana Mbokayu Sekar Mirah?” “Ia menyusul Rara Wulan di dalam,“ jawab Agung Sedayu, “pergilah ke ruang dalam untuk melihat mereka.” Glagah Putih tidak menunggu lagi. Iapun segera berlari untuk mencari Rara Wulan. Na mun disebelah pendapa ia tertegun sejenak. Ia melihat Ki Suratapa yang sedang merangkak menepi, sementara Ki Suracala dengan lemahnya duduk bersandar tangga pendapa. Agaknya mereka telah bertempur habis-habisan, sehingga kedua-duanya telah kehabisan tenaga. Sementara itu, Ki Jayaraga masih bertempur melawan Ki Wreksadana. Berkata Ki Jayaraga, “Sebaiknya kau menyempatkan diri untuk memperhatikan keseluruhan dari pertempuran ini. Kau tinggal seorang diri. Sementara itu persoalan yang sebenarnya bukan persoalan yang sangat mendasar.” Wajah Ki Wreksadana menjadi merah. Bukan karena ilmunya merambat dari telapak tangannya sampai ke wajahnya. Tetapi karena kemarahan yang membakar kepalanya. Dengan geram ia menjawab, “Jayaraga. Mungkin bagimu persoalan ini bukan persoalan yang mendasar, karena kau tidak lebih dari orang upahan. Tetapi bagiku persoalan ini adalah persoalan yang langsung menyangkut harga diriku.” “Aku bukan orang upahan, Premana. Ki Argajaya sekarang ada di sini. Bertanyalah kepadanya, apakah aku datang sebagai orang upahan untuk membebaskan Prastawa dari sebuah fitnah. Tetapi ketika aku berangkat, aku sama sekali tidak akan menduga bahwa aku akan bertemu dengan kau di sini.” “Cukup! Sebaiknya kau tidak usah turut campur. Aku memerlukan Kanthi. Ia harus menghadap anak perempuanku, istri Wiradadi. Ia harus minta maaf karena ia sudah merampok kesetiaan Wiradadi kepada istrinya.” “Apapun alasanmu, kau tidak akan dapat melakukannya. Kau tahu bahwa di sini ada beberapa orang yang berilmu tinggi. Mereka akan dapat dengan mudah menangkapmu.” “Aku tidak peduli. Jika kau dan mereka akan bekerja bersama melawan aku, maka aku sama sekali tidak berkeberatan.” “Dua orang pengawalmu sudah tidak berdaya. Bahkan mungkin mereka telah mati.” “Aku tidak peduli!“ Ki Wreksadana berteriak. “Kau harus perduli, karena hal itu akan menyangkut nasibmu sendiri,” berkata Ki Jayaraga. Namun Ki Wreksadana tidak menghiraukannya sama sekali. Bahkan Ki Wreksadana itu telah menghentakkan ilmu puncaknya. Bukan sekedar bara di telapak tangannya, tetapi Ki Wreksadana telah memusatkan nalar budaya untuk mengerahkan ilmu tertinggi yang dimilikinya. “Sudah bertahun-tahun aku mematangkan ilmuku. Tanganku bukan sekedar mampu mengungkapkan panasnya bara api dari perut gunung berapi, tetapi tanganku akan mampu menghancurkan ujud kewadaganmu menjadi debu. Jangankan tubuh tua-mu yang rapuh, tetapi dengan ilmuku Lebur Seketi, maka gunung pun akan runtuh, dan lautan akan menjadi kering.” Ki Jayaraga mengerutkan dahinya. Hampir di luar sadarnya ia bertanya, “Darimana kau sadap ilmu Lebu Seketi yang nggegirisi itu? Ilmu yang jarang ada duanya. Tetapi untuk menguasai ilmu itu sepenuhnya, kau memerlukan waktu puluhan tahun, kecuali orang-orang aneh seperti Angger Agung Sedayu jika saja ia mempelajarinya. Tetapi tanpa ilmu Lebur Seketi pun, kemampuannya hampir tidak terjajagi lagi.” Ki Wreksadana tertawa. Katanya, “Kau mulai menjadi ketakutan. Nah, bawa kawan-kawanmu kemari. Aku akan menghancurkan mereka dengan ilmu Lebur Seketi.” “Premana,” berkata Ki Jayaraga, “ilmu Lebur Seketi mempunyai watak, ilmu yang mengacu kepada kebenaran. Tanpa dasar kebenaran, maka ilmu Lebur Seketi tidak akan dapat memancar dengan dorongan kekuatannya yang utuh.” “Persetan,” geram Ki Wreksadana, “kau tahu apa tentang kebenaran? Juga dalam persoalan yang sedang aku hadapi sekarang dalam hubungannya dengan Kanthi?” “Aku sudah tahu seluruhnya. Tetapi justru karena itu, maka aku minta kau tidak perlu sampai pada puncak kemampuanmu. Persoalan yang sebenarnya tidak seimbang dangan ledakan kemarahanmu, sehingga merambah pada ilmu puncakmu yang justru berwatak putih. Ilmu itu akan dapat berpaling dan mencelakai dirimu sendiri.” “Aku tidak perlu sesorahmu. Sekarang, bersiaplah untuk mati. Merskipun sekarang aku sendiri, tetapi aku akan membunuh orang-orang yang berusaha mencegah aku mengambil Kanthi.” “Premana. Apakah kau menganggap bahwa persoalan yang kau hadapi sekarang ini pantas diperjuangkan sampai mempertahankan nyawa? Persoalan itu dapat diselesaikan dengan cara yang lebih baik dari mempertaruhkan nyawa.” “Persoalannya tidak lagi sekedar Kanthi dan Wiradadi. Tetapi persoalannya sudah merambah ke harga diri dan kehormatan keluargaku dan namaku. Bagiku hal itu memang pantas dipertahankan dengan mempertaruhkan nyawa.” Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Sementara itu, Swandaru, Agung Sedayu, Ki Argajaya dan yang lain telah mengerumuninya pula. Bahkan kemudian dari ruang dalam lewat pintu pringgitan telan muncul Glagah Putih dan Sekar Mirah. Sementara Rara Wulan masih berada di dalam untuk menunggui Kanthi yang masih ketakutan. Bahkan ibu dan saudara perempuannya masih juga dibayangi oleh ketakutan itu. Sedangkan Ki Suradipa masih berada di longkangan. Nafasnya hampir putus saat ia harus menghadapi Sekar Mirah, yang lebih banyak memancingnya berloncatan daripada bertempur. Pada saat nafasnya hampir putus, maka Rara Wulan yang sudah beristirahat bangkit untuk menghadapinya. Pada saat yang demikian, Ki Wreksadana benar-benar telah sampai pada keputusannya untuk menghancurkan lawannya dengan ilmunya yang tertinggi, Lebur Seketi. Ki Jayaraga memang menjadi heran, bahwa Ki Wreksadana mampu mendapat kesempatan untuk mewarisi ilmu Lebur Seketi. Salah satunya kemungkinan adalah bahwa orang itu telah menipu gurunya. Ki Wreksadana dapat saja bersikap seperti seorang yang berhati bersih saat ia menyadap ilmu itu. Atau pada saat itu Ki Wreksadana memang masih belum terlibat ke dalam tingkah laku yang meskipun bukan tindak kejahatan, tetapi perbuatan-perbuatan yang tidak sepantasnya dilakukan. Meskipun demikian Ki Jayaraga tidak mau terjebak karena perhitungannya yang keliru. Jika ia menganggap Premana itu tidak mewarisi ilmu Lebur Seketi dengan tuntas, maka mungkin ia akan menyesal. Karena itu, Ki Jayaraga telah mempersiapkan dirinya. Ia sadar bahwa ilmunya Sigar Bumi masih harus diuji, apakah akan mampu mengimbangi ilmu Lebur Seketi. Jika keduanya telah berada di tataran puncak, maka Ki Jayaraga hanya dapat berdoa, semoga tubuhnya tidak dihancurkan oleh kekuatan ilmu Lebur Seketi itu. Dengan demikian, maka Ki Jayaraga telah memusatkan nalar budinya. Disiapkannya puncak-puncak ilmunya. Ditrapkannya daya tahan tubuhnya pada tataran tertinggi, sedangkan tenaga dalamnya telah diangkatnya ke permukaan. Pada saat itu, Ki Wreksadana pun telah benar-benar bersiap. Lambaran tenaga dalamnya serta segala macam kekuatan yang ada di dalam dirinya, ditrapkannya untuk mengatasi ilmu Lebur Seketi yang memang nggegirisi. Ketika Ki Wreksadana sudah sampai ke puncak kekuatan dan kemampuannya sehingga kedua tangannya telah bergetar, maka iapun tiba-tiba saja telah meloncat. Tangannya terayun dengan derasnya mengarah ke dahi Ki Jayaraga. Tetapi Ki Jayaraga pun telah bersiap dengan ilmunya Sigar Bumi. Ilmu yang telah ditekuni dan diyakininya. Lebih dari itu, Ki Jayaraga merasa bahwa ia tidak sedang melakukan perbuatan yang bertentangan dengan nilai-nilai dan tatanan kehidupan dalam pergaulan hidup sesamanya. Sekejap kemudian Ki Wreksadana itu meloncat sambil mengayunkan tangannya. Demikian yakin ia akan kekuatan ilmunya, Ki Wreksadana itu sama sekali tidak menghiraukan perlawanan Ki Jayaraga. Meskipun Ki Wreksadana itu melihat Ki Jayaraga menyilangkan tangannya untuk melindungi dahinya dan sekaligus untuk melontarkan kekuatan Aji Sigar Bumi, Ki Wreksadana sama sekali tidak merubah arah serangannya. Sejenak kemudian telah terjadi satu benturan ilmu yang sangat dahsyat. Meskipun tidak kasat mata dan tidak terdengar oleh telinga, namun benturan yang terjadi benar-benar merupakan benturan yang seakan-akan telah menggetarkan seisi halaman dan bahkan seisi padukuhan. Akibat dari benturan itu memang dahsyat sekali. Ki Jayaraga terlempar beberapa langkah surut. Bahkan kemudian keseimbangannya benar-benar telah goyah. Orang tua itu tidak mampu tetap berdiri tegak, sehingga karena itu maka Ki Jayaraga pun menjadi terhuyung-huyung. Namun ketika ia terjatuh dan hampir saja menimpa tangga pendapa, sehingga tulang-tulangnya akan dapat menjadi patah karenanya, Glagah Putih dengan cepat meloncat dan menahan tubuhnya. Meskipun daya dorongnya yang besar masih juga menggoyahkan keseimbangan Glagah Putih, tetapi Glagah Putih masih sempat menempatkan dirinya ketika ia jatuh menimpa tangga pendapa, sehingga Glagah Putih sendiri tidak mengalami sesuatu. Namun agaknya Ki Jayaraga yang belum lama sembuh dari luka-luka dalamnya ketika ia melawan Resi Belahan, maka bagian dalam tubuhnya ternyata telah terluka lagi. Namun Ki Wreksadana pun terlempar pula dan terbanting jatuh di tanah. Dadanya serasa telah hangus terbakar oleh benturan yang telah terjadi. Aji Lebur Seketi telah membentur Aji Sigar Bumi yang mapan dan tanggon. Tetapi ternyata bahwa tataran Aji Lebur Seketi Ki Wreksadana masih belum tuntas. Apalagi seperti yang dikatakan oleh Ki Jayaraga, bahwa Aji Lebur Seketi adalah kekuatan yang terungkap dari tenaga dasar yang mengacu kepada kebenaran. Karena itu, maka benturan itu seakan-akan telah menghancurkan isi dada Ki Wreksadana. Karena itu, demikian ia terhempas jatuh, maka Ki Wreksadana itu hanya dapat menggeliat. Selanjutnya, rasa-rasanya malam menjadi semakin pekat. Bahkan cahaya lampu di pendapa dan di regol pun seolah-olah telah menjadi padam. Namun ternyata bahwa daya tahan Ki Wreksadana demikian kuatnya, sehingga bagian dalam tubuh Ki Wreksadana tidak menjadi hancur karenanya. Tetapi benturan yang dahsyat itu telah membuatnya pingsan. Serentak beberapa orang pun telah mengerumuni Ki Jayaraga. Namun ada pula yang memperhatikan keadaan Ki Wreksadana. Dalam keadaan terluka dalam, Ki Jayaraga masih sempat minta Glagah Putih mengambil obat di dalam kantong ikat pinggangnya yang besar. “Ambil juga sebutir. Berikan kepada Ki Wreksadana jika ia masih bertahan hidup.” Glagah Putih mengangguk. Iapun kemudian minta Prastawa mengambil air. Setelah sebutir obat ditelannya, maka keadaan Ki Jayaraga menjadi lebih baik. Sementara itu, Ki Wreksadana pun mulai menjadi sadar. Namun ternyata bahwa ia masih saja mengerang, karena bagian dalam dadanya menjadi sangat kesakitan. Namun dalam pada itu, selagi beberapa orang masih mengerumuni Ki Jayaraga dan Ki Wreksadana, serta kemudian mengangkat mereka berdua naik ke pendapa, maka beberapa orang telah memasuki regol halaman rumah itu pula. Agung Sedayu-lah yang kemudian berdiri di tangga pendapa bersama Ki Argajaya untuk menyongsong orang-orang yang berdatangan. Tidak hanya satu dua, tetapi sekelompok orang bersenjata. Agung Sedayu memang menjadi tegang sejenak. Bahkan Ki Argajaya dan kemudian Prastawa telah bersiap menghadapi segala kemungkinan. Namun Agung Sedayu itu pun kemudian menarik nafas dalam-dalam. Yang datang itu adalah Ki Demang Kleringan, beberapa orang berbahu serta anak-anak muda Kleringan. Ki Demang pun terkejut melihat Agung Sedayu yang berdiri di tangga. Dengan nada tinggi ia berkata, “Kau Ngger?” “Ya, Ki Demang,“ jawab Agung Sedayu. “Apa yang telah terjadi di sini?“ bertanya Ki Demang, “Aku telah mendapat laporan, bahwa terjadi pertempuran di halaman rumah ini. Tidak seorangpun yang tahu sebabnya. Tetangga-tetangga di sebelah-menyebelah hanya mendengar keributan. Mereka yang memberanikan diri mengintip dari sela-sela pintu regol melihat orang-orang bersenjata bertempur dengan sengitnya. Kerena itu maka mereka pun segera melaporkan hal itu kepadaku.” “Ceritanya panjang Ki Demang. Tetapi sebelumnya, apakah aku dapat minta tolong kepada Ki Demang?” “Minta tolong apa?“ bertanya Ki Demang. “Mengumpulkan orang-orang yang terluka untuk ditempatkan di pendapa ini.” Ki Demang termangu-mangu. Namun kemudian ia mengangguk-anguk sambil menjawab, “Baik, baik. Aku akan minta anak-anak melakukannya.” Sejenak kemudian, maka sekelompok orang yang mengikuti Ki Demang itu telah membantu mengumpulkan orang-orang yang telah terluka ke pendapa. Sementara itu, Agung Sedayu sendiri-lah yang membimbing Ki Suracala yang kehabisan tenaga itu naik, sementara Glagah Putih memapah Ki Suratapa, yang rasa-rasanya sudah tidak lagi dapat bangkit berdiri. Dari ruang dalam, Sekar Mirah telah memaksa Ki Suradipa untuk pergi ke pendapa pula, meskipun ia harus berjalan bergayut dinding. Beberapa saat kemudian, maka semua orang yang ada di halaman rumah itu telah berkumpul di pringgitan dan pendapa. Kepada Ki Demang Kleringan, Agung Sedayu telah memperkenalkan beberapa orang yang berada di pendapa itu dan masih belum dikenalnya. “Maaf Ki Demang,” berkata Swandaru, yang termasuk salah seorang yang diperkenalkan itu, “mungkin Ki Demang menganggap bahwa aku tidak tahu diri karena pakaianku. Tetapi ini bukan salahku. Orang itu-lah yang telah mengoyaknya dengan tangan apinya. Bahkan kulitku pun telah terluka bakar pula.” “O, tentu itu bukan salah Angger,“ jawab Ki Demang Kleringan. Swandaru tertawa. Katanya, “Tetapi kelak aku akan menuntut agar dibelikan baju dan kain panjang yang baru.” Ki Demang pun tertawa. Orang yang agak gemuk itu agaknya tidak merasakan sengatan luka-luka bakar pada kulitnya itu. Sementara itu, Ki Jayaraga yang terluka dalam masih merasa sangat lemah. Seperti saat ia membenturkan ilmunya melawan Resi Belahan, maka Ki Jayaraga tentu akan memerlukan beberapa hari untuk menyembuhkannya. Ternyata Ki Wreksadana yang dikenalnya bernama Premana itu telah mencapai tataran yang sangat tinggi pula. Apalagi dasar ilmunya adalah Aji Lebur Seketi. Beruntunglah bahwa orang itu masih belum mampu mengatasi ketahanan ilmu Ki Jayaraga. Jika saja Premana itu sudah sampai pada tataran tertinggi penguasaan Aji Lebur Seketi, serta mengetrapkannya dengan lambaran kebenaran dan kejernihan hati, maka keadaan Ki Jayaraga tentu akan menjadi lebih parah. Untuk beberapa saat orang-orang dari Tanah Perdikan itu masih berada di rumah Ki Suracala. Agung Sedayu-lah yang kemudian menyampaikan kepada Ki Demang Kleringan, apa yang sebenarnya telah terjadi di rumah itu. Perselisihan antara keluarga, namun yang kemudian justru telah menyangkut nama Prastawa, anak laki-laki Ki Argajaya. Ki Demang Kleringan mengangguk-angguk. Namun iapun kemudian bergumam, “Bagi kami, bahwa persoalannya menyangkut Tanah Perdikan Menoreh, ternyata telah memberikan keberuntungan.” “Kenapa?” Ki Argajaya terkejut. “Maaf Ki Argajaya. Barangkali aku terlalu mementingkan diri sendiri. Tetapi maksudku, tanpa Ki Argajaya dan yang lain-lain yang datang dari Tanah Perdikan Menoreh, maka sudah tentu aku tidak akan dapat mengatasi persoalan, seandainya persoalan ini harus dipecahkan oleh para bebahu Kademangan Kleringan. Apalagi bahwa Ki Wreksadana adalah orang yang berilmu sangat tinggi.” Ki Argajaya menarik nafas dalam-dalam. Namun iapun kemudian menjawab, “Aku pun ternyata harus menggantungkan penyelesaian persoalan ini kepada Ki Jayaraga.” Ki Demang mengangguk-angguk. Namun sementara itu, persoalan yang sebenarnya masih harus diselesaikan dengan tuntas. Ki Argajaya menarik nafas dalam-dalam. Sambil berpaling kepada Ki Suracala, maka iapun berkata, “Kita akan berbicara dengan Ki Suracala pula. Sementara itu, kita menunggu sampai Ki Wreksadana dapat kita ajak berbicara.” Ki Demang mengangguk-angguk. Kepada salah seorang bebahu, Ki Demang kemudian minta untuk memanggil orang-orang yang dianggap memiliki kemampuan untuk merawat dan mengobati orang-orang yang terluka. Sementara itu, Ki Wreksadana yang terluka dalam itu pun mulai menjadi tenang. Nampaknya pengaruh obat Ki Jayaraga yang diberikan kepadanya dapat mengurangi rasa sakit yang menghentak-hentak di dadanya. Meskipun demikian, rasa-rasanya tubuh Ki Wreksadana itu masih saja tidak berdaya. Bahkan ketika ia mencoba untuk menggerakkan tubuhnya, maka ia masih saja menyeringai menahan sakit. “Ki Demang,” berkata Swandaru kemudian, “bagaimanapun juga Ki Demang akan dimohon untuk dapat melindungi Ki Suracala. Saudara-saudara sepupunya sama sekali tidak berusaha membantunya memecahkan persoalan yang dihadapi oleh Ki Suracala karena keadaan anaknya itu. Tetapi bahkan mereka telah mencoba memerasnya untuk kepentingan diri sendiri. Betapa Ki Suratapa menjadi ketakutan terhadap Ki Wreksadana karena tingkah laku anaknya yang juga menantu Ki Wreksadana itu, sehingga ia sampai hati untuk mengorbankan Ki Suracala dan memfitnah Prastawa.” Ki Demang mengangguk-angguk. Katanya, “Itu memang menjadi kewajibanku Ngger. Tetapi kemampuan kami di kademangan ini sangat terbatas. Jika seseorang berilmu sangat tinggi memaksakan kehendaknya, maka kami akan berada dalam kesulitan.” “Ki Demang tidak usah merasa segan untuk menghubungi Tanah Perdikan Menoreh. Di sana ada beberapa orang yang mungkin dapat membantu Ki Demang. Sebagaimana Ki Demang lihat sekarang, Ki Wreksadana tidak mampu memaksakan kehendaknya meskipun ia berilmu tinggi. Juga beberapa orang lain yang diupah Ki Suratapa dan Ki Suradipa.” Ki Demang mengangguk-angguk. Tetapi bagi Kademangan Kleringan, persoalan itu adalah persoalan yang berat. Bahkan kenyataan yang dihadapinya, Ki Jayaraga yang berilmu sangat tinggi itu pun telah terluka pula. Dalam pada itu, masih nampak pada Ki Demang dan para bebahu Kademangan Kleringan, kecemasan bahwa di hari-hari mendatang Ki Wreksadana masih akan membuat perhitungan lagi, sehingga akan menimbulkan masalah yang gawat di Kademangan Kleringan. Namun agaknya Agung Sedayu tanggap akan hal itu. Karena itu, maka iapun berkata kepada Ki Demang, “Aku akan mencoba bertanya kepada Ki Jayaraga.” Ki Demang mengangguk-angguk, sementara yang lain pun termangu-mangu. Ki Jayaraga masih nampak sangat lemah. Namun Ki Jayaraga tidak mau membaringkan dirinya. Ia duduk bersila sambil mengatur pernafasannya. Sementara itu obat yang ditelannya telah membantunya meningkatkan daya tahannya. Ketika Ki Jayaraga itu melihat Agung Sedayu beringsut mendekatinya, maka Ki Jayaraga itu pun menarik nafas dalam-dalam. “Ki Jayaraga,“ desis Agung Sedayu, “kami ingin mendapatkan pertimbangan Ki Jayaraga. Apakah sebaiknya kami memastikan diri dengan minta agar Ki Wreksadana untuk berjanji tidak akan memaksakan kehendaknya lagi atas keluarga Ki Suracala, atau kita menunggu sampai saatnya Ki Wreksadana dapat diajak berbincang kelak?” Ki Jayaraga memandang Agung Sedayu dengan tajamnya. Namun katanya kemudian dengan suara yang lemah, “Cobalah. Ajaklah ia berbicara. Tetapi jangan terlalu banyak.” Agung Sedayu mengangguk sambil menjawab, “Baiklah Ki Jayaraga. Aku akan berbicara dengan Ki Wreksadana.” Namun Agung Sedayu pun tidak berbicara lebih banyak lagi dengan Ki Jayaraga, yang nampaknya sedang berusaha mengatasi keadaannya. Ketika kemudian Agung Sedayu beringsut dan duduk di sebelah Ki Wreksadana berbaring, maka Agung Sedayu pun menyadari bahwa keadaan Ki Wreksadana itu cukup parah. Lebih parah dari Ki Jayaraga. Namun ternyata bahwa Ki Wreksadana itu benar-benar memiliki daya tahan yang tinggi. Ia tidak terbunuh sebagaimana Ki Carang Ampel, meskipun ia telah membentur ilmu tertinggi Ki Jayaraga. Namun Agung Sedayu terkejut. Justru sebelum ia bertanya sesuatu, Ki Wreksadana yang terluka itu berdesis, “Apakah kau Angger yang datang dari Tanah Perdikan Menoreh?” “Ya, Ki Wreksadana,“ jawab Agung Sedayu. “Bagaimana keadaan Jayaraga?“ bertanya Ki Wreksadana pula. “Ki Jayaraga sudah menjadi berangsur baik,“ jawab Agung Sedayu. “Kenapa ia tidak membunuhku, tetapi justru memberikan obat itu kepadaku?” “Sudahlah, Ki Wreksadana. Jangan dipikirkan lagi. Kami memang tidak bermaksud membunuh siapapun,“ jawab Agung Sedayu. Ki Wreksadana menarik nafas dalam-dalam. Lalu katanya, “Angger. Sampaikan kepada semua orang, aku mohon maaf. Aku telah melakukan satu kesalahan yang besar Apa yang dikatakan Jayaraga tentang diriku, yang disebutnya Premana, adalah benar. Tetapi apa yang terjadi sekarang, ternyata telah memaksa aku untuk menilai kembali tingkah lakuku. Juga dalam hubungannya dengan anak dan menantuku.” Pengakuan yang tiba-tiba itu memang mengejutkan. Ternyata hati Ki Wreksadana tidak sekelam yang diduganya. Hampir di luar sadarnya Agung Sedayu pun berkata, “Masih ada kesempatan untuk menilai sikap dan tingkah laku Ki Wreksadana kemudian. Kami memang berharap bahwa setelah kejadian ini, tidak akan ada lagi kejadian-kejadian yang tidak diharapkan karena persoalan yang sebenarnya dapat dibatasi ini.“ Ki Wreksadana menarik nafas dalam-dalam. Namun bagian dalam dadanya masih terasa nyeri. “Aku mengerti Ngger. Persoalan ini adalah persoalan keluarga kami. Tetapi bukan maksudku menyeret Angger dan apalagi Ki Gede Menoreh untuk ikut terlibat dalam persoalan ini. Suratapa harus melibatkan orang lain ke dalam persoalan ini untuk mengurangi kesalahan anak laki-lakinya.” “Ki Wreksadana mengetahui hal itu?“ bertanya Agung Sedayu. Ki Wreksadana itu mengangguk. Wajahnya yang pucat itu berkeringat seperti orang yang baru saja mandi. Agung Sedayu tidak bertanya lebih banyak. Tetapi ia sudah mengetahui bahwa Ki Wreksadana akan membatasi persoalannya di lingkungan keluarganya. Yang sebenarnya menyeret Prastawa dalam persoalan ini memang Ki Suratapa dan Ki Suradipa. Agung Sedayu kemudian duduk kembali. Bersama-sama, yang lain termasuk Ki Demang Kleringan dan Ki Suracala yang masih sangat lemah karena kehabisan tenaga itu, mendengarkannya dengan sungguh-sungguh. Bahkan kemudian iapun menarik nafas dalam-dalam sambil berdesis, “Syukurlah jika Ki Wreksadana dapat mengerti apa yang sebenarnya terjadi di sini.” “Ia hanya ingin menyelamatkan perasaan anak perempuannya,” berkata Ki Suracala selanjutnya dengan nafas yang masih terengah-engah, “tetapi saudara-saudara sepupuku sendiri-lah yang sebenarnya telah memancing persoalan sehingga merembet sampai ke Tanah Perdikan Menoreh.” “Kami memang merasa sangat tersinggung,“ sahut Ki Argajaya, “hampir saja aku memaksa anakku untuk memenuhi permintaan Ki Suracala.“ “Aku sudah berusaha mencegah fitnah itu, Ki Argajaya,” berkata Ki Suracaja, yang hubungannya memang sudah sangat akrab dengan Ki Argajaya, “tetapi aku tidak berdaya.” “Biarlah Ki Suratapa dan Ki Suradipa memikul tanggung jawab atas peristiwa ini. Ki Demang akan membuat penilaian kemudian. Juga berdasarkan atas pernyataan Ki Wreksadana sendiri,” sahut Agung Sedayu. Ki Demang mengangguk-angguk. Namun bahwa Ki Wreksadana bersedia membuat penilaian kembali atas persoalan yang terjadi itu, telah membuat Ki Demang menjadi agak tenang. Demikianlah, maka persoalan yang terjadi di rumah Ki Suracala itu telah diambil alih oleh Ki Demang dan para bebahu Kademangan Kleringan. Orang-orang upahan yang terluka itu pun akan berada di bawah pengawasan Ki Demang. Ki Wreksadana dan kedua orang saudara seperguruannya akan dirawat di rumah Ki Suracala itu sampai keadaan mereka membaik dan dapat kembali ke rumah mereka masing-masing. “Jika perlu beritahukan kami di Tanah Perdikan Menoreh.” “Baiklah Ngger,“ jawab Ki Demang, “kami akan mengawasi mereka sebaik-baiknya. Namun yang akan bertanggung jawab adalah Ki Suratapa. Jika ada di antara orang-orang upahannya yang tertangkap dan menyerah itu membuat ulah, maka segala sesuatunya akan kami kembalikan kepada Ki Suratapa. Sementara itu, bersedia atau tidak bersedia, Ki Suratapa dan Ki Suradipa akan kami bawa ke Kademangan.” “Bagus,” sahut Ki Suracala, “mereka harus berada di bawah pengawasan yang langsung.” Dengan demikian, maka orang-orang Tanah Perdikan Menoreh itu pun kemudian telah minta diri. Ki Demang telah memerintahkan untuk menyiapkan sebuah pedati untuk membawa Ki Jayaraga yang terluka. Ki Jayaraga tidak bersedia untuk diantar kembali di keesokan harinya karena keadaannya. “Biarlah aku kembali bersama-sama dengan orang-orang yang bersama-sama berangkat dari Tanah Perdikan Menoreh,” berkata Ki Jayaraga. Namun Swandaru pun sempat pula berkata sambil tertawa, “Aku akan dapat ikut naik pedati itu. Pergelangan kakiku masih terasa sakit oleh tangan api saudara seperguruan Ki Wreksadana itu.” Sekar Mirah-lah yang menyahut, “Perempuan-perempuan sajalah yang akan naik pedati bersama Ki Jayaraga.” Ki Demang pun kemudian bertanya, “Apakah aku harus menyiapkan dua atau tiga pedati?” “Ah, tidak,“ Ki Argajaya-lah yang menyahut. Namun agaknya ia masih akan memperingatkan, “Ki Demang masih juga harus menangani Wiradadi. Sumber dari persoalan ini.” Ki Demang mengerutkan keningnya, “Ya. Agaknya orang itu justru dilupakan. Tetapi aku akan menyelesaikannya sampai tuntas.” Dengan nada dalam Ki Argajaya masih berkata, “Tolong bantu Kanthi menemukan kembali dirinya sendiri.” Ki Demang mengangguk-angguk. Katanya, “Ia memang memerlukan bantuan. Biarlah Nyi Demang akan ikut menanganinya. Namun kedudukan Kanthi memang akan menjadi sulit di mata orang-orang padukuhan ini. Apapun sebabnya, tetapi ia akan tetap menjadi bahan pembicaraan orang. Aku tidak akan dapat membendung sikap kawan-kawan sebayanya jika mereka menjauhinya. Apalagi jika Wiradadi, karena sikap istri dan mertuanya, tidak akan dapat mengawini Kanthi yang sudah terlanjur mengandung itu.” Ki Argajaya mengangguk-angguk. Ia mengerti kesulitan Kanthi. Tetapi bagaimana mungkin ia dapat mengorbankan Prastawa. Apalagi Prastawa sudah mempunyai pilihan sendiri. Sejenak kemudian, utusan Ki Argajaya yang justru telah disusul oleh Ki Argajaya itu sendiri, meninggalkan rumah Ki Suracala. Ki Jayaraga yang terluka itu telah naik pedati yang disediakan oleh Ki Demang. Rara Wulan yang belum lama mengenal Kanthi itu merasa berat juga untuk meninggalkannya. Apalagi karena Kanthi untuk beberapa lama berpegangan tangannya dan seolah-olah mau melepaskannya. Rara Wulan bagi Kanthi adalah seseorang yang telah menyelamatkannya. Apalagi Rara Wulan itu masih sebaya dengan Kanthi sendiri. Dalam keterlanjurannya, Kanthi sempat juga membayangkan, seandainya ia dapat menjadi seorang gadis seperti Rara Wulan yang mampu melindungi dirinya sendiri. Tetapi setiap kali Kanthi itu telah terlempar kembali ke dunianya. Ia tidak dapat lari dari kenyataan, bahwa ia memang sudah mengandung. Namun akhirnya Kanthi memang harus melepaskan Rara Wulan kembali ke Tanah Perdikan Menoreh. Namun Rara Wulan yang matanya juga menjadi basah itu berkata, “Aku akan sering berkunjung kemari, Kanthi.” “Benar Rara? Jangan berbohong,” desis Kanthi yang menangis. “Tentu,“ jawab Rara Wulan, “Tanah Perdikan Menoreh tidak terlalu jauh dari kademangan ini.” Kanthi hanya dapat mengangguk-angguk. Ia memang harus melepaskan Rara Wulan meninggalkan rumahnya. Orang-orang Tanah Perdikan Menoreh itu pun kemudian menyusuri jalan kembali. Malam rasa-rasanya menjadi sangat gelap, meskipun di langit nampak bintang gemintang yang bergayutan. Swandaru yang ternyata memang agak timpang karena kakinya yang sakit, sambil tertawa berkata kepada sais pedati itu, “He, beristirahatlah. Biarlah aku yang mengendalikannya. Sejak kanak-kanak aku sudah belajar mengendalikan lembu-lembu penarik pedati. Itulah sebabnya aku membawa cambuk ke mana-mana.” Sais pedati itu pun tidak berkeberatan. Bahkan iapun telah meloncat turun dan membiarkan Swandaru naik serta memegang kendali pedati itu. Sekar Mirah dan Pandan Wangi tertawa serentak. Bahkan Sekar Mirah itu pun berkata, “Berbaringlah anak manis. Biarlah dicarikan selimut untuk menahan dingin.” Swandaru sendiri tertawa. Tetapi ia tetap saja duduk di belakang sepasang lembu yang menarik pedati itu. Bahkan Ki Jayaraga pun telah ikut tertawa pula, betapapun dadanya masih terasa nyeri. Dalam pada itu, sepeninggal orang-orang yang kembali ke Tanah Perdikan Menoreh, maka Ki Demang dan pera bebahu Kademangan Kleringan telah mengambil alih persoalan yang menyangkut persoalan Kanthi. Kepada beberapa orang bebahu dan anak-anak muda yang menyertainya, maka Ki Demang telah memerintahkan membawa Ki Suratapa dan Ki Suradipa ke Kademangan. “Awasi dan jaga mereka dengan baik. Mereka adalah orang-orang yang memiliki ilmu, dan lebih dari itu, mungkin orang-orang upahannya akan berusaha membebaskannya.” “Baiklah Ki Demang,“ jawab Ki Jagabaya yang menyertai Ki Demang ke rumah Ki Suracala itu. Sementara itu, tabib yang paling baik di Kademangan Kleringan itu pun masih saja sibuk, dibantu oleh beberapa orang yang juga memiliki kemampuan pengobatan. Dalam pada itu, Ki Wreksadana dan kedua orang saudara seperguruannya telah ditempatkan di sebuah bilik yang agak luas di gandok sebelah kanan. Ternyata dalam keadaan yang gawat itu, Ki Wreksadana sempat membuat penilaian tentang dirinya sendiri serta tindakannya, yang diambil untuk menjaga perasaan anak gadisnya yang terluka karena suaminya telah berhubungan dengan perempuan lain, yang justru saudara misan suaminya itu sendiri. Pertemuannya dengan Ki Jayaraga, serta sikap orang-orang Tanah Perdikan Menoreh yang mampu menahan diri itu, telah mengguncang perasaannya. “Jayaraga benar,” berkata Ki Wreksadana di dalam hatinya, “aku tidak dapat mempergunakan kekuatan Aji Lebur Seketi dengan semena-mena. Ternyata aku tidak mampu mengatasi kemampuan ilmu Jayaraga.” Kesadaran yang datang itu telah membuat Ki Wreksadana menilai kembali dirinya sendiri. Ketika ia sempat memperhatikan kedua saudara seperguruannya yang terluka sangat parah, membuatnya semakin menyesal. Ia telah menyeret kedua orang itu ke dalam suatu bencana. Mungkin kedua orang itu tidak mampu untuk menerima kenyataan akan kekalahannya itu, sehingga mereka justru mendendam. “Aku harus berbicara kepada mereka, bahwa memang aku-lah yang harus bertanggung jawab,” berkata Ki Wreksadana kepada diri sendiri. Sementara itu, menjelang fajar, iring-iringan orang Tanah Perdikan Menoreh itu telah sampai ke padukuhan induk. Anak-anak muda yang meronda di padukuhan-padukuhan yang dilewati menjadi heran melihat iring-iringan yang berjalan di dini hari itu. Beberapa orang bahkan telah bertanya kepada mereka. Namun setiap kali Glagah Putih-lah yang menjawab, “Sekali-kali kami ingin meronda memutari Tanah Perdikan ini.” Seorang anak muda yang sempat bertanya saat iring-iringan itu berangkat, justru bertanya pula, “Apakah tidak ada persoalan lagi tentang perkemahan yang ditinggal para penghuninya itu?” Glagah Putih termangu-mangu sejenak. Namun kemudian jawabnya, “Tidak. Tidak ada persoalan lagi.” Anak-anak muda itu tidak bertanya lagi. Juga tidak tentang pedati yang ikut serta dalam iring-iringan itu. Di sisa malam itu, Ki Argajaya dan Prastawa langsung pulang ke rumah mereka, sementara yang lain akan singgah di rumah Agung Sedayu. Baru esok pagi mereka akan bertemu di rumah Ki Gede untuk memberikan laporan tentang persoalan yang mereka hadapi di Kademangan Kleringan. “Kami akan pulang ke rumah Ki Gede esok pagi saja,” berkata Swandaru kepada Ki Argajaya. “Malam ini aku akan beristirahat di rumah Kakang Agung Sedayu.” “Baiklah. Besok, saat matahari sepenggalah, kita bertemu di rumah Ki Gede,” berkata Argajaya. Demikianlah, menjelang fajar, orang-orang yang datang dari Kleringan itu telah beristirahat di rumah Agung Sedayu. Di pendapa, di bawah cahaya lampu minyak, Swandaru mengerutkan dahinya melihat luka bakar di lengan Glagah Putih. Melihat luka itu sama dengan luka di tubuhnya. “Apakah lawan anak itu juga saudara seperguruan Ki Wreksadana? “ pertanyaan itu timbul di hati Swandaru. Iapun berkata pula di dalam hatinya, “Tetapi apakah mungkin anak itu mampu melawan saudara seperguruan Ki Wreksadana?” Tetapi Swandaru merasa ragu untuk bertanya. Dalam pada itu, Ki Jayaraga yang kemudian berbaring di pembaringannya sempat memberikan beberapa petunjuk untuk mengobati luka bakar di tubuh Swandaru. Agung Sedayu yang juga memiliki pengetahuan obat-obatan segera mengerti pesan itu. “Aku akan mencobanya, Ki Jayaraga. Mudah-mudahan luka Adi Swandaru segera sembuh,” desis Agung Sedayu. Setelah masing-masing membersihkan diri dan berganti pakaian, maka mereka pun tidak pergi ke pembaringan, tetapi mereka duduk-duduk di ruang dalam. Sekar Mirah dan Rara Wulan telah menyiapkan minuman hangat bagi mereka. Sementara itu, Agung Sedayu pun telah sempat pula mengobati luka Swandaru sebagaimana dipesankan oleh Ki Jayaraga. Nyeri dan pedih pada luka-luka di tubuh Swandaru itu memang terasa berkurang setelah luka itu diolesi dengan obat yang telah dicairkan dengan air hangat. “Untunglah, bahwa Ki Jayaraga mampu mengimbangi kemampuan Ki Wreksadana,“ berkata Swandaru kemudian. Lalu katanya pula, “Sebenarnya aku memang agak mencemaskannya. Tetapi aku merasa segan untuk mengambil alih, karena agaknya Ki Wreksadana dan Ki Jayaraga sudah saling mengenal sebelumnya.” Agung Sedayu mengangguk-angguk. Sementara Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. “Ki Jayaraga memang seorang yang berilmu sangat tinggi,“ Pandan Wangi-lah yang menyahut. “Tetapi sesaat sebelum pertempuran berakhir, aku sudah mencemaskannya,“ sahut Swandaru. Lalu katanya, “Beruntung pula-lah Kakang Agung Sedayu yang mendapat lawan meskipun jumlahnya banyak, tetapi tidak lebih dari orang-orang upahan yang tidak tahu diri. Ketika aku mendengar ledakan cambuk Kakang Agung Sedayu mula-mula, aku terkejut dan menjadi cemas. Namun ternyata Kakang Agung Sedayu sekedar bermain-main. Ledakan berikutnya telah menunjukkan bahwa kemampuan Kakang Agung Sedayu telah memanjat lebih tinggi. Tetapi dalam pertempuan yang berada pada tataran yang lebih tinggi, Kakang Agung Sedayu masih juga terluka parah, sebagaimana terjadi beberapa waktu yang lalu.” Glagah Putih mulai menjadi gelisah. Meskipun ia sudah sering mendengar pendapat Swandaru seperti yang diucapkannya itu, namun telinganya masih juga terasa gatal. Namun Pandan Wangi-lah yang kemudian berusaha untuk mengalihkan pembicaraan, “Apapun yang terjadi, aku merasa kasihan terhadap Kanthi.” “Ya,“ sahut Sekar Mirah, yang nampaknya tanggap akan maksud Pandan Wangi, “mungkin hari ini ia masih terhibur oleh sikap beberapa orang yang melindunginya. Tetapi esok ia akan menjadi sendiri lagi. Mungkin tidak ada lagi orang yang menakut-nakutinya, namun ia tidak dapat menghindari tatapan mata orang-orang di sekitarnya. Dan iapun akan terlempar lagi ke dalam kesendiriannya untuk mengatasi keadaannya.” “Mudah-mudahan tidak Mbokayu,“ sahut Rara Wulan, “harus ada orang yang bersedia membantu mengangkat bebannya. Ia sudah cukup menderita. Apalagi sikap Wiradadi yang sangat menyakitkan itu, bahkan dibantu oleh Ki Suratapa dan Ki Suradipa.” Pandan Wangi menarik nafas dalam-dalam. Namun kemudian iapun menyahut, “Ya. Ia sudah cukup menderita.” Rara Wulan-lah yang kemudian berkata, “Rasa-rasanya aku ingin menjenguknya.” “Memang ada baiknya kita menjenguk Kanthi, Rara,” sahut Sekar Mirah, “dua atau tiga hari lagi, kita pergi ke Kademangan Kleringan.” “Tetapi kita masih harus tetap berhati-hati,” berkata Pandan Wangi, “orang-orang upahan yang terlepas dari medan pada waktu itu, mungkin saja masih akan tetap mendendam. Bahkan mungkin pula saudara-saudara seperguruan Ki Wreksadana. Dapat saja mereka masih belum tahu perkembangan jiwa Ki Wreksadana, atau bahkan mereka tidak sependapat dengan Ki Wreksadana, sehingga mereka akan mengambil langkah sendiri tanpa menghiraukan sikap Ki Wreksadana, karena mereka merasa dijerumuskan ke dalam satu keadaan yang sangat menyakitkan hati.” Sekar Mirah mengangguk-angguk. Katanya, “Kita tentu tidak akan pergi sendiri.” Demikianlah, mereka masih saja berbincang-bincang sampai matahari memancarkan berkas-berkas sinarnya menembus dedaunan di halaman. Semalam suntuk mereka tidak tidur. Karena itu, maka mereka memang merasa letih. Ketika matahari naik semakin tinggi, maka Sekar Mirah, Rara Wulan dan Pandan Wangi telah menyiapkan makan pagi mereka. Sementara Swandaru telah membersihkan lagi dan mengobati luka-luka bakarnya, dibantu oleh Agung Sedayu. Di tempat lain, Glagah Putih juga sedang sibuk mengobati luka bakarnya. Sampai bersungut-sungut pembantu rumah itu membantu Glagah Putih mengoleskan obat di lukanya. “Kau terlalu banyak berkelahi,” berkata anak itu. “Aku tidak pernah berkelahi,“ jawab Glagah Putih, “yang aku lakukan adalah membela diri, atau membantu orang yang mengalami kesulitan karena perbuatan orang lain yang menyinggung rasa keadilanku.” “Apapun alasannya, kau telah berkelahi dan terluka,” berkata anak itu. “Yang penting justru alasannya kenapa perkelahian itu terjadi,” jawab Glagah Putih. Anak itu termangu-mangu sejenak. Namun kemudian tangannya telah bergerak lagi mengoleskan obat yang sudah dicairkan pada luka-luka bakar di tubuh Glagah Putih. Namun kemudian, setelah Glagah Putih selesai mengobati luka-lukanya, maka iapun telah membersihkan ikat pinggangnya yang ternyata ternoda oleh percikan darah lawannya. Dalam pertempuran yang terjadi di halaman rumah Ki Suracala, Glagah Putih memang telah mempergunakan ikat pinggangnya untuk menghentikan perlawanan saudara seperguruan Ki Wreksadana. Ternyata tanpa mempergunakan kemampuan puncaknya, Glagah Putih mampu mengatasi permainan api saudara seperguruan Ki Wreksadana. Ketika matahari naik semakin tinggi, maka Agung Sedayu, dan Swandaru suami istri telah siap untuk pergi menghadap Ki Gede. Mereka akan bertemu dengan Ki Argajaya dan Prastawa di rumah Ki Gede itu, untuk bersama-sama melaporkan kunjungan mereka ke Kademangan Kleringan. Namun Agung Sedayu telah minta agar Glagah Putih dan Rara Wulan tinggal di rumah untuk menemani Ki Jayaraga yang terluka lagi, dan Wacana yang sudah menjadi semakin baik. Demikianlah, seperti direncanakan maka menjelang matahari sepenggalah, Agung Sedayu dan Swandaru suami istri telah berangkat ke rumah Ki Gede. Ketika mereka sampai di rumah Ki Gede, maka ternyata Ki Gede sudah duduk di pendapa bersama Ki Argajaya dan Prastawa. Dalam pada itu, Wacana yang tinggal di rumah Agung Sedayu sudah dapat berjalan-jalan di halaman. Ketika matahari menjadi semakin tinggi, maka Wacana itu pun duduk di serambi ditemani oleh Glagah Putih, yang masih saja merasa letih setelah semalaman tidak tidur sama sekali, dan bahkan telah bertempur melawan saudara seperguruan Ki Wreksadana. Selama mereka berbincang tentang berbagai macam hal, maka akhirnya Wacana bertanya, apa yang telah terjadi di Kademangan Kleringan. Glagah Putih yang menganggap bahwa persoalannya telah selesai, telah menceritakan segala persoalan yang menyangkut Prastawa yang namanya telah dicemarkan. Sementara itu, Kanthi menjadi semakin menderita karena persoalan yang menyangkut dirinya, telah menjadi persoalan yang justru membengkak menyangkut nama orang yang tidak bersalah sama sekali. “Kenapa justru Prastawa yang dilibatkan dalam persoalan itu?“ bertanya Wacana. “Prastawa memang sudah saling mengenal dengan Kanthi. Hubungan mereka cukup akrab, sebagaimana hubungan Ki Argajaya dengan Ki Suracala, ayah Kanthi. Bahkan kedua orang tua itu pernah membicarakan kemungkinan untuk mempertemukan anak-anak mereka. Tetapi ternyata Prastawa telah mempunyai pilihan sendiri, sehingga niat itu tidak dapat diujudkan. Sementara itu Kanthi telah benar-benar terpikat oleh Prastawa.” Wacana mendengarkan cerita Glagah Putih itu dengan sungguh-sungguh. Sementara Glagah Putih telah menceritakan pula hadirnya Wiradadi di saat hati Kanthi menjadi kosong, setelah ia mengetahui bahwa Prastawa tidak mencintainya. “Wiradadi telah memanfaatkan saat-saat hati Kanthi terbanting hancur menghadapi kenyataan sikap Prastawa,“ desis Glagah Putih. Wacana menarik nafas panjang. Cerita tentang Kanthi itu sangat menarik perhatiannya. Dengan nada berat Wacana itu berkata, “Kasihan gadis itu. Ia harus menanggung luka hati yang berkepanjangan. Bahkan tanpa ada seseorang yang membantunya, maka ia akan merasa dirinya tidak berharga sepanjang hidupnya.” “Bukan hanya Kanthi sendiri,“ desis Glagah Putih, “anak yang akan lahir itu pun akan mengalami nasib yang buruk.” “Harus ada orang yang bersedia menolongnya,“ desis Wacana. “Maksudmu?“ bertanya Glagah Putih. “Harus ada orang yang menariknya dari pusaran kehinaan yang akan membelitnya seumur hidupnya,” berkata Wacana. Glagah Putih mengangguk-angguk kecil. Ia mengerti maksud Wacana. Tetapi tentu sulit untuk mendapatkan seseorang yang bersedia menolongnya dengan tuntas. Keduanya pun kemudian terdiam untuk sesaat. Wacana nampak merenungi dedaunan yang bergerak disentuh angin yang lembut. Sehelai-sehelai daun yang kuning terlepas dari pegangan tangkainya yang melemah. Dalam pada itu di rumah Ki Gede, Ki Argajaya telah melaporkan peristiwa yang terjadi di Kademangan Kleringan. Ki Argajaya pun telah memberitahukan bahwa segala sesuatunya telah diambil alih oleh Ki Demang. Namun sudah tentu dalam keadaan yang rumit, Ki Demang memerlukan kesediaan Tanah Perdikan Menoreh untuk membantunya. “Keadaan yang rumit yang bagaimana yang kau maksudkan?“ bertanya Ki Gede. “Jika orang-orang berilmu tinggi itu bergerak,“ jawab Ki Argajaya. Ki Gede mengerutkan dahinya. Namun kemudian ia menjawab, “Ya. Jika terjadi demikian, maka Kademangan Kleringan memang memerlukan bantuan. Tetapi sudah tentu bahwa kita akan membantu sesuai dengan kemampuan yang ada pada kita.” Demikianlah, bagaimanapun juga Tanah Perdikan Menoreh tidak dapat melepaskan persoalan itu sepenuhnya. Meskipun mula-mula Tanah Perdikan itu hanya terseret oleh fitnah orang yang tidak bertanggung jawab atas tingkah lakunya, namun persoalannya benar-benar telah menusuk menikam para pemimpin Tanah Perdikan Menoreh. Dengan demikian, maka Ki Gede masih berpesan agar mereka tetap bersiaga jika setiap saat Kademangan Kleringan memerlukan bantuan mereka. Namun dalam pada itu, seperti juga pembicaraan antara Glagah Putih dan Wacana, maka Ki Gede pun merasa kasihan kepada Kanthi, yang telah menjadi korban dari kekecewaannya sendiri yang sangat mendalam karena sikap Prastawa, sehingga gadis itu telah terlempar ke dalam dunia yang tidak dikenalnya. Kanthi kemudian telah terlepas dari pribadinya dan jatuh ke dalam mulut seekor buaya yang sangat rakus. Lewat tengah hari, maka Ki Argajaya pun telah minta diri, sementara Prastawa akan tetap berada di rumah Ki Gede. “Ia sudah dapat menjalankan tugas-tugasnya dengan tenang,” berkata Ki Argajaya. Ketika kemudian Agung sedayu dan Sekar Mirah juga minta diri, maka Ki Gede masih juga menahan mereka untuk makan siang lebih dahulu. Demikianlah, persoalan yang menyangkut Prastawa itu pada dasarnya sudah dapat dianggap selesai, sehingga Prastawa tidak lagi merasa selalu dibayangi oleh keinginan ayahnya. Prastawa telah merasa bebas untuk menentukan pilihannya sendiri atas seorang gadis yang akan menjadi sisihannya kelak. Jalan yang sudah dirintisnya agaknya sudah menjadi semakin datar. Meskipun demikian, Prastawa juga sulit untuk begitu saja melupakan Kanthi, justru karena Prastawa merasa kasihan pula kepadanya. Prastawa memang merasa bersalah, bahwa ia telah mematahkan kuncup yang mulai bersemi di hati gadis itu. Tetapi keterbatasan sifat manusianya yang masih selalu memanjakan kepentingan diri sendiri tidak mampu dilawannya. Di perjalanan pulang, Agung Sedayu dan Sekar Mirah juga menyinggung hubungan antara Glagah Putih dan Rara Wulan. Keduanya menyadari bahwa seandainya ada satu cara, maka lebih baik keduanya tidak tinggal di bawah satu atap. “Mungkin untuk beberapa lama masih belum ada masalah. Tetapi jika ada satu saja orang yang mempertanyakannya, maka semua tetangga tentu akan mempertanyakan pula. Mereka pula yang akan mereka-reka jawabnya, sehingga persoalannya semakin lama akan menjadi semakin berkembang,” berkata Sekar Mirah. Agung Sedayu mengangguk-angguk. Katanya, “Memang ada baiknya keduanya tidak berada di satu rumah. Tetapi kita memerlukan waktu untuk mencari jawabnya.” Sekar Mirah mengangguk. Memang mereka tidak dapat memisahkan keduanya dengan serta-merta sebelum menemukan cara yang paling baik. Meskipun Agung Sedayu dan Sekar Mirah percaya bahwa Glagah Putih dan Rara Wulan mampu menempatkan diri, tetapi kadang-kadang orang lain selalu merasa berhak untuk mencampurinya. Sementara itu, dalam hubungan di antara sesama, mereka tidak akan dapat menganggap bahwa sikap orang lain itu tidak perlu dihiraukan. Karena bagaimanapun juga mereka berada di satu lingkungan dengan orang lain itu dalam tatanan kehidupan. Agung Sedayu dan Sekar Mirah itu pun kemudian sepakat, meskipun tidak terlalu tergesa-gesa, tetapi mereka harus mencari jalan keluar agar Glagah Putih dan Rara Wulan dapat tinggal di rumah yang terpisah. Bagi Prastawa, maka jalan yang terbentang di hadapannya memang terasa menjadi lapang. Bahkan Ki Argajaya telah minta kepadanya agar segala sesuatunya segera diselesaikan, karena Prastawa sudah sepantasnya untuk berumah tangga. Bukan hanya Ki Argajaya, tetapi Ki Gede dan bahkan Pandan Wangi yang masih berada di Tanah Perdikan Menoreh menganjurkan agar Prastawa tidak menunda-nunda lagi niatnya. Bahkan Swandaru itu pun berkata kepadanya, “Mumpung aku masih tinggal beberapa hari di sini. Jika kau perlukan, aku dan Mbokayumu Pandan Wangi akan bersedia menjadi utusan. Tentu saja dalam suasana yang berbeda dari saat kami pergi ke rumah Ki Suracala.” Prastawa tersenyum sambil menunduk. Tetapi ia menjawab, “Pada saatnya aku akan mohon Kakang Swandaru berdua untuk pergi melamar.” “Jangan menunggu aku kembali ke Sangkal Putung, Supaya aku tidak usah hilir mudik,“ jawab Swandaru. Prastawa menarik nafas dalam-dalam. Katanya kemudian, “Kami memerlukan persiapan, Kakang.” Swandaru tertawa. Katanya, “Apa yang harus dipersiapkan? Umurmu sudah cukup. Barangkali gadis itu juga sudah dewasa. Landasan hidup berumah tangga sudah cukup pula. Kedudukan, kau sudah punya. Apalagi?” Prastawa mengagguk-angguk. Dengan ragu ia berdesis, “Kami harus membuat persiapan jiwani. Perkawinan bukan saja loncatan dalam bentuk lahiriah dari kehidupan seorang anak muda dan seorang gadis yang kemudian menjadi suami istri. Tetapi, menurut Paman Argapati, perkawinan memerlukan kesiapan jiwani yang matang sehingga akan ada keselarasan hidup.” Swandaru dan Pandan Wangi tertawa. Dengan nada tinggi Pandan Wangi berkata, “Kau sudah pintar Prastawa.” “Sudah aku katakan, menurut Ki Gede.” Ki Gede juga tertawa. Katanya, “Benar. Aku pernah mengatakannya. Aku harap bahwa kau sekarang telah matang sebagaimana aku maksudkan. Juga bakal istrimu. Bukankah kau sudah saling mengenal untuk waktu yang lama?” “Ya, Paman,“ jawab Prastawa, “tetapi kami harus berbicara lebih jauh. Selama ini aku masih saja dibayangi oleh kemauan Ayah yang agak lain dari kemauanku.” “Tetapi bukankah sekarang sudah tidak lagi?“ bertanya Swandaru. “Tetapi kepastian itu baru saja aku dapatkan, Kakang. Meskipun demikian, aku akan mencobanya. Jika kesempatan itu terbuka, maka aku akan memberitahukan kepada Kakang dan Paman.” “Tetapi kau tidak perlu tergesa-gesa, Prastawa. Bertindaklah sewajarnya saja, agar justru tidak menimbulkan persoalan,” berkata Ki Gele. “Ya Paman. Mudah-mudahan setelah persoalan di Kleringan itu selesai, maka segalanya akan dapat berjalan dengan rancak.” Namun dorongan-dorongan itu telah mendesak agar Prastawa segera melangkah lebih jauh. Memang sudah waktunya bagi keluarga Prastawa untuk datang melamar gadis itu. Gadis yang justru termasuk penghuni Tanah Perdikan Menoreh, meskipun terhitung masih belum terlalu lama. Baru beberapa tahun gadis itu bersama keluarganya pindah dari Mangir. Tetapi kakek dan nenek gadis itu memang berasal dan tinggal di Tanah Perdikan Menoreh. Karena kakek dan neneknya sudah menjadi tua, sedangkan tidak ada anak yang lain kecuali orang tua gadis itu, maka keluarga gadis itu diminta untuk pindah ke Tanah Perdikan Menoreh. Sawah dan pategalan yang terhitung luas memang harus ada yang mengurusnya. Tetapi hubungan Prastawa dengan gadis yang terhitung pendatang itu telah mengecewakan beberapa orang gadis Tanah Perdikan yang lain. Seperti Kanthi, maka ada beberapa orang gadis yang merasa kehilangan. Bahkan seorang di antaranya, yang merasa bahwa ia mempunyai harapan seperti juga Kanthi, menjadi sakit karenanya. Tetapi gadis itu mampu mengatasi gejolak perasaannya, sehingga ia tidak terjerumus dalam kesulitan sebagaimana Kanthi. Prastawa memang seorang anak muda yang banyak mendapat perhatian dari gadis-gadis. Mungkin karena ujudnya, tetapi mungkin juga karena sikap dan kedudukannya, atau karena ia adalah kemenakan Ki Gede Menoreh. Karena desakan-desakan itulah, maka di hari berikutnya Prastawa telah pergi menemui gadis itu. Seorang gadis yang sedang tumbuh dewasa. Gadis yang memang cantik sebagaimana Kanthi. Tetapi gadis dari Mangir iru nampak lebih ceria. Ia memandang langit dengan senyum di bibirnya. Ketika langit menjadi kelabu dan senja turun, maka warna-warna ungu di bibir mega membuatnya tersenyum pula. Demikian juga jika malam yang gelap turun. Bintang-bintang di langit atau kunang-kunang di sawah telah membuatnya tersenyum juga. Hatinya yang gembira membuat hidupnya menjadi tegar. Senyum yang tidak pernah lepas dari bibirnya itulah yang telah mendesak Prastawa lebih dekat dengan gadis itu daripada Kanthi. Meskipun Prastawa sama sekali tidak berniat untuk menyakiti hati Kanthi, namun akhirnya demikianlah yang terjadi. Berkuda Prastawa menyusuri jalan-jalan padukuhan menuju ke regol rumah gadis itu. Sudah berpuluh kali ia datang ke rumah itu. Ia selalu disambut dengan senyum ceria oleh Anggreni, gadis yang telah memikat hati Prastawa itu. Bahkan kedua orang tua gadis itu pun selalu menyambutnya dengan ramah. Nampaknya kedua orang tua Anggreni memang tidak berkeberatan sama sekali atas hubungan anaknya dengan Prastawa. Di muka pintu regol yang sedikit terbuka Prastawa menghentikan kudanya, kemudian iapun turun. Sejenak Prastawa termangu-mangu, namun kemudian iapun menuntun kudanya memasuki halaman rumah yang tidak terlalu luas, namun nampak bersih dan terawat dengan baik. Seperti biasanya Prastawa mengikat kudanya pada patok yang tersedia di sebelah pendapa. Kemudian melangkah ke pintu seketheng. Tetapi sebelum Prastawa mengetuk pintu, ia mendengar pintu pringgitan terbuka. Seorang gadis muncul dari pintu pringgitan. Ketika Prastawa berpaling, dilihatnya seleret senyum di bibir Anggreni. “Marilah Kakang. Naiklah,“ Anggreni mempersilahkan. Prastawa mengerutkan keningnya. Anggreni memang tersenyum seperti biasanya. Tetapi nampak sesuatu yang lain dari biasanya. Mata Anggreni tidak bersinar seperti yang biasa dilihatnya. Tetapi Prastawa tidak tergesa-gesa bertanya. Iapun kemudian naik ke pendapa dan segera duduk di pringgitan. “Darimana saja kau Kakang?“ bertanya Anggreni. “Dari rumah Paman Argapati, Anggreni,“ jawab Prastawa yang beringsut setapak. Namun Prastawa semakin menangkap satu suasana yang lain pada gadis itu. Untuk menghilangkan kesan itu, maka Prastawa pun bertanya, “Apakah ayah dan ibumu ada di rumah?” Anggreni mengangguk sambil menjawab, “Ya. Keduanya ada di dalam. Apakah Kakang akan menemui Ayah?” “Tidak,“ jawab Prastawa, “aku hanya merasakan suasana yang lengang di rumah ini.” “Ibu baru masak. Ayah baru saja pulang dari sawah, membuka pematang, menaikkan air untuk mengairi padi yang baru mulai tumbuh.” “Apakah tidak ada orang lain yang melakukannya, sehingga ayahmu sendiri yang membuka pematang?“ bertanya Prastawa. “Bukankah biasanya juga Ayah sendiri yang pergi ke sawah? Hanya untuk pekerjaan yang terlalu berat, Ayah minta orang lain membantunya. Itu pun Ayah juga ikut mengerjakannya,“ jawab Anggreni sambil mengerutkan dahinya. Prastawa mengangguk-angguk. Ia masih bertanya tentang sawah yang baru saja ditanami. Prastawa tahu bahwa sawah kakek Anggreni memang terhitung luas. Demikian juga pategalannya. Dan sawah yang luas itu kemudian telah diserahkan kepada orang tua Anggreni, setelah kakek dan neneknya merasa tidak mampu lagi mengurusnya, sementara ayah Anggreni adalah anak tunggal dari kakek dan neneknya itu. Tetapi perbedaan sikap Anggreni justru semakin terasa. Biasanya Anggreni menjawab pertanyaan-pertanyaan Prastawa dengan cerita yang panjang, diselingi suara tertawanya yang tertahan. Tetapi senyumnya memang tidak pernah pudar dari bibirnya. Tetapi saat itu, meskipun Anggreni masih juga tersenyum, namun senyumnya tidak merekah seperti biasanya. Tetapi Prastawa masih belum menanyakan sebabnya. Prastawa masih berusaha untuk meyakinkan, apakah tanggapannya atas sikap Anggreni itu benar. Namun nampaknya Anggreni sendiri tidak dapat menahan diri terlalu lama. Sebenarnyalah memang ada sesuatu yang menggelitik perasaannya. Dengan sedikit ragu, Anggreni itu pun bertanya, “Kakang, dalam beberapa hari ini Kakang tidak datang kemari?” Prastawa termangu-mangu sejenak. Namun kemudian iapun menjawab, “Ya, Anggreni. Tugasku agak banyak. Kakang Swandaru dan Mbokayu Pandan Wangi dari Sangkal Putung datang pula mengunjungi Paman Argapati, sehingga aku harus ikut menemuinya dan menemani mereka dalam beberapa hal.“ Anggreni mengangguk-angguk. Tetapi kemudian iapun bertanya, “Apakah Kakang sibuk hanya karena ada tamu dari Sangkal Putung?” Prastawa termangu-mangu sejenak. Namun kemudian iapun bertanya, “Apakah maksudmu Anggreni?” “Kakang. Aku mendengar kicau burung di semilirnya angin dari barat. Kakimu terantuk ketika kau berjalan-jalan ke seberang pegunungan.” Jantung Prastawa berdesir. Dengan ragu-ragu ia bertanya, “Aku tidak tahu maksudmu, Anggreni. Katakan dengan jelas, apa yang sebenarnya kau maksudkan?” “Kakang. Aku mendengar cerita hubunganmu dengan seorang gadis Kleringan yang bernama Kanthi,” berkata Anggreni kemudian. Jantung Prastawa terasa berdenyut semakin cepat. Namun Prastawa masih berusaha menguasai perasaannya. Bahkan kemudian iapun bertanya, “Apa yang kau dengar tentang gadis yang bernama Kanthi itu? Siapa pula yang telah menyampaikan kabar itu kepadamu?” “Kakang, jika hal ini aku sampaikan kepadamu, karena aku ingin mendengar langsung dari Kakang. Aku sadar bahwa aku tidak boleh mempercayai setiap kabar yang aku dengar, sebelum aku mendapat penjelasan serta keterangan yang lebih pasti,” berkata Anggreni. Prastawa menarik nafas dalam-dalam. Ternyata persoalan yang terjadi di Kleringan itu sudah sampai ke telinga Anggreni. Untunglah bahwa Anggreni cukup dewasa menanggapi berita itu. Meskipun nampak kegelisahan membayang di wajahnya, tetapi gadis itu masih sempat mengendalikan perasaannya dengan penalarannya. Dengan nada rendah Prastawa kemudian bertanya, “Apa yang telah kau dengar tentang gadis Kleringan itu Anggreni? Aku ingin mengetahui sejauh mana berita itu menjalar dari mulut ke mulut. Apakah kau ingat, kapan kau mendengar berita itu, dan barangkali dari siapa?” “Aku sudah mendengar berita ini empat hari yang lalu. Tetapi sejak berita ini aku dengar, kau baru hari ini datang Kakang. Karena itu, aku tidak segera dapat menyampaikannya kepadamu.” Prastawa mengangguk-angguk. Tetapi ia masih bertanya, “Dari siapa kau mendengarnya?” “Dari Ibu,“ jawab Anggreni. Prastawa benar-benar terkejut. Di luar sadarnya ia mengulangi, “Dari Ibu? Tetapi tentu ada orang yang menyampaikannya kepada ibumu?” Anggreni mengangguk. Katanya, “Ya. Memang ada orang yang menyampaikannya kepada Ibu.” “Nah, aku sekarang ingin mendengarnya.” “Seorang perempuan yang tidak Ibu kenal menjumpainya di pasar. Seakan-akan dengan tidak sengaja perempuan itu bercerita, bahwa kemenakan Ki Gede Menoreh telah menodai seorang gadis Kleringan. Namun persoalannya menjadi berkepanjangan karena kemenakan Ki Gede tidak mau bertanggung jawab.” Prastawa mengangguk-angguk. Betapapun jantungnya bergejolak, tetapi ia berusaha untuk menguasai perasaannya. “Anggreni, jika demikian, aku perlu berbicara dengan ibu, dan barangkali juga ayahmu. Aku ingin menjelaskan persoalan ini agar tidak terjadi salah paham,” berkata Prastawa kemudian. Anggreni menarik nafas panjang. Namun ia sependapat, bahwa karena persoalan ini didengarnya dari ibunya, maka ibunya tentu juga perlu mendengar penjelasan Prastawa, karena bagaimanapun juga ayah dan ibunya sudah mengetahui hubungannya dengan kemenakan Ki Gede Menoreh itu. Karena itu, maka Anggreni itu pun kemudian berkata, “Baiklah, Kakang. Aku akan memanggil Ayah dan Ibu.” Prastawa menjadi berdebar-debar. Ia berharap bahwa penjelasannya dapat meyakinkan kedua orang tua Anggreni. Jika tidak, maka persoalannya akan dapat menjadi gawat. Beberapa saat kemudian, ayah dan ibu Anggreni memang keluar dari pintu pringgitan. Namun wajah mereka memang tidak secerah hari-hari sebelumnya. Dengan demikian, maka Prastawa sudah menduga bahwa mereka tentu mendengar cerita yang buram dari Kleringan dalam hubungannya dengan Kanthi. Demikian Ayah Anggreni itu duduk, maka iapun langsung berkata, “Kami memang memerlukan penjelasan Ngger.” Prastawa menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Baik Paman. Aku memang ingin memberikan penjelasan. Anggreni telah memberitahukan kepadaku, bahwa Paman dan Bibi telah mendengar cerita dari Kademangan Kleringan tentang hubunganku dengan seorang gadis Kleringan yang bernama Kanthi.” “Ya. Bibimu sendiri telah mendengarnya. Seorang yang sedang berbelanja tanpa disengaja telah bercerita tentang tetangganya yang mempunyai seorang anak gadis yang bernama Kanthi. Gadis itu mengandung karena hubungannya dengan Angger Prastawa. Tetapi Angger Prastawa tidak mau bertanggung jawab, karena Angger Prastawa sudah menentukan pilihannya. Seorang gadis Tanah Perdikan Menoreh.” Prastawa menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Paman, aku ingin menjelaskan tentang hal ini. Persoalan ini sudah diselesaikan tiga hari yang lalu. Sehari setelah bibi mendengar cerita itu dari seorang yang seakan-akan tidak sengaja itu.” “Maksud Angger? Bagaimana bentuk penyelesaian itu? Maaf Ngger. Kami ingin mengetahuinya, karena Angger mempunyai hubungan dengan anakku. Apakah penyelesaian itu berarti bahwa Angger harus menikahinya, atau dengan syarat telah meninggalkan gadis itu menjadi layu dan runtuh sendiri dari tangkainya, atau Angger telah menemukan seseorang yang bersedia menikahinya dengan imbalan tertentu?” “Tidak, Paman. Karena sebenarnya aku tidak mempunyai hubungan apa-apa dengan kehamilan gadis itu.” “Angger. Angger adalah kemanakan seseorang pemimpin yang disegani bukan saja di Tanah Perdikan ini, tetapi juga di lingkungan sekitarnya. Apakah Ki Gede yang mengambil keputusan bahwa Angger tidak bersalah, kemudian keputusan Ki Gede itu menjadi sah dan berlaku tanpa dapat diganggu-gugat?” Prastawa memang tersinggung. Tetapi ia berhadapan dengan ayah Anggreni. Karena itu, maka ia harus menahan dirinya. Dengan dada yang terasa mulai pepat, Prastawa bertanya, “Apakah Paman dan Bibi mempercayai cerita orang yang seolah-olah tidak sengaja itu?” “Kenapa seolah-olah?“ bertanya ibu Anggreni. “Justru karena orang itu tahu bahwa ia berbicara dengan Bibi. Dengan ibu Anggreni.” Dahi ibu Anggreni itu berkerut. Dengan nada tinggi ia berkata, “Kenapa jika ia mengetahui bahwa ia berbicara dengan aku, dengan ibu Anggreni?” “Dengan demikian orang itu yakin, bahwa akan terjadi persoalan di sini, di rumah ini. Orang itu tentu berharap bahwa keluarga Anggreni akan terpengaruh.” “Apakah keuntungan orang itu?“ bertanya ibu Anggreni. “Jika orang itu sengaja dikirim dari Kleringan, maka tujuannya tentu jelas,“ jawab Prastawa. Ibu Anggreni menarik nafas dalam-dalam. Namun ayah Anggreni-lah yang bertanya, “Jadi kau menduga bahwa orang itu dikirim oleh keluarga gadis yang dikatakan hamil itu?” “Menurut penalarannya memang demikian. Tetapi ternyata tidak. Gadis itu sendiri serta orang tuanya tidak pernah berniat memfitnah aku. Tetapi justru orang lain,“ jawab Prastawa. Kedua orang tua Anggreni itu pun nampak manjadi bingung. Demikian pula Anggreni sendiri. Namun dalam pada itu, maka Prastawa pun segera menceritakan apa yang telah terjadi di Kleringan. Justru sehari setelah berita fitnah itu sampai ke telinga keluarga Anggreni. Dengan demikian maka fitnah yang direncanakan dengan baik itu telah melengkapi fitnah dan ancaman Ki Suratapa dan Ki Suradipa. “Jadi Angger benar-benar tidak ada sangkut pautnya dengan kehamilan gadis itu?” Prastawa menggeleng. Katanya, “Jika masih ada keragu-raguan, maka biarlah aku mempertemukan Anggreni dan Kanthi, atau ayah dan ibunya.” “Tidak Kakang,“ Anggreni dengan serta merta menyahut, “jika aku bersedia melakukannya, maka aku telah menambah derita yang sedang dialaminya. Aku akan menambah luka yang menganga di hatinya. Gadis itu sudah cukup menderita.” Prastawa tidak segera menyahut. Di luar sadarnya, ia membayangkan kembali penderitaan yang dialami oleh Kanthi yang telah salah melangkah. Tetapi Prastawa itu tidak dapat menolongnya jika ia tidak bersedia mengorbankan dirinya sendiri, serta mengorbankan pula perasaan Anggreni yang mungkin akan dapat terjerumus seperti Kanthi itu pula. Sesaat suasana menjadi hening. Ayah, ibu, serta Anggreni sendiri tengah merenungi peristiwa yang terjadi di Kademangan Kleringan. Agaknya keluarga Ki Suratapa dan Ki Suradipa itu telah menempuh segala cara untuk menjebak Prastawa. Dalam keheningan itu, kemudian terdengar suara ayah Anggreni dengan nada berat, “Aku minta maaf Ngger, bahwa aku sudah berprasangka buruk.” “Tidak hanya Paman dan Bibi yang sudah berprasangka buruk terhadapku,“ jawab Prastawa, “bahkan ayah dan keluargaku sendiri pun telah berprasangka buruk. Bahkan Ayah hampir saja menjatuhkan hukuman atasku karena fitnah itu. Untunglah bahwa Kanthi sendiri bersikap jujur. Jika Kanthi ikut memfitnahku, maka habislah kesempatanku untuk mengharapkan satu masa depan yang cerah.” Ayah dan ibu Anggreni itu mengangguk-angguk, sementara Anggreni justru merenung. “Nah, sudahlah Ngger,” berkata ayah Anggreni kemudian, “sekali lagi aku minta maaf. Kami sekeluarga hampir saja termakan oleh fitnah itu.“ “Kita akan melupakannya Paman. Aku pun berusaha untuk melupakan pengalaman pahit itu,“ jawab Prastawa. Dengan demikian, maka ayah dan ibu Anggreni itu pun mempersilahkan Prastawa untuk duduk bersama Anggreni. “Aku akan menyelesaikan pekerjaanku, Angger,” berkata ayah Anggreni itu. Sepeninggal ayah dan ibunya, maka Anggreni itu pun berdesis, “Kasihan gadis itu Kakang.” “Ya. Tetapi aku tidak dapat berbuat sesuatu,“ jawab Prastawa dengan dahi yang berkerut. “Aku merasa ikut bersalah,” berkata Anggreni kemudian. “Kenapa kau merasa ikut bersalah?“ bertanya Prastawa. “Aku merasa seakan-akan aku telah merampasmu dari gadis itu,“ jawab Anggreni. “Kau boleh saja merasa seakan-akan telah melakukannya. Karena seakan-akan adalah tidak mengandung arti satu kenyataan,” sahut Prastawa. Anggreni itu menarik nafas dalam-dalam. Ia juga pernah mendengar tentang seorang gadis yang jatuh sakit ketika ia menyadari bahwa Prastawa tidak mencintainya. Yang lain menjadi gadis perenung untuk beberapa lama. Namun Kanthi benar-benar menjadi berputus asa. Tetapi keputus-asaannya itu telah menyeretnya ke dalam kesulitan yang lebih parah. “Tetapi apakah sudah sewajarnya kita menyalahkan diri sendiri? Jika demikian, setiap langkah kita telah membuat kesalahan. Dengan demikian maka kita akan merasa hidup di dalam pengapnya bayangan kesalahan-kesalahan itu, sehingga kita akan tenggelam tanpa dapat bangkit lagi,” berkata Prastawa kemudian. Anggreni mengangguk-angguk. Ia dapat mengerti sikap Prastawa itu. Sehingga dengan demikian, maka ia tidak akan selalu dibayangi oleh perasaan takut salah untuk mengambil keputusan. Dengan demikian, maka segalanya menjadi jelas bagi Anggreni. Prastawa memang bukan orang yang terlibat langsung dalam persoalan gadis Kleringan itu. Namun karena pembicaraan itu, Prastawa yang ingin berbicara lebih jauh tentang hubungan mereka, terpaksa menunda niatnya. Suasananya agaknya kurang memungkinkan jika ia bertanya kepada Anggreni apakah orang tuanya atau utusannya dapat dalam waktu dekat datang untuk dengan resmi mengajukan lamaran, serta membicarakan hari-hari perkawinan mereka. Tetapi setelah penjelasan yang diberikan Prastawa itu, maka hubungan Anggreni dan Prastawa selanjutnya telah menjadi pulih kembali. Wajah Anggreni kembali selalu nampak ceria oleh senyum yang selalu menghiasi bibirnya. Namun dalam pada itu, keadaan Kanthi justru sebaliknya. Meskipun Ki Demang Kleringan telah berhasil menyelesaikan persoalan yang menyangkut keluarga Kanthi, keluarga Ki Suratapa dan keluarga Ki Wreksadana, apalagi karena Ki Wreksadana nampaknya menyadari keterlanjuran mereka, namun keadaan Kanthi sendiri masih belum terselesaikan. Ki Wreksadana dan kedua orang saudara seperguruannya yang sudah menjadi sedikit membaik telah meninggalkan rumah Ki Suracala. Kedua saudara seperguruan Ki Wreksadana pun ternyata dapat menahan diri, setelah Ki Wreksadana memberikan penjelasan kepada mereka. Bahkan Ki Wreksadana itu telah menyatakan kesediaannya untuk menyelesaikan persoalan Wiradadi. Namun bagaimanapun juga, masih tidak terlalu memuaskan bagi keluarga Ki Suracala. Apalagi ketika Kanthi sendiri menyatakan bahwa ia tidak mau lagi berhubungan dengan Wiradadi, apapun yang akan terjadi atas dirinya. Dengan demikian, maka yang tinggal di Kleringan adalah keluarga Kanthi yang disaput oleh keprihatinan. Sementara itu dari hari ke hari, perubahan yang terjadi atas tubuh Kanthi pun menjadi semakin jelas. Keluarga Ki Suracala tidak akan lagi mampu menyembunyikan rahasia tentang anak gadisnya. Sementara Kanthi sendiri sudah tidak pernah lagi keluar dari halaman rumahnya. Suasana yang suram itu berlangsung dari hari ke hari tanpa melihat secerah sinar pun yang akan dapat menerangi hari-hari yang datang kemudian. Namun ternyata bahwa Rara Wulan tidak mengingkari janjinya. Ia telah mengajak Glagah Putih untuk melihat keadaan Kanthi. Ketika hal itu disampaikan kepada Agung Sedayu, maka Agung Sedayu memang menjadi ragu-ragu. Jika masih ada dendam tersangkut di Kademangan Kleringan, maka keduanya akan dapat menemui kesulitan. Karena itu, maka Agung Sedayu pun telah menyampaikan hal itu kepada Ki Jayaraga, yang telah berangsur baik kembali. “Jika Angger Rara Wulan dan Glagah Putih bersedia menunggu dua tiga hari lagi, aku akan mengantarkan mereka,“ jawab Ki Jayaraga. “Apakah Ki Jayaraga merasa sudah pulih kembali?“ bertanya Agung Sedayu. “Dua tiga hari lagi, aku benar-benar telah pulih. Sejak kemarin aku sudah mulai berada di sanggar. Rasa-rasanya keadaanku sudah menjadi baik kembali. Bahkan rasa-rasanya segala sesuatunya sudah pulih seperti sediakala.” “Syukurlah,“ Agung Sedayu mengangguk-angguk, “tetapi jika Ki Jayaraga masih ingin beristirahat, biarlah orang lain mengantarnya. Keadaan tentu sudah berubah.” “Dalam dua tiga hari lagi, aku benar-benar sudah baik,“ jawab Ki Jayaraga. Dengan demikian maka Agung Sedayu pun telah minta kepada Glagah Putih dan Rara Wulan untuk menunda kepergian mereka sampai dua atau tiga hari lagi. Ketika Glagah Putih menyampaikan hal itu kepada Rara Wulan, maka Rara Wulan itu pun berkata, “Rasa-rasanya aku sudah ingin meloncat sekarang juga.” “Tetapi ada baiknya kita mendengarkan petunjuk orang-orang tua, Rara.” “Kenapa kita harus menungu Ki Jayaraga? Bukankah tidak akan ada gangguan di perjalanan?“ bertanya Rara Wulan. “Orang-orang tua biasanya terlalu berhati-hati. Tetapi jika kita tidak mau mendengarkan mereka, jika terjadi sesuatu maka kesalahan kita akan menjadi ganda.” Rara Wulan tidak dapat memaksakan kehendaknya. Bagaimanapun juga ia memang harus menghormati pendapat Agung Sedayu. Karena itu maka katanya, “Kita menunda kepergian kita tiga hari. Tetapi tidak akan diperpanjang lagi. Rasa-rasanya aku ingin segera menemui Kanthi. Apalagi aku sudah berjanji. Kanthi akan dapat menganggap aku mengingkari janji itu.” Yang tiga hari itu rasa-rasanya lama sekali bagi Rara Wulan. Sementara itu dalam waktu tiga hari, Ki Jayaraga meyakinkan dirinya, bahwa ia benar-benar telah menjadi pulih kembali, sehingga iapun telah siap untuk pergi ke Kademangan Kleringan di keesokan harinya. Dalam pada itu, malam itu Prastawa telah berbicara dengan Swandaru dan Pandan Wangi. Hari itu ia sudah berbicara dengan Anggreni, bahwa Anggreni sendiri sudah siap untuk menerima lamaran keluarga Prastawa. “Bagaimana dengan kedua orang tuanya?“ bertanya Swandaru. “Anggreni akan menyampaikannya kepada ayah dan ibunya, bahwa dalam waktu dekat akan datang utusan dari Ayah untuk menghadap ayah dan ibunya itu.” Swandaru dan Pandan Wangi mengangguk-angguk. Dengan senyum di bibirnya Swandaru berkata, “Jika demikian, aku akan menunda rencanaku untuk kembali ke Sangkal Putung. Mudah-mudahan tidak ada persoalan yang mendesak.” “Aku memang akan minta Kakang untuk bersabar,” berkata Prastawa kemudian. “Tetapi aku minta Paman segera mengambil keputusan, kapan aku harus pergi melamar. Jangan terlalu lama. Jika tiba-tiba ada tugas memanggil sehingga aku harus pulang, maka aku dan Mbokayumu tentu juga merasa kecewa.” “Baiklah Kakang. Aku akan berbicara dengan Ayah nanti. Besok pagi aku akan menghadap Paman Argapati, dan sudah tentu aku minta Kakang dan Mbokayu ikut berbicara pula,“ jawab Prastawa. “Kali ini kami akan benar-benar melamar,” berkata Swandaru, “tentu saja dengan harapan tidak terjadi keributan seperti di Kleringan.” “Tentu tidak Kakang,“ jawab Prastawa, “segala pihak telah menyetujui. Agaknya juga tidak ada pihak lain yang akan dapat menjadi hambatan setelah persoalan di Kleringan itu diselesaikan, meskipun dengan cara yang tidak diharapkan.” Swandaru mengangguk-angguk. Katanya, “Nah, segeralah minta keputusan Paman Argajaya. Bagi kami, semakin cepat tentu semakin baik.” Di rumah Agung Sedayu, Wacana yang sudah menjadi semakin baik itu duduk di serambi. Udara memang agak panas di dalam. Glagah Putih duduk menemaninya. Di serambi memang terasa angin bertiup perlahan menyapu kulit wajah kedua orang anak muda itu. Lampu minyak di pendapa tampak menggeliat mengguncang bayangan tiang-tiang yang berdiri tegak membeku. Dalam heningnya malam yang semakin dalam, Wacana bertanya, “Apakah kau jadi akan pergi ke Kleringan?” “Ya,“ jawab Glagah Putih, “mengantar Rara Wulan yang sudah berjanji untuk mengunjungi Kanthi.” “Kapan?“ bertanya Wacana. “Sebenarnya kami sudah akan pergi. Tetapi Ki Jayaraga minta kami menunda sampai tiga hari.” “Tiga hari sejak kapan?“ bertanya Wacana kemudian. “Sejak kemarin lusa. Jadi besok adalah hari penundaan yang terakhir. Dengan demikian, maka besok lusa kami akan pergi.” Wacana menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Besok lusa keadaanku tentu sudah baik pula.” Glagah Putih mengerutkan dahinya. Hampir di luar sadarnya ia bertanya, “Maksudmu?” Wacana termangu-mangu sejenak. Namun kemudian dengan ragu-ragu ia berkata, “Sebenarnya aku juga ingin berjalan-jalan agar keadaanku segera menjadi pulih kembali. Jika aku hanya berada di rumah atau di halaman ini saja, maka tenagaku akan lambat sekali dapat tumbuh kembali.” “Ya. Aku sependapat. Tetapi tentu dari sedikit. Kau tidak dapat dengan serta-merta menempuh perjalanan ke Kleringan.” “Tetapi bukankah Kleringan tidak tarlalu jauh?” “Jika kau tidak dalam keadaan seperti sekarang, tentu Kleringan dapat kau tempuh dalam beberapa saat saja. Kita hanya sedikit meloncat bukit. Tetapi kau harus mengingat keadaanmu.” Wacana mengangguk-angguk. Katanya, “Aku terlambat bangkit. Jika sejak beberapa hari yang lalu aku mulai berjalan-jalan setiap pagi dan sore, maka sekarang aku tentu sudah sehat kembali. Ki Jayaraga sudah mengalami luka di dalam sampai dua kali. Sekarang Ki Jayaraga sudah sembuh pula.” “Keadaanmu berbeda dengan keadaan Ki Jayaraga, Wacana. Selebihnya, lukamu memang lebih parah dari luka Ki Jayaraga, yang memiliki dasar ketahanan tubuh yang luar biasa, yang agaknya sudah ditempa berpuluh tahun sejalan dengan umurnya.” Wacana mengangguk-angguk. Sementara Glagah Putih berkata selanjutnya, “Tetapi kau tidak terlambat, Wacana. Aku lihat kau setiap kali sudah berjalan-jalan di halaman. Wajahmu juga sudah tidak nampak pucat, sementara anggota tubuhmu mulai bergerak dengan wajar. Kau juga tidak nampak terlalu kurus seperti beberapa hari yang lalu.” Wacana mengangguk-angguk. Katanya, “Ya. Aku juga sudah merasa jauh lebih baik.” “Tetapi belum cukup baik untuk berjalan ke Kleringan,“ sahut Glagah Putih dengan serta-merta. Wacana masih mengangguk-angguk. Namun kemudian katanya dengan nada dalam, “Aku masih juga merasa kasihan kepada Kanthi.” “O,“ Glagah Putih mengerutkan dahinya. Kemudian katanya, “Rara Wulan juga tidak pernah dapat melupakannya. Karena itu maka ia berkeras untuk pergi ke Kleringan.” “Apalagi nampaknya masih belum terbayang satu penyelesaian yang tuntas,“ desis Wacana. “Ya. Tetapi entahlah sekarang. Mudah-mudahan ada cara untuk menyelamatkan hari depannya,“ jawab Glagah Putih. “Sekali ia tergelincir,” desis Wacana, “seharusnya belum berarti pintu masa depannya diselarak tanpa dapat dibuka sama sekali.” Glagah Putih tidak segera menjawab. Tetapi kepalanya terangguk-angguk kecil. Untuk beberapa saat keduanya pun terdiam. Masing-masing dengan angan-angannya. Namun keduanya masih saja memikirkan tentang keadaan Kanthi yang diayun-diayunkan oleh nasibnya yang belum menentu. Namun dalam pada itu, ketika malam menjadi semakin dalam, maka Glagah Putih pun berkata, “Wacana. Kau masih harus banyak beristirahat. Hari sudah larut malam. Tidurlah. Agaknya angin malam yang terlalu banyak masih harus kau hindari.” Wacana mengangguk-angguk. “Di dalam, udara terasa terlalu panas.” “Mungkin sekarang sudah tidak lagi,“ jawab Glagah Putih. Wacana mengangguk-angguk. Kemudian iapun bangkit berdiri sambil berkata, “Baiklah. Aku akan tidur.” Dalam pada itu Glagah Putih pun telah bangkit pula. Ketika Wacana masuk ke ruang dalam, maka Glagah Putih pun telah melingkar lewat seketheng. Ia sudah mengira bahwa anak yang membantu di rumah itu tentu sudah bersiap-siap pergi ke sungai. Namun agaknya anak yang baru bangun dari tidurnya itu masih mengantuk. Sambil menggosok matanya, iapun menguap lebar-lebar. “He,“ sapa Glagah Putih, “jangan pergi ke sungai sambil tidur.” Anak itu berpaling. Di luar sadarnya ia berkata, “Apakah kau juga akan pergi ke sungai?” “Baiklah,“ jawab Glagah Putih, “kali ini aku ikut pergi ke sungai.” Anak itu mengangguk-angguk kecil. Katanya kemudian, “Bawa icir itu. Aku membawa cangkul dan kepis.” Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Namun kemudian iapun menjawab, “Hamba, Sang Pangeran.” Tetapi anak yang sudah mulai melangkah itu pun berhenti. Bahkan kemudian ia memutar tubuhnya menghadap Glagah Putih. Namun sebelum anak itu berkata sesuatu, Glagah Putih telah mendahului, “Ayolah. Jangan terlalu malam.” Anak yang sudah akan membuka mulutnya itu urung mengatakan sesuatu. Tetapi ia melangkah sambil memanggul cangkul dan menjinjing kepis. Glagah Putih tersenyum sambil berjalan mengikutinya. Ketika mereka hampir sampai di sungai, maka dua kawannya pun sedang turun pula sambil membawa cangkul, icir dan kepis. Glagah Putih berjalan beberapa langkah di belakang ketiga orang anak itu. Namun ia mendengar anak-anak itu berbincang di antara mereka. “Anak itu keras kepala,” berkata salah seorang dari kedua orang anak itu. “Bukankah kita tidak banyak berkepentingan dengan anak itu, sehingga kita dapat menjauhinya?” berkata anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu. “Tetapi anak itu selalu saja mengganggu,“ jawab kawannya. “Kita jauhi saja anak itu,“ jawab anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu. Glagah Putih justru terkejut mendengar jawab anak itu. Selama ini anak yang tinggal bersamanya itu kadang-kadang sulit dikendalikan. Ia termasuk anak yang sering berkelahi. Namun tiba-tiba ia mendengar jawaban yang tidak diduganya. “Mudah-mudahan pribadinya berkembang semakin baik,” desis Glagah Putih, yang kemudian seakan-akan berkata kepada diri sendiri, “jika kelak ia ternyata mampu menahan dirinya dalam pergaulannya dengan kawan-kawannya, aku akan mengajarinya ilmu bela diri lebih banyak lagi.” Sementara itu kawannya pun berkata pula, “Jika ia turun ke sungai, maka ia tentu akan menimbulkan persoalan lagi.” “Kita beritahukan saja kepada Pinang. Bukankah anak itu tamu keluarga Pinang? Biarlah Pinang sedikit mengekangnya,” berkata anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu. “Agaknya Pinang mengalami kesulitan. Apalagi anak itu nampaknya sudah terbiasa dibiarkan berbuat apa saja. Mungkin ia termasuk anak manja. Kakaknya juga sangat memanjakannya. Menurut Pinang, jika Pinang berusaha mencegah kenakalannya, kakaknya justru membantunya dan menyalahkan Pinang.” “Maksudmu, kakak Pinang atau kakak anak itu?” “Kakak anak itu. Bukankah ia sekeluarga menjadi tamu Pinang untuk beberapa hari?” “Untuk apa ia berada di rumah Pinang sampai beberapa hari?” “Entahlah,“ jawab kawannya, “menurut Pinang, nampaknya saudara-saudara ayahnya sedang sibuk membagi warisan.” Anak yang tinggal bersama Glagah Putih itu mengangguk-angguk. Namun kemudian mereka tidak memperpanjang pembicaraan mereka, karena mereka sudah berada di tepian. Karena itu maka mereka pun telah pergi ke pliridan mereka masing-masing. Ketika Glagah Putih yang membawa icir itu kemudian memasangnya sementara anak itu menutup pintu pliridan, maka Glagah Putih sempat bertanya, “Kenapa anak itu dikatakan nakal?” “Ia sering mengganggu anak-anak yang sedang bermain. Bahkan kadang-kadang menyakiti, sehingga anak-anak yang lebih kecil sering menangis ketakutan.” “Apakah anak-anak yang lebih besar tidak mencegahnya?” bertanya Glagah Putih. Anak itu tidak menjawab. Ia sibuk mengayunkan cangkulnya menutup pintu air yang masuk ke dalam pliridannya. Baru kemudian ia menjawab, “Aku tidak pernah bermain bersamanya sejak ia datang ke rumah Pinang. Aku juga belum pernah melihat kakaknya yang selalu membantunya. Agaknya anak-anak yang lebih besar segan mencampurinya justru karena kakaknya.” “Seberapa besar kakaknya itu?“ bertanya Glagah Putih pula. Anak itu meletakkan cangkulnya. Sambil bertolak pinggang ia menjawab, “Bukankah aku belum pernah melihatnya.” “O, maaf,” Glagah Putih pun tersenyum melihat anak yang bertolak pinggang itu. Namun demikian anak itu pun menyelesaikan pekerjaannya, sementara Glagah Putih juga sudah selesai memasang icir. Dengan demikian maka anak itu pun segera menggiring ikan dari mulut pliridannya yang sudah tertutup menuju ke tempat icir dipasang di bagian bawah. Namun pekerjaan itu ternyata telah terganggu. Mereka mendengar suara ribut di bagian atas tikungan sungai itu. Agaknya suara itu antara lain adalah suara kedua orang kawannya yang turun bersama-samanya tadi. “Apa yang terjadi?“ bertanya Glagah Putih. “Bagaimana aku tahu? Kita bersama-sama ada di sini,“ jawab anak itu. Glagah Putih hanya dapat menarik nafas dalam-dalam. Namun dalam pada itu, anak itu pun kemudian berkata, “Aku ingin melihat apa yang terjadi di sebelah tikungan.” Tanpa menunggu lagi, anak itu pun segera berlari meninggalkan pliridannya. Sementara itu, ia masih belum selesai menggiring ikan di pliridannya yang airnya tinggal sedikit itu. Glagah Putih termangu-mangu sejenak. Namun iapun kemudian telah melangkah ke tikungan pula. Glagah Putih menjadi cemas bahwa anak-anak itu terlibat dalam perselisihan. Demikian Glagah Putih sampai di tikungan, ia memang melihat beberapa orang yang sedang ribut. Seorang anak yang gemuk sedang mengumpati kedua orang anak yang sedang menutup pliridan. “Kenapa aku tidak boleh mengambil ikan di sungai? Apa ini sungai milikmu?“ bertanya anak yang gemuk itu. “Tetapi ini pliridanku,“ jawab salah seorang dari kedua orang anak yang sedang menutup pliridan itu, “kami membuatnya dengan susah payah. Kami membukanya di sore hari dan sekarang kami yang berhak menutup dan mengambil ikannya.” “Aku tidak peduli,“ jawab anak yang gemuk itu, “aku mengambil ikan di sungai. Semua orang boleh mengambilnya.” “Tetapi pliridan ini miliknya, Wikan. Di sini ada semacam kesepakatan, bahwa ikan yang ada di pliridan seseorang, adalah hak dari mereka yang membuat pliridan itu,“ seorang anak yang sedikit lebih besar mencoba menjelaskan. Ternyata anak itu adalah Pinang. “Omong kosong,” berkata anak yang gemuk yang disebut Wikan itu, “dimana-mana tentu akan diakui bahwa ikan di sungai itu milik siapa saja yang dapat menangkapnya.” “Benar,“ jawab Pinang, “pliridan adalah alat untuk menangkap ikan. Karena itu, ikan yang sudah terperangkap di pliridan adalah hak mereka yang mempunyai alat tersebut. Sebagaimana seseorang yang menjala ikan. Maka ikan yang terjerat jalanya adalah hak orang itu.” “Tidak sama. Pliridan seperti ini justru melanggar hak orang banyak. Kenapa ia membuat pematang di tepian dan kemudian berusaha membendung agar air sungai ini mengalir ke dalamnya?“ jawab Wikan. “Mungkin kesepakatan ini tidak sama dengan kesepakatan di tempat tinggalmu. Tetapi karena sungai ini ada di sini, maka yang berlaku di sini adalah kesepakatan di Tanah Perdikan Menoreh ini,” berkata Pinang. “Aku tidak mengakui kesepakatan itu, “jawab Wikan, “aku akan mengambil ikan di sungai ini.” “Jangan Wikan,” cegah Pinang. Namun tiba-tiba seorang anak muda yang berdiri di tanggul sungai itu berkata, “Biarkan anak-anak itu menyelesaikan persoalan mereka sendiri, Pinang.” Pinang berpaling. Dilihatnya anak muda yang berdiri bertolak pinggang itu. “Tetapi Wikan telah melanggar kesepakatan yang berlaku di sini, Wasis,“ jawab Pinang. “Justru Wikan bukan anak dari Tanah Perdikan ini, ia tidak terikat pada kesepakatan yang berlaku di sini,” berkata Wasis yang berdiri di atas tanggul itu. “Menurut pendapatku, itu justru terbalik. Karena sekarang Wikan berada di sini, ia harus menurut kesepakatan yang berlaku di sini,” jawab Pinang. “Sudahlah Pinang, kau tidak usah berpihak. Biarlah Wikan menyelesaikan persoalannya dengan anak-anak itu. Bukankah kau justru diminta Wikan untuk mengantarnya melihat-lihat sungai ini di malam hari?“ berkata Wasis. “Ya, justru di siang hari Wikan melihat beberapa pliridan dan bertanya tentang pliridan itu,“ jawab Pinang. “Naik sajalah Pinang. Biarkan Wikan berbuat sesuatu dengan kehendaknya.” “Juga jika sikapnya bertentangan dengan kesepakatan orang banyak?“ bertanya Pinang. Wasis termangu-mangu sejenak. Namun kemudian iapun berkata, “Wikan mempunyai sikap sendiri terhadap kesepakatan itu.” “Jadi aku harus membiarkan saja apa yang akan terjadi?“ bertanya Pinang. “Ya,“ jawab Wasis. “Baiklah. Jika demikian, aku tidak akan ikut campur,” berkata Pinang sambil bergeser menjauh. “Nah, sekarang kalian mau apa?“ tiba-tiba Wikan bertanya kepada anak-anak itu. Kedua orang anak yang sedang menutup pliridan itu termangu-mangu. Mereka mengetahui bahwa Wasis itu selalu turut campur jika terjadi persoalan antara adiknya dengan anak-anak Tanah Perdikan. Anak-anak itu juga masih merasa segan, justru karena Wikan bagi mereka adalah tamu yang pantas mendapat perlakuan yang baik. Anak-anak itu juga segan terhadap Pinang, yang bagi anak-anak kawan sepermainannya dianggap anak yang ramah dan suka membantu kawan-kawannya yang sedang dalam kesulitan. Untuk beberapa saat kedua orang itu masih saja termangu-mangu. Sementara itu Wikan berkata, “Kalian jangan mencoba menghalangi aku lagi. Aku akan mencari ikan di sungai ini. Salah kalian, kenapa kalian membuat pliridan di sini, sementara sungai itu adalah milik semua orang.” Namun tiba-tiba saja anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu-lah yang menjawab, “Tidak. Kau tidak boleh mencari ikan di dalam sebuah pliridan. Apalagi pliridan yang sedang ditutup. Aku sekarang juga menutup pliridan. Dan kau juga tidak boleh mencari ikan di dalam pliridanku itu.” Anak yang gemuk itu berpaling. Wajahnya menegang. Dengan nada tinggi ia bertanya, “Kenapa kau ikut campur?“ bertanya anak yang gemuk itu. “Aku anak padukuhan induk Tanah Perdikan ini. Aku tahu benar kesepakatan yang berlaku di sini. Tidak seorangpun boleh melanggarnya. Juga seorang tamu. Karena itu, urungkan niatmu mencari ikan di dalam pliridan yang sudah tertutup itu.” “Siapa kau?” bentak anak yang gemuk itu. “Sudah aku katakan. Aku salah seorang anak padukuhan induk ini. Siapapun aku, sikapku akan sama dengan sikap anak-anak yang lain.” “Kau berani melarang aku?“ bertanya anak yang gemuk itu. Anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu justru melangkah mendekat. Namun Glagah Putih sempat berdesis, “Berbicaralah dengan baik.” Anak itu berpalingpun tidak. Semakin lama ia menjadi semakin dekat dengan anak yang gemuk itu. Meskipun anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu agak lebih kecil dan lebih muda dari anak yang gemuk itu, namun ia sama sekali tidak merasa ragu untuk mendekatinya sambil berkata, “Tinggalkan pliridan kawanku ini. Jika kau memaksa untuk mengambil ikan dari pliridan yang sudah ditutup ini, maka aku akan memaksamu pergi.” Wajah Wikan itu menjadi tegang. Dipandanginya anak yang menegurnya itu dengan tajamnya. Kemudian iapun bersikap untuk berkelahi sambil berkata, “Tidak ada orang yang berani melawanku. Jika kau paksa aku berkelahi, maka aku akan mematahkan tanganmu.” Glagah Putih menjadi tegang. Anak yang dapat menasehati kawan-kawannya itu ternyata tidak dapat mengekang dirinya ketika rasa keadilannya tersinggung. Bahkan kemudian ia tidak menunggu lebih lama lagi. Demikian anak yang gemuk itu bersikap, maka iapun segera menyerangnya. Wikan terkejut. Tetapi ia terlambat. Kedua tangan lawannya yang kecil itu telah memukul wajahnya berganti-ganti, sehingga Wikan yang gemuk itu terhuyung-huyung beberapa langkah surut. Namun kemudian kemarahannya telah membakar kepalanya, sehingga sambil berteriak keras-keras ia berlari menyerang dengan tangan yang mengembang. Glagah Putih hanya dapat menarik nafas dalam-dalam. Perkelahian itu sudah terjadi. Ketika ia melihat serangan anak yang gemuk itu, Glagah Putih pun menahan nafasnya. Anak itu tentu memiliki kekuatan yang sangat besar, sehingga ia lebih senang bergulat daripada berkelahi pada satu jarak tertentu. Namun anak yang tinggal bersama Glagah Putih itu ternyata tidak membiarkan dirinya dicengkam kedua tangan lawannya. Ia tidak ingin berkelahi tanpa jarak. Anak yang sedikit lebih tua daripadanya itu tentu memiliki kekuatan yang lebih besar. Apalagi tubuhnya yang gemuk itu memberikan kesan bahwa ia akan dapat memilin tubuh lawannya sehingga tidak dapat bergerak lagi. Karena itu, maka anak itu pun berusaha berkelahi pada jarak tertentu. Ketika Wikan menyerang dengan tangan yang mengembang siap untuk menerkam pinggangnya dan menekannya sehingga tidak dapat bernafas, maka dengan tangkasnya anak itu pun telah meloncat menyerang. Dengan cepat ia melenting menyamping. Kakinya terjulur lurus langsung menghantam dada. Anak yang gemuk itu terkejut. Sekali lagi ia terdorong surut beberapa langkah. Namun sebelum ia sempat memperbaiki keadaannya, maka sekali lagi lawannya meluncur dengan derasnya. Sekali lagi kakinya terjulur menghantam dadanya. Ternyata Wikan tidak mampu mempertahankan keseimbangannya lagi. Iapun kemudian telah terlempar jatuh terlentang. Dengan agak susah karena tubuhnya yang gemuk, Wikan berusaha untuk bangkit. Sementara itu lawannya yang lebih kecil itu ternyata masih mampu menahan diri, sehingga ia tidak menyerangnya saat Wikan mempersiapkan dirinya. Dengan wajah yang merah menyala Wikan itu berkata lantang, “Anak yang tidak tahu diri. Kau telah menyerang aku dengan tiba-tiba sebelum aku bersiap. Tetapi kau jangan bermimpi dapat mengulanginya lagi.” Namun demikian mulutnya terkatup, anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu telah meloncat menyerang. Ia tidak mempergunakan kakinya. Tetapi ia meloncat mendekati anak yang gemuk itu. Dengan pangkal telapak tangannya ia menyerang dagu Wikan. Dengan cepat dan tiba-tiba, sehingga Wikan tidak sempat mengelak dan tidak pula sempat menangkis. Kepala Wikan terangkat. Kesempatan itu dipergunakan oleh lawannya yang kecil itu untuk menyerang perutnya. Sambil melangkah maju, tangannya yang sebelah telah memukul perut anak yang gemuk itu. Pukulan anak itu terhitung keras. Karena itu, maka Wikan pun mengaduh sambil menunduk. Namun lawannya tidak melepaskan kesempatan itu. Tangannya sekali lagi terayun dengan derasnya. Namun pada saat-saat terakhir tangannya itu telah berubah arah. Ia tidak memukul tengkuk anak yang gemuk itu. Tetapi ia hanya memukul pundaknya saja. Tetapi pukulan itu sangat kerasnya, sehingga mendorong Wikan jatuh tertelungkup di atas pasir tepian. Wajahnya tersuruk ke dalam pasir, sehingga butir-butir pasir telah masuk ke dalam matanya dan juga ke dalam mulutnya. Lawannya yang melihat Wikan terjerembab tidak menyerangnya lagi. Ia justru telah melangkah surut. Sekali lagi dengan susah payah anak gemuk itu bangkit. Matanya memang terasa pedih, sementara mulutnya bagaikan disumbat dengan pasir. Karena itu, maka terhuyung-huyung ia justru melangkah ke air. Dengan serta-merta ia menyurukkan kepalanya ke dalam aliran air di bagian tepi sungai itu. Namun ketika wajahnya sudah menjadi bersih lagi, anak itu seakan-akan tidak mengenal jera. Ketika ia kemudian berdiri tegak, maka iapun kemudian telah melangkah mendekati lawannya sambil menggeram, “Anak iblis kau. Aku patahkan lehermu jika sekali lagi kau berani menyerang.” Lawannya yang telah menyerangnya dan mengenainya beberapa kali itu mengerutkan dahinya. Beberapa kali ia berhasil mengenai. Tetapi anak yang gemuk itu seakan-akan tidak mengalami apa-apa. Bahkan kakaknya yang berdiri di tanggul berkata, “Jangan ragu-ragu. Buat anak itu menjadi jera.” Wikan itu berpaling, kemudian katanya, “Baik Kakang. Aku akan memilin lehernya sampai patah.” Anak yang tinggal bersama Glagah Putih itu termangu-mangu sejenak. Ia sudah sering berkelahi, serba sedikit ia pernah belajar dari Glagah Putih bagaimana ia harus membela dirinya. Karena itu, maka iapun telah bersiap menghadapi segala kemungkinan. Sementara anak yang gemuk itu melangkah semakin dekat. Glagah Pudh memang menjadi berdebar-debar. Wikan yang gemuk itu agaknya memiliki kekuatan yang besar ditimbang dengan umurnya. Bahkan juga daya tahannya. Namun justru karena itu, ia ingin melihat apa yang dapat dilakukan anak yang tinggal bersamanya itu. Anak itu memang menjadi semakin berhati-hati. Ia sadar bahwa anak yang gemuk itu sulit dikalahkan. Namun ia yakin bahwa ia akan dapat melakukannya. Sementara itu, ia masih tetap berusaha untuk tidak dapat ditangkap oleh anak yang gemuk itu. Ketika Wikan yang gemuk itu menjadi semakin dekat, maka anak itu pun segera bergeser setapak menyamping. Ia sudah bersiap sepenuhnya menghadapinya. Namun Wikan nampaknya juga menjadi semakin berhati-hati. Ketika Wikan menjadi semakin dekat, maka lawannya yang lebih kecil itu pun telah bersiap untuk meloncat. Namun ketika Wikan itu mengembangkan tangannya, maka lawannya itu justru meloncat ke samping. Demikian Wikan berputar, dengan sigap lawannya itu meloncat menyerang. Tetapi serangan yang agak tergesa-gesa itu tidak mengguncang keseimbangan Wikan. Bahkan Wikan masih saja melangkah maju. Dengan tergesa-gesa lawannya yang kecil itu telah mengayunkan tangannya mengarah ke dada. Untuk memberi tekanan pada pukulannya, maka anak itu telah mempergunakan berat badannya pula. Tetapi ternyata Wikan yang benar-benar sudah bersiap itu tidak melepaskan kesempatan itu. Demikian lawannya mendekat dan memukul dadanya, maka tangannya pun telah ikut terdekap pula. Ketika Wikan menekan lawannya ke dadanya, maka rasa-rasanya anak itu tidak lagi dapat bernafas. Glagah Putih yang menyaksikan perkelahian itu menjadi berdebar-debar. Ia sadar bahwa Wikan memiliki kekuatan yang lebih besar dari lawannya yang lebih kecil itu. Sementara itu Wasis, kakaknya yang berdiri di tanggul berteriak, “Jangan lepaskan lagi! Ia harus menjadi jera. Jika kakaknya atau pamannya membantunya, biarlah aku yang menyelesaikannya.” Wikan tidak menjawab. Tetapi ia menjadi semakin mantap. Tangannya semakin keras menekan lawannya yang lebih kecil dan lebih muda itu sehingga nafasnya menjadi sesak. Anak itu berusaha untuk meronta. Tetapi tangan Wikan justru menjadi semakin mencekam. Rasa-rasanya tidak ada jalan lain untuk melepaskan diri. Namun anak yang tinggal di rumah Agung Sedayu itu tidak menyerah. Dengan mengerahkan segenap kekuatannya ia masih tetap berusaha. Glagah Putih menjadi berdebar-debar. Ia memang melihat anak itu dalam kesulitan. Tetapi ia tidak dapat langsung membantunya. Anak itu akan dapat menjadi marah kepadanya meskipun ia benar-benar dalam kesulitan. Selain itu, maka persoalannya akan dapat menjadi berkepanjangan. Justru Wasis tentu akan ikut campur. Karena itu, maka Glagah Putih masih menunggu beberapa saat. Jika anak itu memang tidak dapat mengatasinya, maka apa boleh buat. Mungkin ia harus merebutnya dan membawanya lari. Ia sendiri segan untuk berkelahi, karena Glagah Putih tentu merasa tidak sepantasnya. Namun dalam pada itu, anak itu benar-benar tidak mau menyerah. Dengan lututnya ia justru mencoba menyerang bagian bawah perut lawannya seberapa jauh dapat dilakukan. Agaknya serangan-serangannya itu memang berpengaruh. Namun Wikan justru menjadi semakin marah. Ia menekan lawannya yang lebih kecil itu semakin keras, sehingga nafas anak itu menjadi semakin sesak. Tetapi pada saat-saat terakhir, ketika rasa-rasanya nafasnya hampir terputus, maka ia tidak saja menyerang dengan lututnya. Karena tangannya ikut terdekap oleh tangan Wikan yang kuat, dengan tidak disangka-sangka anak itu telah membenturkan dahinya ke wajah Wikan. Beberapa kali dahi anak itu mengenai hidung Wikan. Demikian kerasnya sehingga Wikan harus menyeringai kesakitan. Justru pada saat yang demikian, maka anak itu telah menekuk kakinya pada lututnya, sehingga lututnya itu menekan perut Wikan yang gemuk itu. Wikan-lah yang kemudian mengalami kesulitan untuk tetap menyekap lawannya yang kecil itu. Beberapa kali dahinya masih tetap membentur wajah Wikan, justru semakin lama rasa-rasanya semakin menyakitkan. Sedangkan anak yang telah berhasil menekuk lututnya dengan tiba-tiba itu rasa-rasanya semakin menekan perutnya. Dalam keadaan yang demikian, maka sekapan tangan Wikan menjadi sedikit longgar. Kesempatan itulah yang dipergunakan oleh anak itu. Dengan mengerahkan segenap tenaganya, maka anak itu pun meronta. Demikian tiba-tiba, sehingga tangan kanannya dapat menyusup lepas dari dekapan. Dengan sekuat tenaga, maka pangkal telapak tangannya telah menekan dagu Wikan, sementara lututnya berusaha menekan semakin keras. Hentakan itu mengejutkannya. Dan kesempatan berikutnya telah dipergunakan anak itu sebaik-baiknya. Dengan sekuat tenaga maka ia berhasil melepaskan diri dari tangan Wikan yang kuat itu. Wikan menggeram marah. Tetapi ternyata hidungnya sudah mulai berdarah. Meskipun lawannya yang kecil itu juga merasa pening karena beberapa kali ia membenturkan dahinya pada wajah lawannya, namun anak itu masih tetap mampu menguasai dan mengendalikan dirinya. Demikian anak itu lepas dari dekapan Wikan, maka dengan serta-merta anak itu pun siap menyerang. Wikan yang tidak mau melepaskan lawannya, berusaha untuk menangkapnya lagi. Namun ketika ia berlari memburu lawannya dengan tangannya yang mengembang, maka lawannya itu telah menjatuhkan diri. Wikan justru jatuh terjerembab karena kakinya terantuk kaki lawannya, sedangkan lawannya yang kecil itu berguling menjauhinya. Dengan cepat anak itu bangkit berdiri dan bersiap menghadapi segala kemungkinan. Kedua orang kawannya yang mempunyai pliridan itu berdiri mematung. Sementara itu Pinang justru berpihak kepadanya. Ia ingin melihat Wikan itu kesakitan dan menjadi jera. Namun Pinang itu menjadi berdebar-debar ketika ia teringat kepada Wasis yang berdiri di atas tanggul. Wasis itu tentu akan ikut campur jika ia melihat adiknya mengalami kesakitan. Namun Pinang pun kemudian menarik nafas panjang ketika ia melihat Glagah Putih berdiri di tikungan. “Bagi Glagah Putih, Wasis tentu tidak lebih berbahaya dari seekor cacing,” berkata Pinang di dalam hatinya, karena ia sudah mendengar serba sedikit tentang Glagah Putih. Meskipun ia tidak tahu pasti, tetapi setiap orang mengatakan bahwa Glagah Putih adalah seorang yang berilmu tinggi. Bahkan ia telah ikut serta dalam pertempuran-pertempuran di antara orang-orang yang memiliki kelebihan dari sesamanya. Sementara itu anak yang tinggal bersama Agung Sedayu itu telah menjadi sangat marah, bahkan hampir saja nafasnya telah putus karena dekapan lawannya. Karena itu, maka iapun telah bertekad untuk membuat Wikan benar-benar menjadi jera. Dalam pada itu, Wikan memang bergerak lebih lamban. Ketika ia berusaha bangkit berdiri, lawannya yang bertubuh lebih kecil dan umurnya yang lebih muda itu telah bersiap sepenuhnya untuk menghadapinya. bersambung Posted in Buku 291 - 300 ♦ Seri III Tagged Agung Sedayu, Glagah Putih, Ki Argajaya, Ki Argapati Ki Gede Menoreh / Arya Teja, Ki Jayaraga, Pandan Wangi, Prastawa, Rara Wulan, Sekar Mirah, Sukra, Swandaru, Wacana
Jilid1 Api Di Bukit Menoreh terbit pada tahun 1968 dan terus berlanjut sampai terpaksa berhenti karena SH Mintardja menutup mata pada 18 Januari 1999 dalam usia 65 tahun. Awal membaca ADBM adalah dengan menyewa bukunya di kios pinggir jalan di Kota Purwokerto. Di sana pula buku silat Asmarawan S Kho Ping Hoo dan berbagai cerita komik
♦ 15 Juli 2010 “Jadi maksudmu aku harus memberontak kepada Mataram?” “Apa boleh buat.” “Seberapa kekuatan Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh, seandainya Ki Gede dan Kakang Agung Sedayu bersedia? Namun aku tidak akan pernah dapat membayangkan bahwa aku harus melawan Mataram. Apalagi Kakang Agung Sedayu.” “Kakang Swandaru dapat memanfaatkan adik perempuan Kakang itu. Sekar Mirah harus dapat mempengaruhi suaminya. Sementara itu, Kakang dapat berhubungan dengan orang-orang yang memang sedang kecewa terhadap Mataram. Mereka dapat Kakang manfaatkan. Selanjutnya mereka akan dapat digulung dan dihancurkan di kemudian hari.” “Wiyati, dari manakah kau mendapat gagasan itu?” Wiyati tertawa. Katanya, “Kakang tidak usah memikirkan dari mana datangnya gagasan itu.” “Ki Ambara?” Wiyati tersenyum. Katanya, “Kakek Ambara adalah salah seorang sahabat Ki Gede Pemanahan dan Ki Panjawi yang tersia-sia. Ki Juru Martani-lah yang telah mengkhianatinya. Kakek mempunyai hubungan dengan orang-orang yang kecewa itu, meskipun sebenarnya sikap dan pendirian Kakek berbeda dengan mereka. Tetapi seperti yang aku katakan, mereka dapat diperalat dan dimanfaatkan untuk kepentingan Kakang.” “Seberapa banyak orang yang kecewa itu? Sementara yang akan dihadapi adalah Mataram.” “Mataram yang sedang terluka parah.” Swandaru termangu-mangu sejenak. Sedangkan Wiyati itu pun berkata selanjutnya, “Kakang, sebenarnya Mataram bukan merupakan kekuatan yang tidak terlawan, tanpa kekuatan pendukung dari kadipaten-kadipaten yang takluk kepada Panembahan Senapati. Jika dengan tiba-tiba saja Mataram menghadapi kekuatan yang cukup besar, maka Mataram tidak akan banyak memberikan perlawanan. Sementara itu, jika Mataram sudah terlanjur kehilangan kesempatan, maka kadipaten-kadipaten itu akan segera mengingkari kuasanya.” “Ternyata banyak juga yang kau ketahui, Wiyati.” “Kakang,” berkata Wiyati, “karena itu aku mohon Kakang jangan terlalu percaya kepada Ki Lurah Agung Sedayu. Mungkin Ki Lurah memang tidak mempunyai pamrih. Tidak pula iri hati. Tetapi ia terlalu menjilat para pemimpin Mataram. Karena itu, Kakang harus pandai mengemudikan Sekar Mirah dan Pandan Wangi, agar Tanah Perdikan Menoreh, jika diperlukan, akan dapat membantu Kakang Swandaru. Bukan malah sebaliknya.” Swandaru menarik nafas dalam-dalam. Ia benar-benar merasa terombang-ambing oleh sikap yang berlawanan. Swandaru itu pun kemudian duduk merenungi dirinya sendiri. Ia merasa dirinya menjadi orang yang paling bodoh di dunia. Ia tidak tahu apa yang seharusnya dilakukannya. “Sudahlah, Kakang. Jangan kau pikirkan. Biarlah surat permohonan itu tetap berada di Mataram. Dalam beberapa hari lagi, kau akan dapat pergi menemui Ki Tumenggung Wirayuda untuk menanyakannya. Berdasarkan jawabannya itulah nanti Kakang mengambil sikap.” Swandaru tidak sempat menjawab. Wiyati-pun telah menyeretnya masuk ke ruang dalam. Katanya, “Kakang tentu belum makan.” Dalam pada itu, di Tanah Perdikan Menoreh, Ki Jayaraga yang berada di sawah, duduk di gubug kecil bersama Empu Wisanata yang juga sedang beristirahat. Keduanya telah membuka bajunya yang basah oleh keringat. “Apakah Nyi Pandan Wangi masih di sini?” bertanya Empu Wisanata. “Ya. Nampaknya memang ada sesuatu yang tidak sewajarnya terjadi pada suaminya. Aku tidak pernah ikut dalam pembicaraan. Tetapi kadang-kadang Ki Lurah mengajak aku berbicara.” “Apakah Ki Lurah belum pulang?” “Seharusnya Ki Lurah tidak bermalam. Tetapi ternyata sampai pagi tadi, Ki Lurah masih belum pulang. Agaknya ia terpaksa bermalam, karena pembicaraannya menjadi berbelit-belit” “Nampaknya Ki Swandaru memang seorang yang mempunyai cita-cita yang tinggi.” “Sangat tinggi. Bahkan kadang-kadang kurang terkendali,” berkata Ki Jayaraga. Empu Wisanata mengangguk-angguk. Dengan nada berat ia pun berdesis, “Aku pernah mendengar sepintas bahwa Ki Swandaru itu pernah menyebut nama Ki Ambara. Aku tidak ingat lagi, apakah nama itu disebut oleh Ki Swandaru sendiri, atau oleh Ki Lurah Agung Sedayu atau oleh Ki Jayaraga.” “Ya. Ki Swandaru memang pernah menyebut nama seorang pedagang kuda. Ki Ambara.” Empu Wisanata mengerutkan dahinya. Seolah-olah kepada diri sendiri ia pun berkata, “Aku pernah mendengar nama itu. Ki Ambara.” “Dimana?” “Aku tidak pasti. Tetapi di lingkungan keluarga Ki Saba Lintang. Salah seorang yang berilmu tinggi. Ia tentu mempunyai pengaruh yang sangat besar pada Ki Saba Lintang.” “Jadi ia termasuk salah seorang dari lingkungan orang-orang yang mengaku akan membangun kembali perguruan Kedung Jati?” “Aku kurang pasti, Ki Jayaraga. Tetapi satu kemungkinan.” “Jika demikian, teka-teki itu akan terjawab.” “Teka-teki yang mana?” “Kami menduga bahwa seseorang telah menanamkan pengaruhnya pada Ki Swandaru untuk tujuan tertentu. Termasuk usaha Ki Swandaru mengusulkan kepada Mataram, agar Sangkal Putung ditetapkan menjadi sebuah tanah perdikan.” “Tetapi jangan tergesa-gesa mengambil kesimpulan, Ki Jayaraga.” “Tentu tidak. Aku tentu menunggu Ki Lurah dan berbicara dengan sangat berhati-hati.” Namun keterangan Empu Wisanata itu sangat berarti bagi Ki Jayaraga. Meskipun ia belum pasti, apakah keterangan itu akan dapat memecahkan persoalan yang dihadapi oleh Sangkal Putung. Dalam pada itu, Agung Sedayu dengan dua orang prajuritnya berpacu semakin cepat. Keduanya pun telah menyeberangi Kali Praga. Namun bertiga mereka langsung pergi ke barak. Baru kemudian Agung Sedayu pulang ke rumahnya Sebenarnyalah bahwa Sekar Mirah dan Pandan Wangi merasa cemas, bahwa Agung Sedayu tidak pulang di hari sebelumnya. Karena itu, demikian Agung Sedayu pulang, maka Sekar Mirah pun dengan serta-merta menyongsongnya. “Kau baik-baik saja, Kakang?” “Ya, Sekar Mirah. Tidak ada hambatan apapun di perjalanan. Bukankah tidak ada persoalan di rumah?” “Tidak, Kakang. Semuanya baik-baik saja.” Pandan Wangi yang juga menyongsongnya berdesis, “Kami merasa cemas, bahwa kemarin Kakang Agung Sedayu tidak pulang.” Sekar Mirah pun kemudian mempersilahkan Agung Sedayu itu langsung masuk ke ruang dalam. Rara Wulan pun kemudian telah menghidangkan minuman hangat. Nampaknya Agung Sedayu memang kehausan. “Kakang jadi pergi bersama beberapa orang prajurit?” “Ya. Aku pergi ke Mataram bersama dua orang prajurit,” jawab Agung Sedayu. “Agaknya Kakang terpaksa bermalam di Mataram.” “Aku tidak bermalam di Mataram.” “Dimana?” bertanya Sekar Mirah. “Di Sangkal Putung.” “Jadi Kakang langsung pergi ke Sangkal Putung?” bertanya Pandan Wangi. “Ya. Aku bersama kedua orang prajurit itu langsung pergi ke Sangkal Putung. Nanti setelah aku mandi, aku akan bercerita tentang perjalananku ke Mataram dan Sangkal Putung.” Sekar Mirah dan Pandan Wangi yang ingin segera mengetahui hasil perjalanan Agung Sedayu, tidak memaksanya untuk bercerita. Tetapi dibiarkannya Agung Sedayu menikmati minuman yang hangat serta beberapa potong makanan. Setelah keringat Agung Sedayu agak kering, maka ia pun berkata, “Aku akan pergi ke pakiwan dahulu.” Sekar Mirah mengikuti suaminya sampai ke pintu dapur. Sementara itu Agung Sedayu berdesis, “Sejak kemarin Pandan Wangi tidak pulang ke rumah Ki Gede?” Sekar Mirah mengangguk. Katanya, “Ia lebih senang di sini sambil menunggu Kakang pulang.” Agung Sedayu tidak bertanya lagi. Ia pun segera pergi ke pakiwan, sementara Rara Wulan mempersiapkan makan bagi Agung Sedayu itu. Di dekat kandang, Glagah Putih menunggui Sukra memandikan kuda yang baru saja dipakai oleh Agung Sedayu. Sambil menyirami tubuh kuda itu, Sukra pun berdesis, “Alangkah segarnya. Kau tentu letih. Ki Lurah tentu memaksamu berlari kencang. Bahkan mungkin tanpa beristirahat di jalan.” Kuda yang diusap kepalanya itu seakan-akan mengerti kata-kata Sukra. Dikibas-kibaskannya ekornya. Namun yang menjawab adalah Glagah Putih, “Kakang tentu memperhitungkan ketahanan tubuh kudanya. Jika kau yang harus mendukung Kakang berlari dari Sangkal Putung, mungkin kau tidak akan diberi kesempatan beristirahat di jalan.” Sukra justru bersungut-sungut. Katanya, “Memangnya aku kuda beban?” “Bukan begitu. Aku ingin mengatakan bahwa kau mempunyai daya tahan melampaui seekor kuda.” Sukra berpaling. Dipandanginya Glagah Putih dengan tajamnya. Namun ia tidak berkata apa-apa. Glagah Putih tertawa. Katanya, “Jangan marah. Kau akan cepat menjadi tua jika kau terlalu sering marah.” Sukra masih tetap diam saja. Namun ketika Glagah Putih melangkah meninggalkannya, maka Sukra itu pun telah memercikkan air ke pakaian Glagah Putih. Glagah Putih dengan serta-merta berhenti dan berbalik. Namun Sukra itu pun berkata, “Jangan marah. Kau akan cepat menjadi tua jika kau terlalu sering marah.” Glagah Putih termangu-mangu sejenak. Namun kemudian ia pun kembali berbalik dan meninggalkan Sukra, sambil berkata, “Awas kau, Sukra. Aku putar telingamu nanti. Tunggu saja.” Sukra tertawa. Katanya, “Bukannya aku yang marah. Tetapi kau.” Glagah Putih tidak menghiraukannya lagi. Ia pun melangkah semakin jauh. Setelah mandi, Agung Sedayu duduk di ruang dalam. Sekar Mirah dan Pandan Wangi duduk pula bersamanya, sementara Rara Wulan telah selesai menyediakan makan bagi Agung Sedayu yang baru pulang dari perjalanan. “Makanlah, Kakang,” Sekar Mirah mempersilahkan, “mungkin Kakang sempat berhenti di kedai. Tetapi Kakang tentu sudah menjadi lapar lagi.” “Agaknya aku terlalu banyak minum. Rasa-rasanya perutku masih saja kenyang.” “Tetapi sebaiknya Kakang makan.” Agung Sedayu pun kemudian menyenduk nasi, sayur dan lauk-pauknya. Sambil menyuapi mulutnya, Agung Sedayu mulai bercerita tentang perjalanannya Namun baru setelah ia selesai makan, ia mulai bercerita tentang pertemuannya dengan Ki Tumenggung Wirayuda dan Ki Patih Mandaraka. Juga tentang perjalanannya ke Sangkal Putung untuk menemui dan berbicara dengan Swandaru. “Jadi besok Kakang Swandaru akan pergi ke Mataram, menghadap Ki Patih untuk menarik kembali surat permohonannya itu?” “Ya. Nampaknya Swandaru telah diombang-ambingkan oleh ketidak-tetapan sikapnya.” Pandan Wangi menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Sebenarnya itu bukan sifat dan watak Kakang Swandaru. Biasanya ia mempunyai pendirian yang teguh. Keputusannya sulit untuk berubah, jika keputusan itu diambilnya atas satu keyakinan.” “Aku setuju, Pandan Wangi. Gagasan untuk mengajukan permohonan agar Sangkal Putung dapat ditetapkan menjadi sebuah tanah perdikan, tentu bukan gagasan yang diyakininya.” Dengan demikian, maka dugaan bahwa Swandaru telah terpengaruh oleh gagasan seseorang, menjadi semakin kuat. Bahkan Agung Sedayu hampir memastikan, bahwa ada seseorang yang masih harus dicari, di belakang Swandaru. Orang itu tentu mempunyai pamrih. Pamrih itulah yang harus dipelajari dengan sungguh-sungguh. “Baiklah,” berkata Agung Sedayu kemudian, “kita akan mencari bersama-sama dengan cara yang mungkin berbeda. Ki Demang Sangkal Putung juga masih terus berupaya. Tetapi jika Adi Swandaru besok mencabut surat permohonannya untuk menetapkan Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan, maka persoalannya tidak lagi sangat mendesak. Meskipun usaha itu masih harus tetap dilakukan, agar pengaruh itu tidak menusuk lagi ke jantung Adi Swandaru.” Sekar Mirah dan Pandan Wangi pun mengangguk-angguk. Namun kesediaan Swandaru untuk pergi ke Mataram dan mencabut surat permohonannya itu, telah membuat Agung Sedayu, Sekar Mirah dan Pandan Wangi menjadi sedikit tenang. Namun pada saat yang bersamaan, di Kajoran, Swandaru ternyata sudah mengambil sikap yang lain. Swandaru telah memutuskan bukan membatalkan permohonannya, tetapi justru membatalkan kepergiannya ke Mataram. Ki Ambara sendiri agaknya telah ikut memberikan pertimbangan-pertimbangan yang ikut menentukan sikap Swandaru itu. “Besok aku tidak akan pergi,” berkata Swandaru. “Permohonan Angger Swandaru akan menjadi ujian bagi orang-orang Mataram, apakah mereka dapat menghargai orang lain atau mereka hanya dapat mengagumi diri mereka sendiri. Jika Mataram memang tidak dapat menghargai orang lain, buat apa kita tetap berkiblat ke Mataram? Angger Swandaru, mungkin lewat Angger Sekar Mirah akan dapat meyakinkan Angger Agung Sedayu, bahwa tidak ada gunanya untuk tetap setia kepada Mataram. Jika Ki Lurah itu menyadari akan dirinya, maka ia tentu akan sependapat dengan Ki Swandaru. Bukankah kemampuan baik dalam ilmu kanuragan maupun olah kajiwan, Ki Lurah itu melampaui kemampuan seorang tumenggung? Coba, tunjuk, Tumenggung siapakah yang dapat melampaui kemampuan ilmu kanuragan Angger Agung Sedayu.” “Mungkin, Ki Ambara. Meskipun sebenarnya aku masih sangat menyayangkan Kakang Agung Sedayu yang malas. Anggapan semacam itulah yang telah menyesatkan sikapnya. Ia merasa benar-benar telah mumpuni.” “Apakah ia tidak benar-benar mempunyai kelebihan yang pantas untuk mendapat penghargaan tertinggi di Mataram?” “Kesetiaan Kakang Agung Sedayu dan pengabdiannya memang dapat dibanggakan. Tetapi aku meragukan kemampuannya. Ia adalah seorang yang mudah menjadi puas, ragu-ragu, malas dan kadang-kadang acuh tak acuh terhadap ilmunya.” Ki Ambara mengerutkan dahinya. Sementara Swandaru pun berkata, “Kakang Agung Sedayu adalah saudara tua seperguruanku. Ia mempunyai kesempatan jauh lebih baik dari kesempatan yang diberikan Guru kepadaku. Pada mulanya aku sangat mengagumi Kakang Agung Sedayu itu. Tetapi pada tataran tertentu, Kakang Agung Sedayu itu berhenti. Aku mengira bahwa Kakang Agung Sedayu sedang mempersiapkan diri untuk melangkah lebih lanjut. Mungkin ia merasa terlalu letih, sehingga perlu beristirahat. Mungkin tugas-tugasnya tidak memberikan waktu kepadanya. Tetapi ternyata tidak. Kakang Agung Sedayu benar-benar telah berhenti sampai di situ.” Ki Ambara mengangguk-angguk. Namun kemudian ia pun berkata, “Mungkin ilmunya tidak setinggi ilmu Angger Swandaru, tetapi ia mempunyai pasukan. Jika Agung Sedayu berhasil mempengaruhi prajurit-prajuritnya, maka ia merupakan kekuatan yang akan ikut menentukan keberhasilan Angger Swandaru. Jika Mataram menolak permohonan Angger Swandaru, maka Angger Swandaru tidak hanya akan memaksa menetapkan Sangkal Putung menjadi tanah perdikan, tetapi Angger Swandaru dan Angger Pandan Wangi, dengan bantuan Agung Sedayu dan Angger Sekar Mirah, akan mengambil alih Mataram itu sendiri. Sementara itu, para pendukung tentu akan mengalir dengan sendirinya, karena kesetiaan kebanyakan orang-orang yang agak jauh dari Kotaraja adalah kesetiaan yang lamis. Jika mereka melihat sosok yang lebih baik, maka mereka akan berpaling. Sedangkan tentang darah keturunan, Panembahan Senapati juga dilahirkan dari darah keturunan pidak pedarakan.” Swandaru termangu-mangu sejenak. Sementara itu Wiyati menghidangkan minuman hangat dan beberapa potong makanan. Demikian ia meletakkan mangkuk-mangkuk minuman dan makanan, ia pun langsung duduk sambil menyandarkan tubuhnya pada Swandaru sambil berkata, “Alangkah bahagianya pada suatu saat aku sempat melihat Kakang Swandaru menjadi seorang Kepala Tanah Perdikan.” Sebelum Swandaru menjawab, Ki Ambara pun bangkit berdiri sambil berkata, “Maaf, Ngger. Aku akan pergi ke kandang.” “Pembicaraan kita belum selesai, Ki Ambara.” “Wiyati akan menemani Angger Swandaru, berbicara tentang Mataram yang menjadi semakin suram. Sepeninggal Panembahan Senapati, Mataram sudah bukan apa-apa lagi. Segalanya akan tergantung sekali kepada Ki Patih Mandaraka yang sudah mulai pikun, karena umurnya memang sudah terlalu banyak. Dahulu, dengan otaknya yang cerah tetapi lebih condong ke licik, ia mampu mengendalikan Ki Gede Pemanahan dan Ki Panjawi. Selanjutnya Panembahan Senapati itu pun berada di bawah pengaruhnya. Tetapi sekarang, Ki Patih itu sudah semakin tua dan tidak berdaya.” Ki Ambara tidak menunggu lagi. Sambil tersenyum Ki Ambara pun telah meninggalkan Swandaru duduk bersama Wiyati, sementara Wiyati masih saja menyadarkan tubuhnya. “Minumlah, Kakang,” desah Wiyati. “Bagaimana aku dapat minum?” sahut Swandaru. Wiyati tertawa manja sekali. Tetapi ia justru bangkit dan menarik tangan Swandaru masuk ke ruang dalam. “Wiyati, aku belum jadi minum.” Wiyati tidak menghiraukannya, la masih saja menarik tangan Swandaru. Hari itu Swandaru telah mendapat satu kepastian baru. Ia tidak akan pergi ke Mataram. Ia tidak akan mencabut surat permohonannya. Hari itu Swandaru pulang sampai larut malam. Ki Demang memang menunggunya. Namun akhirnya Ki Demang itu pun tertidur pula Pagi-pagi sekali Ki Demang sudah bangun. Ketika ia menyentuh pintu bilik Swandaru, pintu itu diselarak dari dalam, sehingga Ki Demang pun tahu bahwa Swandaru ada di dalam bilik itu. “Kapan ia pulang?” desis Ki Demang. Namun Ki Demang itu pun segera mengetuk pintu bilik Swandaru itu. “Swandaru, bangun. Langit sudah menjadi terang.” Tidak terdengar jawaban. Ki Demang itu pun mengulanginya lagi, “Swandaru? Swandaru?” Akhirnya Swandaru itu terbangun juga. Bahkan ia merasa sangat terganggu. “Bangun,” berkata Ki Demang kemudian. “Aku baru saja dapat tidur, Ayah,” sahut Swandaru dari dalam biliknya. “Langit sudah menjadi terang. Bukankah kau akan pergi ke Mataram?” Tetapi jawab Swandaru sangat mengejutkan ayahnya, “Tidak. Aku tidak jadi pergi, Ayah.” “Kenapa?” bertanya Ki Demang dengan serta-merta. “Tidak apa-apa. Aku memang tidak ingin pergi ke Mataram.” “Tetapi kau kemarin mengatakan bahwa hari ini kau akan pergi ke Mataram.” “Tidak, Ayah. Sudahlah. Aku akan tidur.” “Kenapa kau tidak jadi pergi?” “Aku memang tidak ingin pergi. Sudahlah. Aku akan tidur.” Tetapi Swandaru-lah yang terkejut. Tiba-tiba saja Ki Demang itu memukul pintu bilik Swandaru beberapa kali sambil membentak, “Swandaru! Bangun! Pergi atau tidak pergi, bangun! Aku akan berbicara sekarang.” Swandaru bangkit dari pembaringannya. Sementara itu Ki Demang masih memukul pintu Swandaru, “Buka pintunya! Aku akan berbicara.” Swandaru menjadi berdebar-debar. Ia pun kemudian melangkah membuka pintu biliknya. “Swandaru,” geram ayahnya, “bukankah kemarin kau berjanji akan pergi ke Mataram untuk menarik surat permohonanmu?” “Kemarin memang begitu, Ayah.” “Kenapa kau tidak pergi sekarang?” “Aku berubah pendirian, Ayah. Aku tidak akan pergi ke Mataram untuk menarik surat permohonan itu.” “Siapa yang telah mempengaruhimu?” sahut Ki Demang. “Tidak ada, Ayah.” “Siapa?” “Tidak ada.” “Kau sekarang selalu berbohong kepadaku. Berbohong kepada istrimu, dan berbohong kepada rakyat Sangkal Putung.” “Tidak, Ayah, aku tidak berbohong.” “Jika tidak, kenapa kau tidak pergi ke Mataram? Jika kau ingin berkata jujur, kenapa kau tidak mengaku, siapakah yang telah mempengaruhimu? Aku yakin bahwa bukan kau sendiri yang berniat untuk mengajukan permohonan agar Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan.” “Kenapa bukan aku, Ayah?” “Sikapmu tidak pasti. Hari ini dan kemarin sikapmu sudah berbeda. Itu bukan kebiasaanmu. Aku tahu bahwa kau adalah seorang yang teguh pada satu keyakinan. Tetapi tentang tanah perdikan itu, sikapmu seperti batang ilalang. Setiap ada angin yang berubah arah, maka arah merunduk batang ilalang pun berubah pula. Karena itu, katakan, siapa yang telah mempengaruhimu?” desak Ki Demang. “Tidak ada, Ayah. Sungguh, tidak ada.” “Kau dapat menipuku, tetapi tidak untuk selama-lamanya.” “Aku tidak menipu Ayah.” “Kau menipu aku!” suara Ki Demang meninggi. “Ayah, kenapa Ayah sekarang tidak lagi percaya kepadaku?” “Jika kau tidak berubah, aku akan selalu percaya kepadamu. Tetapi kau sudah berubah, Swandaru.” “Menurut Ayah, apa yang berubah?” “Keyakinanmu atas dirimu sendiri.” Wajah Swandaru menjadi merah. Namun ia masih juga berkata, “Ayah, yakinlah bahwa kita akan berhasil. Karena itu, aku tidak akan pergi ke Mataram.” “Kau harus pergi ke Mataram. Kau harus mencabut kembali suratmu itu.” Swandaru termangu-mangu sejenak. Nampaknya ayahnya tidak lagi mau mendengarkan alasan-alasannya. Apapun yang dikatakannya, tidak lagi didengarnya. Namun tiba-tiba saja Ki Demang itu menjadi terengah-engah. Sambil menekan dadanya ia berdesis, “Dadaku sakit. Sakit sekali.” “Ayah,” Swandaru pun kemudian telah memapah ayahnya pergi ke biliknya dan dibaringkannya. “Kenapa, Ayah?” “Swandaru,” berkata ayahnya, “dadaku sakit. Aku merasa dadaku terhimpit oleh sikapmu itu.” “Ayah.” “Pergilah ke Mataram. Aku akan sembuh.” Swandaru termangu-mangu sejenak. Ternyata ayahnya yang menahan gejolak perasaannya itu, telah sampai ke puncak kesabarannya. Karena itu, Swandaru tidak dapat berbuat lain. Ia harus pergi ke Mataram, atau dada ayahnya akan meledak oleh kemarahan yang tidak tertahankan. “Baiklah,” berkata Swandaru, “aku akan pergi ke Mataram.” Sejenak kemudian, Swandaru pun segera pergi ke pakiwan untuk mandi dan berkemas. Ketika Swandaru sudah siap, Ki Demang duduk di pringgitan sambil menghirup minuman hangat. Namun wajah Ki Demang itu masih sangat pucat. “Bukan dibuat-buat,” berkata Swandaru di dalam hatinya. Apalagi ketika ia menyentuh tubuh ayahnya yang gemetar. “Kau harus langsung pergi ke Tanah Perdikan Menoreh. Bawa istrimu pulang, dan Sekar Mirah serta Ki Lurah Agung Sedayu.” “Tetapi Ayah tidak apa-apa?” bertanya Swandaru. “Tidak. Aku tidak apa-apa. Jika kau bersedia berangkat, maka sakit di dadaku akan hilang.” “Baiklah, Ayah. Aku akan pergi.” Setelah menyerahkan ayahnya untuk mendapat perawatan, maka Swandaru pun segera melarikan kudanya. Tetapi Swandaru tidak langsung pergi ke Mataram. Swandaru telah singgah lebih dahulu di Kajoran. Wiyati tertawa mendengar cerita Swandaru. Katanya, “Ki Demang ternyata pandai juga berpura-pura.” “Ayah tidak berpura-pura. Aku dapat mengenalinya, dan aku mempercayainya bahwa Ayah bersungguh-sungguh.” “Baiklah. Seandainya Ki Demang bersungguh-sungguh, bukankah Kakang Swandaru juga sudah benar-benar berangkat?” “Ya. Aku benar-benar berangkat ke Mataram.” “Apakah Ki Demang dapat mengetahui, seandainya kakang Swandaru tidak pergi ke Mataram?” “Tentu. Ayah tentu akan menanyakan surat yang aku tarik dari Mataram itu. Selain itu, aku harus pergi ke Tanah Perdikan Menoreh untuk memanggil Pandan Wangi. Jika mungkin, bersama Sekar Mirah dan Kakang Agung Sedayu.” Wiyati mengangguk-angguk. Katanya, “Segala-galanya memang harus segera pasti. Kakang tidak perlu mengulur-ulur waktu terlalu lama lagi. Sebaiknya Kakang pergi ke Tanah Perdikan Menoreh. Kemudian ajak mereka ke Mataram untuk mendapat kepastian, apakah Mataram bersedia menetapkan Sangkal Putung untuk menjadi tanah perdikan atau tidak. Jika tidak, maka sudah waktunya Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh menunjukkan diri sebagai satu landasan kekuatan yang tidak dapat direndahkan oleh Mataram. Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh harus dengan cepat menghimpun kekuatan. Menjepit Mataram dari dua arah.” Swandaru termangu-mangu. Sementara Wiyati berkata selanjutnya, “Kakang. Kakek tidak hanya sekedar mampu berbicara tentang menjepit Mataram dari dua arah. Tetapi jika Kakang Swandaru memerlukan, kakek tentu akan dapat membantu. Ada beberapa perguruan yang pemimpinnya dikenal baik oleh kakek. Ada beberapa kelompok orang yang tidak dapat menerima kebijaksanaan Mataram yang sekarang, yang selama ini terpendam. Jika yang terpendam itu sempat disulut, maka nyalanya tentu akan sampai menyentuh bibir awan di langit.” Wajah Swandaru menjadi tegang. Tiba-tiba saja ia berdesis, “Aku akan berbicara dengan Ki Ambara.” Wiyati pun kemudian telah menemui Ki Ambara. Dengan senyum yang tersungging di bibirnya, Wiyati itu pun berkata, “Kakek, tinggal selangkah lagi. Kakang Swandaru sudah mulai terbakar.” “Tetapi sayang sekali, bahwa Tanah Perdikan Menoreh masih belum jelas.” “Kakang Swandaru harus menekan Pandan Wangi. Katakan kepadanya, jika Pandan Wangi berkeberatan, maka ia bukan seorang istri yang setia kepada suaminya.” “Tetapi bagaimana dengan Sekar Mirah dan Agung Sedayu?” bertanya Ki Ambara. “Jika perlu, Agung Sedayu harus dipaksa.” “Dipaksa? Maksudmu?” “Kakang Swandaru harus berani bertaruh. Jika Agung Sedayu menang, Kakang Swandaru akan tunduk kepadanya. Tetapi jika Agung Sedayu kalah, maka Agung Sedayu harus tunduk kepada Kakang Swandaru.” Ki Ambara mengangguk-angguk, sementara Wiyati berkata selanjutnya, “Bukankah menurut Kakang Swandaru, meskipun Agung Sedayu itu saudara tua seperguruannya, tetapi ilmunya tidak dapat menyamai ilmu Kakang Swandaru?” Ki Ambara menarik nafas dalam-dalam. Namun dengan ragu ia pun berkata, “Wiyati. Selama ini aku mendengar cerita tentang Agung Sedayu yang memiliki ilmu yang sangat tinggi. Orang-orang Ki Saba Lintang meyakini itu.” “Tetapi mereka belum mengetahui seberapa tinggi ilmu Kakang Swandaru. Menurut Kakang Swandaru, Agung Sedayu yang malas itu telah terhenti pada satu tataran sebelum tataran tertinggi, sebagaimana telah dicapai oleh Kakang Swandaru. Mereka bergantian memegang kitab yang memuat ilmu dari perguruan Orang Bercambuk itu. Namun pada saat terakhir, ketika Kakang Swandaru telah mencapai puncak, kitab itu telah direlakan untuk disimpan oleh Agung Sedayu. Namun ternyata ilmu Agung Sedayu juga tidak meningkat pula. Beberapa kali Kakang Swandaru memberinya petunjuk dan nasehat-nasehat. Namun Agung Sedayu masih saja tetap pada tatarannya.” “Kau yakin akan hal itu?” “Aku yakin, Kek.” “Baiklah. Jika demikian, biarlah aku berbicara dengan Swandaru.” Sejenak kemudian, maka Ki Ambara pun telah menemui Swandaru di pringitan. Sambil tersenyum seperti biasanya, Ki Ambara pun bertanya, “Ada apa Ngger?” “Aku mengalami kesulitan, Ki Ambara. Ayah memaksa aku untuk pergi ke Mataram. Jika aku tidak pergi, dada ayahku akan dapat pecah karenanya. Ia telah menahan kemarahan yang bergejolak di dalam dadanya.” Ki Ambara mengangguk-angguk. Katanya, “Pergilah, Ngger, tetapi tidak ke Mataram. Pergilah ke Tanah Perdikan. Ajak orang-orang Tanah Perdikan, termasuk Ki Gede dan Agung Sedayu, ke Mataram. Kalian memang harus menekan Ki Patih Mandaraka untuk menetapkan Sangkal Putung menjadi tanah perdikan. Justru sekarang adalah waktunya yang tepat, pada saat Panembahan Senapati yang serakah itu sakit keras. Jika Mataram menolak, maka kalian memang tidak mempunyai pilihan lain. Meskipun aku tidak lebih dari seorang pedagang kuda, namun aku mempunyai banyak kawan. Antara lain yang telah disakiti hatinya oleh Ki Patih Mandaraka, sehingga mereka tentu akan bersedia membantu, menghancurkan Mataram yang sedang kebingungan sekarang ini.” “Apakah Kakang Agung Sedayu akan begitu mudahnya bersedia membantuku? Ia adalah seorang yang setia kepada Panembahan Senapati.” “Kau harus menggelitik harga dirinya. Kau tantang ia berkelahi. Meskipun Agung Sedayu harus mengakui kelebihanmu, tetapi sebagai laki-laki ia akan sulit menolak. Taruhannya adalah apabila kau kalah, kau akan menarik permohonanmu itu. Tetapi jika kau menang, maka Agung Sedayu harus tunduk kepada perintahmu, meskipun ia saudara tuamu.” Wajah Swandaru menjadi tegang. Terasa darah di dalam tubuhnya bagaikan mendidih. Dengan nada tinggi ia pun berkata, “Baik, Ki Ambara. Aku akan menantang Agung Sedayu untuk berperang tanding. Ia memang harus dipaksa. Aku memang tidak mempunyai pilihan lain.” “Nah, jangan hiraukan ayahmu. Jika kau pulang sambil membawa hasil persetujuan Mataram untuk menetapkan Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan, maka Ki Demang akan menganggapmu sebagai pahlawan. Ia tidak akan merasa sakit lagi dadanya.” “Jika kami tidak berhasil menekan Mataram?” “Kau dapat mengatakan apa saja kepada ayahmu. Katakan bahwa pada saat kau akan menarik surat permohonanmu, orang-orang Mataram berusaha menangkapmu, atau apapun yang dapat membenarkan sikapmu untuk menyusun kekuatan di Sangkal Putung. Sementara kau perintahkan Agung Sedayu yang sudah kau kalahkan dalam taruhan itu, harus mempersiapkan Tanah Perdikan Menoreh. Pada saat yang sama, aku akan mempersiapkan orang-orangku untuk membantu kalian menghancurkan Mataram. Kau akan dapat merebut kekuasaan Mataram dari tangan Sutawijaya, anak Pemanahan, gembala kerbau itu.” Darah Swandaru serasa menjadi semakin menggelegak. Karena itu, maka katanya, “Baiklah Ki Ambara. Sekarang aku akan pergi ke Tanah Perdikan.” Swandaru pun kemudian telah minta diri pula kepada Wiyati, yang dengan nada berat berkata, “Hati-hatilah, Kakang. Kau sudah sampai ke puncak perjuanganmu. Jangan pernah mundur lagi meskipun hanya setapak.” “Aku akan merebut Mataram, Wiyati,” geram Swandaru. “Kakang akan menghancurkan lebih dahulu kekuatan Untara di Jati Anom. Tidak terlalu sulit. Kekuatan pengawal Sangkal Putung akan dibantu oleh beberapa perguruan yang dikenal baik oleh Kakek, akan dapat melumatkan kekuatan Untara dalam satu atau dua hari saja. Setelah itu, maka kekuatan itu akan mengalir ke barat, menyeberang Kali Opak. Kali Opak adalah salah satu garis pertahanan Mataram di sisi timur. Jika Kakang berhasil menyeberang Kali Opak, maka Mataram akan kehilangan benteng terdepannya. Kakang akan segera menyeberangi Kali Kuning, melintasi hutan Tambak Baya, dan memasuki Mataram dari arah timur, bersama-sama dengan kekuatan yang akan dihimpun oleh Kakek.” Swandaru menggeretakkan giginya. Katanya, “Akan datang saatnya aku menggenggam Mataram.” Demikianlah, maka Swandaru pun segera meninggalkan Kajoran menuju ke Tanah Perdikan Menoreh. Sepeninggal Swandaru, Ki Ambara pun telah menghubungi Ki Saba Lintang. Sambil tersenyum Ki Ambara berkata, “Nampaknya kesabaran kita akan berhasil.” “Apa yang sudah dilakukan oleh Swandaru sekarang?” Ki Ambara pun kemudian menceritakan, bahwa Wiyati telah berhasil membakar jantung Swandaru, sehingga Swandaru telah pergi ke Tanah Perdikan Menoreh. “Dalam waktu dekat, Swandaru akan mengangkat senjata. Permohonannya untuk menetapkan Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan tentu akan ditolak oleh Mataram. Sementara itu Swandaru sudah bertekad untuk memaksa Mataram menetapkan Sangkal Putung menjadi sebuah Tanah Perdikan, atau justru membelah Mataram sama sekali dan kemudian menguasainya.” Ki Saba Lintang tertawa berkepanjangan. Katanya, “Anak Sangkal Putung itu bermimpi untuk menguasai Mataram dan menggantikan Panembahan Senapati memerintah Tanah ini?” “Wiyati mengatakan kepadanya, bahwa Panembahan Senapati adalah anak Pemanahan. Seorang penggembala kerbau.” “Beritahukan pula kepadanya, bahwa Pajang pernah diperintah oleh seorang gembala dari Tingkir yang bernama Karebet. Bedanya, Karebet adalah menantu Sultan Demak, sedangkan Sutawijaya pernah diangkat menjadi anak Sultan Pajang itu. Sedangkan Swandaru sampai hari tuanya tetap saja anak Demang Sangkal Putung.” Ki Ambara pun tertawa pula. Katanya, “Bersiaplah Ki Saba Lintang. Mungkin dalam waktu dekat, kita harus membantu Swandaru menghancurkan pasukan Untara, sebelum merayap ke barat” “Bagaimana dengan Tanah Perdikan Menoreh?” “Swandaru akan memaksanya.” “Bagaimana ia dapat memaksa Agung Sedayu?” “Agung Sedayu akan ditantangnya berperang tanding. Jika Swandaru kalah, ia akan menarik permohonannya untuk menjadikan kademangan Sangkal Putung sebuah tanah perdikan. Tapi jika Agung Sedayu kalah, maka ia harus tunduk kepada semua perintah Swandaru.” Ki Saba Lintang terkejut. Katanya, “Apakah Ki Ambara tidak pernah mendengar bahwa Agung Sedayu mempunyai ilmu yang sangat tinggi?” “Aku pernah mendengarnya. Tetapi dari Swandaru sendiri aku mendengar, bahwa tataran kemampuan Agung Sedayu masih berada di bawah tataran kemampuan Swandaru, karena pada tataran tertentu sebelum sampai ke puncak, Agung Sedayu sudah berhenti. Pujian dan anggapan bahwa Agung Sedayu berilmu sangat tinggi, membuatnya menjadi sombong dan malas untuk menyempurnakan ilmunya. Beberapa kali Swandaru memperingatkannya. Bahkan ketika Swandaru sudah berada di puncak, kitab yang harus mereka miliki bersama, telah diserahkannya kepada Agung Sedayu, untuk mendorong agar Agung Sedayu mau menyempurnakan ilmunya. Tetapi ternyata kemajuan yang dicapai oleh Agung Sedayu itu lambat sekali.” Ki Saba Lintang termangu-mangu sejenak. Sementara Ki Ambara berkata, “Swandaru, saudara seperguruan Agung Sedayu, tentu mengenalnya lebih baik daripada kita. Sementara itu karena kedudukannya, Agung Sedayu mempunyai banyak kesempatan untuk menunjukkan kelebihannya. Sedangkan Swandaru yang berada di Sangkal Putung, hampir tidak pernah mendapat perhatian. Juga tataran ilmunya.” “Jadi Ki Ambara yakin bahwa Swandaru akan dapat memaksa Agung Sedayu tunduk kepada perintahnya?” “Aku yakin. Aku pun yakin bahwa Agung Sedayu akan bersikap sebagai seorang laki-laki. Baik menghadapi tantangan Swandaru, meskipun ia menyadari tataran kemampuannya, maupun pertanggung-jawabannya atas akibatnya.” “Tetapi Agung Sedayu hanya menguasai sekelompok prajurit dari Pasukan Khusus yang ada di Tanah Perdikan Menoreh. Seandainya Agung Sedayu berhasil menguasai mereka sehingga Pasukan Khusus itu bersedia berdiri di pihaknya, bagaimana dengan pengawal Tanah Perdikan Menoreh?” “Pandan Wangi adalah istri yang setia. Jika ayah Pandan Wangi itu tidak berpihak pada Swandaru, Swandaru dapat mengancam untuk menceraikan Pandan Wangi. Tentu Ki Gede tidak mau mengalami aib, bahwa anak perempuannya diusir oleh suaminya karena tidak setia.” Ki Saba Lintang menarik nafas dalam-dalam. Nampaknya memang ada harapan untuk memanfaatkan Kademangan Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh. Kemudian pasukannya sendiri yang terhitung kuat akan bergabung dengan mereka. “Mataram akan dihimpit dari beberapa arah,” desis Ki Saba Lintang. “Ya. Mataram tidak akan dapat mengharapkan bantuan dari para Adipati yang sementara ini tunduk kepadanya. Jika Mataram pecah, maka mereka pun akan membebaskan diri mereka. Baru kemudian kita akan membicarakan mereka.” Ki Saba Lintang mengangguk-angguk. Katanya, “Baiklah. Aku akan mempersiapkan pasukan. Aku akan mengajari mereka untuk tidak menyebut-nyebut lagi perguruan Kedung Jati. Karena nama perguruan itu akan mengingatkan Tanah Perdikan Menoreh kepada pasukan yang pernah menyerang Tanah Perdikan itu.” Ki Ambara mengangguk-angguk. Katanya, “Bersama Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh, maka kita akan dapat menguasai Mataram. Agung Sedayu dan Swandaru tidak akan menjadi masalah di kemudian hari.” “Jangan menganggap mereka seperti pemimpin-pemimpin kelompok yang lain,” berkata Ki Saba Lintang, “tetapi tentu ada jalan untuk menyingkirkan mereka kelak. Jangan membuat kita menjadi pusing sekarang.” Ki Ambara tertawa. Namun dalam pada itu. yang jarang sekali nampak di Kajoran adalah seorang penjual dawet cendol. Dengan pikulannya yang khusus, penjual dawet cendol itu menyusuri jalan-jalan di Kajoran. Menawarkan dawet cendolnya dengan pemanis legen kelapa serta santan air matang. Wiyati ternyata tertarik untuk membeli dawet cendol itu. Namun ia sempat bertanya, “Agaknya baru kali ini kau berjualan di sini, Kek?” “Tidak, Mas Rara,” jawab penjual dawet itu, “aku sudah beberapa kali menyusuri jalan-jalan di Kajoran. Tetapi memang jarang. Biasanya di padukuhan Pengklik itu aku berhenti di bawah pohon beringin di mulut padukuhan. Dawetku jarang sekali tersisa. Namun agaknya hari ini rejekiku kurang baik. Sampai matahari turun, dawetku masih lebih dari separo.” “Kau tinggal di mana, Kek?” Wiyati mengerutkan dahinya. “Di Rawasana, Mas Rara.” “Rawasana?” “Ya, Rawasana. Apakah Mas Rara belum pernah pergi ke Rawasana?” Wiyati menggeleng. Sementara itu mangkuknya telah diisi dawet cendol dengan pemanis legen kelapa. Penjual dawet itu pun kemudian minta diri untuk melanjutkan menjajakan dawetnya yang masih banyak. Namun pada saat matahari turun, dua orang berkuda telah melarikan kudanya menuju ke Tanah Perdikan Menoreh. Ki Jayaraga dan Empu Wisanata. Tetapi Swandaru telah sampai di Tanah Perdikan lebih dahulu. Swandaru itu pun langsung menuju ke rumah Ki Gede Menoreh, sementara itu Pandan Wangi masih berada di rumah Agung Sedayu. “Aku perlu berbicara dengan Pandan Wangi, Ayah,” berkata Swandaru. “Baiklah. Biarlah Prastawa menjemputnya.” “Ayah, aku minta biarlah Prastawa menjemput Pandan Wangi saja. Jika Kakang Agung Sedayu ada di rumah, biarlah ia tidak kemari bersama-sama Pandan Wangi. Demikian pula Sekar Mirah.” Jantung Ki Gede menjadi berdebar-debar. Meskipun demikian, dengan sareh Ki Gede itu pun bertanya, “Apakah ada yang penting dibicarakan?” “Ya, Ayah.” “Aku dengar hari ini kau pergi ke Mataram untuk mencabut surat permohonanmu itu?” “Jadi Ki Gede juga sudah mendengar rencana itu?” “Ya.” “Nanti aku akan membicarakannya dengan Pandan Wangi dan Ayah.” Ki Gede mengangguk-angguk. Katanya, “Baiklah. Biarlah Prastawa memanggilnya. Tetapi bukankah tidak tergesa-gesa? Biarlah Angger Swandaru minum minuman hangat dan makan beberapa potong makanan,” “Aku dapat minum dan makan sambil menunggu, Ayah.” Ki Gede menarik nafas panjang. Ia pun kemudian bangkit berdiri mencari Prastawa yang kebetulan berada di rumah itu pula. “Panggil Mbokayumu Pandan Wangi, Prastawa. Kakangmu Swandaru datang kemari.” “Kakang Swandaru nampak begitu gelisah, Paman.” “Mungkin ada sesuatu yang sangat penting yang menggelisahkannya.” “Baik, Paman. Aku pergi ke rumah Kakang Agung Sedayu.” “Tetapi Mbokayumu sendiri. Jangan ada yang ikut bersamanya. Kau mengerti maksudku?” Prastawa mengangguk-angguk. Katanya, “Nampaknya ada yang gawat.” Ki Gede mengangguk pula. Sejenak kemudian, Prastawa itu pun sudah melangkah ke rumah Agung Sedayu. Ketika ia sampai ke rumah itu. ternyata Agung Sedayu memang belum kembali dari baraknya. “Apakah Kakang Swandaru sudah dari Mataram?” bertanya Pandan Wangi. “Entahlah, Mbokayu, aku tidak tahu. Nampaknya Kakang Swandaru belum mengatakan apa-apa. Ia ingin berbicara dengan Mbokayu dan dengan Paman. Tetapi setelah Mbokayu datang.” Pandan Wangi menjadi berdebar-debar. Sekar Mirah dan Rara Wulan pun ikut pula menjadi berdebar-debar. “Aku minta diri, Sekar Mirah, Rara Wulan,” suara Pandan Wangi bergetar. “Berhati-hatilah menanggapi sikap Kakang Swandaru yang sedang bergejolak. Jika perlu, jangan kau sanggah, agar tidak terjadi salah paham. Nanti, bersama Kakang Agung Sedayu, semuanya dapat dibicarakan dengan baik,” jawab Sekar Mirah. Pandan Wangi mengangguk kecil. Sementara itu Prastawa pun telah minta diri pula. Bersama Prastawa, Pandan Wangi berjalan menyusuri jalan padukuhan induk. Dengan nada dalam Pandan Wangi pun bertanya—, “Kau bertemu sendiri dengan Kakangmu Swandaru?” “Tidak, Mbokayu. Paman-lah yang memerintahkan agar aku menjemput Mbokayu.” “Kau lihat Kakangmu?” “Ya.” “Apakah ia nampak gelisah, tenang atau bahkan gembira?” “Kakang Swandaru nampak gelisah, Mbokayu.” Pandan Wangi menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Seharusnya hari ini Kakangmu Swandaru pergi menghadap ke Mataram. Mungkin ia mengalami perlakuan yang telah menyinggung perasaannya.” “Kakang Swandaru memang mudah tersinggung, Mbokayu.” “Ya. Kakangmu memang mudah tersinggung.” Dengan jantung yang berdebar-debar Pandan Wangi memasuki regol rumahnya. Demikian ia melintasi halaman, dilihatnya Swandaru masih duduk di pringgitan bersama Ki Gede. “Sudah lama Kakang datang?” bertanya Pandan Wangi setelah ia duduk bersama dengan suami dan ayahnya. “Kenapa kau berada di rumah Kakang Agung Sedayu? Kenapa kau tidak berada di sini?” “Di sana aku mempunyai kawan berbincang. Di sana ada Sekar Mirah dan Rara Wulan. Sedangkan di sini aku sendiri.” “Bukankah ada Ayah?” “Tetapi lain. Aku dapat berbicara lebih terbuka dengan Sekar Mirah daripada dengan Ayah. Apalagi yang menyangkut persoalan-persoalan kami sebagai perempuan.” “Baiklah. Yang penting, sekarang kita akan berbicara.” “Kakang sudah pergi ke Mataram?” “Belum,” jawab Swandaru tegas. Wajah Pandan Wangi berkerut. Namun ia masih menahan diri. Sementara itu, Ki Gede pun berkata, “Sebaiknya kau beristirahat dahulu, Swandaru. Mungkin kau letih. Jika kau sempat beristirahat, maka kau akan menjadi lebih tenang, sehingga persoalan-persoalan yang akan kita bicarakan pun akan nampak menjadi lebih terang.” Swandaru menggelengkan kepalanya sambil berkata, “Sebaiknya sekarang saja, Ayah. Nanti aku tinggal beristirahat. Malam nanti aku akan bertemu dan berbicara dengan Kakang Agung Sedayu” Pandan Wangi menarik nafas dalam-dalam. Ia pun mencoba membujuk suaminya untuk beristirahat lebih dahulu. “Tidak, Pandan Wangi. Aku ingin semuanya serba cepat.” “Untuk apa Kakang tergesa-gesa? Bukankah waktunya masih panjang? Apapun yang ingin kita lakukan, kita tidak dibatasi oleh waktu.” “Tidak, Pandan Wangi. Kita harus menyelesaikan secepatnya. Aku sudah terlalu banyak kehilangan waktu. Selama ini kita memang berpikir bahwa kita tidak tergesa-gesa. Tetapi pikiran itu telah membuat persoalannya menjadi berlarut-larut tidak menentu.” Pandan Wangi menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Baiklah, jika Kakang menghendakinya.” “Aku akan berbicara langsung pada persoalannya.” Pandan Wangi tidak memotongnya. Demikian pula Ki Gede. Dibiarkannya saja Swandaru berbicara. “Aku hari ini memang tidak pergi ke Mataram.” Pandan Wangi mengerutkan dahinya. “Aku telah berubah pendirian. Kemarin aku memang berkata kepada Kakang Agung Sedayu bahwa aku akan pergi ke Mataram, untuk mencabut surat permohonanku. Tetapi niat itu aku batalkan.” “Kakang tentu punya alasan, kenapa Kakang merubah keputusan Kakang yang kemarin.” “Semisal orang menyeberangi sungai, aku sudah kepalang basah. Buat apa aku harus kembali? Biarlah sungai itu aku seberangi, berhasil atau tenggelam di tengah-tengahnya. Namun segala sesuatunya menjadi jelas.” “Maksud Kakang?” bertanya Pandan Wangi. “Aku akan pergi ke Mataram bersama Kakang Agung Sedayu dan Ayah. Ki Gede Menoreh.” “Untuk apa?” bertanya Pandan Wangi. “Aku ingin mendapat dukungan langsung dari Kakang Agung Sedayu dan Ki Gede Menoreh, di hadapan Ki Patih Mandaraka.” “Kakang…” suara Pandan Wangi pun merendah. “Ngger Swandaru,” berkata Ki Gede, “apa artinya kehadiranku di Mataram? Aku tidak mempunyai pengaruh apa-apa. Ada atau tidak ada aku, keputusan Ki Patih tidak akan berbeda.” “Tentu lain, Ayah. Aku tahu bahwa Ayah mempunyai hubungan yang baik dengan Ki Patih. Demikian pula Kakang Agung Sedayu.” “Seharusnya Kakang tidak melakukannya,” berkata Pandan Wangi. “Pandan Wangi,” berkata Swandaru dengan nada yang berat menekan, “kau adalah istriku. Adalah sepantasnya bahwa seorang istri membantu perjuangan suaminya. Sesuai atau tidak sesuai dengan pendapatnya sendiri.” “Bukan begitu, Kakang. Seorang istri tidak harus membenarkan kata-kata suaminya. Tetapi ia dapat saja memberikan pertimbangan-pertimbangan berdasarkan nuraninya.” Dahi Swandaru nampak berkerut. Dengan nada tinggi ia pun bertanya, “Jika sikap kita berbeda?” “Aku dapat menyatakan pendapatku, Kakang. Jika pedapat kita berbeda, itulah perbedaan di antara kita. Bukankah pendapat kita tidak harus selalu sama?” “Jika aku berkeras dengan pendapatku, dan kau berkeras dengan pendapatmu, apa yang akan terjadi?” “Bukankah kita dapat berbicara?” “Jika kita tahu bahwa pembicaraan kita tidak akan sampai pada satu titik pertemuan, buat apa kita membuang-buang waktu untuk berbicara?” Wajah Pandan Wangi menjadi tegang. Namun Ki Gede-lah yang kemudian berkata, “Jangan terjebak ke dalam prasangka yang tidak menguntungkan seperti itu, Ngger. Semuanya tentu dapat dicari jalan untuk mempertemukan pendapat yang berbeda.” “Belum tentu, Ayah. Kita sekarang akan menghadapi perbedaan pendapat yang sulit untuk dipertemukan. Titik temu itu hanya akan dapat terjadi jika salah satu di antaranya menyingkirkan pendapatnya.” “Nah, sebaiknya kita tidak usah berandai-andai. Sekarang, persoalan apakah yang sedang kau hadapi. Kita akan membicarakannya dengan hati yang dingin.” “Persoalannya sudah kita ketahui bersama, Ayah. Aku berniat untuk memohon kepada Mataram agar Sangkal Putung ditetapkan menjadi sebuah tanah perdikan.” Ki Gede menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Jika kita berbeda pendapat, marilah kita lihat untung ruginya dari pendapat kita masing-masing. Berdasarkan pertimbangan nalar yang bening, kita cari titik temu yang paling baik.” “Tidak ada tawar-menawar lagi, Ayah.” “Bukan tawar-menawar. Tetapi landasan-landasan dari jalan pikiran kita masing-masing. Jika kita dapat memahami landasan jalan pikiran kita masing-masing, maka kita tentu akan menemukan jalan terbaik untuk keluar dari perbedaan pendapat itu.” “Aku sudah beberapa kali mengutarakan landasan jalan pikiranku, kenapa aku harus sampai pada satu langkah yang menentukan, untuk menjadikan Sangkal Putung sebuah tanah perdikan.” Pandan Wangi pun kemudian menyela, “Tetapi pada pelaksanaannya, kita tidak dapat sekedar berpegang pada landasan berpikir kita sendiri. Tetapi kita juga harus mencoba mengerti landasan berpikir orang-orang Mataram.” “Kita tidak perlu menduga-duga. Biarlah orang Mataram berpikir menurut landasan pikiran orang Mataram. Kemudian dengan landasan pikiran itu, mereka akan menjawab surat permohonanku.” Pandan Wangi masih akan menjawab. Tetapi ia pun kemudian teringat pesan Sekar Mirah, bahwa sebaiknya ia tidak usah menyanggah, agar tidak terjadi salah paham. Karena itu, maka Pandan Wangi pun memilih untuk diam. Sementara itu, Swandaru pun berkata selanjutnya, “Jika besok aku pergi ke Mataram, maka aku akan mohon Ayah dan Kakang Agung Sedayu untuk menyertaiku. Tidak untuk menarik surat permohonan itu, tetapi untuk menekan orang-orang Mataram agar permohonanku itu dipenuhi. Tidak perlu menunggu Panembahan Senapati itu sembuh. Jika harus dikeluarkan surat kekancingan, maka surat kekancingan itu dapat ditandatangani oleh Ki Patih Mandaraka.” “Seharusnya kau tahu kelemahan-kelemahan dari keinginanmu itu, Swandaru. Aku tidak mengerti, kenapa kau tidak mau melihatnya. Kau desak kami dalam satu pembicaraan yang tergesa-gesa, agar kau sendiri tidak sempat melihat apa yang sebenarnya dapat kau lihat.” Jantung Swandaru rasa-rasanya tersentuh oleh kata-kata Ki Gede. Tetapi ia tidak ingin sempat merenungi kata-kata itu. Karena itu, maka katanya, “Sudahlah, Ayah. Tidak ada pertimbangan apapun lagi. Besok kita pergi ke Mataram. Sementara itu, aku minta Pandan Wangi mempersiapkan diri menghadapi kemungkinan buruk karena sikap orang-orang Mataram.” “Maksudmu?” “Ayah. Permohonanku itu dapat diterima dan dapat ditolak. Apa yang akan kita lakukan jika permohonan kita ditolak? Kita tidak mempunyai pilihan lain. Jika permohonan kita ditolak, maka kita akan memaksakan kehendak kita itu. Jika perlu dengan kekerasan.” “Kakang?” suara Pandan Wangi meninggi. “Kita tidak mempunyai pilihan lain, Pandan Wangi. Kau juga tidak mempunyai pilihan lain selain mendukung perjuanganku.” “Apa yang sebenarnya telah terjadi dengan kau, Kakang?” “Apa? Apa yang terjadi atas diriku? Aku mewakili satu batasan waktu bagi Kademangan Sangkal Putung. Jika aku tidak berhasil membuat Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan, maka aku akan merasa bersalah bagi anak cucu yang akan hidup di Sangkal Putung kemudian. Apa yang dapat kita tinggalkan bagi anak cucu? Apakah masa hidup kita tidak meninggalkan arti apa-apa bagi anak cucu?” “Banyak yang dapat kita tinggalkan bagi anak cucu kita, selain ketetapan bahwa Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan, Kakang,” berkata Pandan Wangi. “Kita tidak akan membicarakannya. Aku sudah menetapkan bahwa Sangkal Putung harus menjadi tanah perdikan.” Wajah Pandan Wangi terasa menjadi panas. Demikian pula telinga Ki Gede Menoreh. Sementara itu, Swandaru pun berkata selanjutnya, “Pandan Wangi, jika kita harus menekan Mataram dengan kekerasan, maka kita harus menyusun rencana dengan sebaik-baiknya. Kita tidak akan dapat begitu saja melakukannya. ” “Siapakah yang kau maksud dengan kita, Ngger?” bertanya Ki Gede, “Kau dengan Pandan Wangi, atau Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh?” “Aku dan Pandan Wangi. Juga Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh.” “Jika yang kau maksud kau dan Pandan Wangi, maka silahkan kalian membicarakannya. Tetapi jika itu menyangkut Tanah Perdikan Menoreh, maka aku adalah Kepala Tanah Perdikan ini.” “Aku tahu, Ayah. Tetapi Pandan Wangi adalah anak Kepala Tanah Perdikan Menoreh, la satu-satunya anaknya.” “Meskipun Pandan Wangi adalah satu-satunya anakku, tetapi segala keputusan yang menyangkut Tanah Perdikan Menoreh adalah wewenangku.” “Jadi apa artinya Pandan Wangi bagiku, jika ia tidak dapat mendukung perjuanganku? Apa artinya aku mempunyai seorang mertua yang menjadi Kepala Tanah Perdikan, jika ia tidak dapat mendukung satu pencapaian cita-cita yang tinggi? Bukankah lebih baik aku tidak mempunyai keluarga di Tanah Perdikan Menoreh?” Dada Ki Gede bagaikan diketuk dengan landean tombak. Tetapi sebagai orang tua ia tidak segera mengambil sikap menuruti gejolak perasaannya. Ia masih mengingat kepentingan Pandan Wangi, yang pada saat itu mengatupkan giginya rapat rapat. Ki Gede-lah yang kemudian berbicara, “Kita menunggu Angger Agung Sedayu. Mungkin Ki Lurah itu mempunyai pikiran yang lebih jernih dari kita semuanya.” “Baik,” berkata Swandaru, yang sudah benar benar menjadi seperti orang yang sedang mabuk, “aku akan menunggu Kakang Agung Sedayu. Tetapi jangan berharap bahwa pendirianku akan berubah.” “Sekarang, biarlah Angger Swandaru beristirahat saja dahulu. Mungkin Angger Swandaru akan pergi ke pakiwan. Nanti badannya akan segera menjadi segar kembali.” Dalam pada itu, Sekar Mirah dan Rara Wulan menjadi gelisah di rumah. Dipanggilnya Glagah Putih untuk menemani mereka berbincang. “Apa yang sebenarnya telah terjadi dengan Kakang Swandaru?” bertanya Sekar Mirah. Glagah Putih dengan ragu-ragu bertanya, “Apakah aku diijinkan pergi ke rumah Ki Gede?” “Jangan. Kau di sini saja. Kita menunggu Ki Jayaraga dan Empu Wisanata.” Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Namun ia pun kemudian berkata, “Jika kita di sini saja, kita tidak tahu perkembangan pembicaraan mereka.” “Biarlah nanti Kakangmu Agung Sedayu saja-lah yang datang ke sana. Itupun harus menunggu jika ia dipanggil. Jika tidak, maka kita tidak berhak mencampuri persoalan Kakang Swandaru dengan Mbokayu Pandan Wangi.” “Tetapi bukankah Mbokayu Sekar Mirah pernah mencampurinya?” “Tetapi dalam suatu keadaan yang khusus.” “Jika keadaan seperti itu terulang kembali?” Sekar Mirah memandang Glagah Putih dengan tajamnya. Namun kemudian iapun berdesis, “Mudah-mudahan tidak.” Glagah Putih terdiam. Baru beberapa saat kemudian, Agung Sedayu datang dari baraknya. Demikian ia melihat Sekar Mirah, Rara Wulan dan Glagah Putih menyongsongnya dengan wajah gelisah, maka Agung Sedayu itu pun berkata, “Ada apa?” “Silahkan naik dahulu, Kakang,” jawab Sekar Mirah. Glagah Putih-lah yang menerima kuda Agung Sedayu itu dan membawanya ke kandang. “Minumlah, Kakang,” Sekar Mirah pun mempersilahkan, setelah menghidangkan semangkuk minuman hangat. “Apa yang telah terjadi?” bertanya Agung Sedayu. “Kakang Swandaru telah datang di rumah Ki Gede. Ia memanggil Pandan Wangi untuk menemuinya, tetapi sendiri. Aku, Kakang dan yang lain tidak boleh pergi bersama Pandan Wangi.” “Ada apa lagi dengan Adi Swandaru itu? Apakah kedatangannya di Mataram mendapat sambutan yang sangat buruk?” “Kita akan pergi ke sana, Kakang?” “Ya.” “Tetapi kita harus menunggu dipanggil. Tanpa dipanggil kita, tidak dapat datang ke rumah Ki Gede.” “Jika perlu, apa salahnya kita pergi menemui Swandaru?” Sekar Mirah menarik nafas dalam-dalam. “Apakah Ki Jayaraga sudah pulang?” bertanya Agung Sedayu pula. “Belum.” “Kita menunggu keterangannya. Mudah mudahan orang-orang tua itu tidak kelelahan di jalan dan tertidur di bawah pohon yang rindang.” “Ah. Tentu tidak. Mereka tahu, tugas yang mereka emban terhitung tugas yang penting.” “Baiklah. Kita menunggu keduanya, sambil menunggu dipanggil oleh Ki Gede.” Beberapa saat mereka masih berbicara. Glagah Putih yang ikut pula duduk bersama merek,a juga menunjukkan kecemasannya. Mereka tidak tahu apa yang sebenarnya terjadi dengan Swandaru. Tetapi sikap Swandaru itu benar-benar mendebarkan. Sampai saatnya senja turun, belum ada utusan dari Ki Gede untuk memanggil Agung Sedayu dan Sekar Mirah. Karena itu. maka keduanya pun menjadi semakin gelisah. Apakah Swandaru berselisih dengan Pandan Wangi sehingga sampai pada puncaknya, atau bahkan dengan Ki Gede Menoreh, atau apapun mungkin saja dapat terjadi. Dalam pada itu, ketika hari menjadi gelap, maka dua ekor kuda berderap di sepanjang jalan di muka rumah Agung Sedayu. Keduanya berhenti di depan regol. “Agaknya Ki Jayaraga dan Empu Wisanata,” desis Agung Sedayu. Glagah Putih-lah yang membuka pintu pringgitan. Sebenarnyalah yang datang adalah Ki Jayaraga dan Empu Wisanata. “Marilah, Ki Jayaraga, marilah Empu,” Glagah Putih mempersilahkan. Keduanya pun mengikat kuda mereka di patok-patok yang tersedia di sebelah pendapa. Rasa-rasanya mereka tidak sempat membawa kuda-kuda mereka ke kandang. Demikian mereka masuk, Sukra-lah yang kemudian menuntun kuda-kuda itu ke belakang, sambil bergeremang, “Orang-orang seisi rumah ini menjadi semakin malas. Biasanya mereka langsung membawa kuda-kuda ke kandang, sekarang mereka biarkan saja kuda-kuda itu di halaman. Lebih-lebih lagi Empu Wisanata. Ia meminjam kuda dan tidak mau mengembalikan ke kandang.” Namun dalam pada itu, Ki Jayaraga dan Empu Wisanata sudah duduk di ruang dalam bersama Agung Sedayu, Sekar Mirah, Glagah Putih dan Rara Wulan. “Apa yang Ki Jayaraga dan Empu Wisanata lihat?” Ki Jayaraga berpaling kepada Empu Wisanata, sementara itu Empu Wisanata pun berkata, “Silahkan Ki Jayaraga saja-lah yang menyampaikannya.” Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Sementara itu Agung Sedayu dan yang lain-lain menunggu dengan jantung yang berdebar-debar. “Ki Lurah,” berkata Ki Jayaraga, “apakah aku sebaiknya mengatakan apa adanya?” “Ya. Sudah tentu, Ki Jayaraga.” “Yang diduga Empu Wisanata ternyata benar,” berkata Ki Jayaraga, “yang disebut Ki Ambara itu pernah dikenalnya berada di dalam lingkungan kelompok Ki Saba Lintang. la seorang yang sangat berpengaruh dan berilmu tinggi ” “Apakah Ki Ambara itu ikut menyerang Tanah Perdikan Menoreh beberapa saat yang lalu?” Ki Jayaraga menggeleng. Katanya, “Tidak. Ki Ambara tidak ada di antara mereka yang datang menyerang Perdikan Menoreh.” “Bagaimana Empu Wisanata yakin, bahwa Ki Ambara itu termasuk salah seorang yang berada di dalam lingkungan kelompok Ki Saba Lintang?” “Aku dapat mengenalinya, Ki Lurah,” sahut Empu Wisanata, “aku berada di depan rumahnya sebagaimana dikatakan oleh Nyi Pandan Wangi. Aku melihat orang itu. Sementara Ki Jayaraga sempat masuk ke dalam halaman rumahnya.” “Bagaimana Ki Jayaraga dapat masuk?” “Ki Jayaraga telah membeli sepikul dawet cendol, sekaligus dengan pikulannya.” Yang mendengar jawaban itu sempat juga tersenyum, betapapun jantung mereka dicengkam oleh persoalan yang sedang mereka hadapi. “Ki Lurah,” berkata Ki Jayaraga, “aku minta Nyi Lurah juga tidak terkejut. Jika hal ini aku sampaikan juga, niatku semata-mata agar Ki Lurah dan Nyi Lurah mendapat gambaran yang utuh tentang Angger Swandaru.” “Katakan, Ki Jayaraga,” justru Sekar Mirah-lah yang menyahut. Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Dengan nada dalam ia pun kemudian berkata, “Di rumah itu terdapat seorang perempuan muda yang cantik. Agaknya perempuan itu tidak pernah dilihat oleh Nyi Pandan Wangi.” “Perempuan cantik?” ulang Sekar Mirah yang terkejut, sehingga ia beringsut setapak maju. “Ya, Nyi Lurah. Perempuan cantik itu keluar dari rumah Ki Ambara membeli dawet cendolku. Ia pun mengatakan bahwa jarang sekali ada orang berjualan dawet cendol lewat jalan itu. Aku mengambil kesimpulan, bahwa perempuan itu tinggal di rumah itu pula. Karena waktu kami yang sempit, maka kami tidak sempat mengetahui apakah perempuan itu mempunyai hubungan dengan Angger Swandaru atau tidak. Tetapi Empu Wisanata sempat melihat Angger Swandaru keluar dari regol halaman rumah itu.” Keringat dingin mengalir di punggung Sekar Mirah. Dugaan-dugaan, perhitungan dan firasat itu ternyata mengandung kebenaran. Memang ada orang lain yang mempunyai pengaruh yang sangat kuat terhadap Swandaru. Hubungannya dengan pedagang kuda yang namanya dapat diingat oleh Empu Wisanata, telah sedikit membuka kabut yang menyelimuti sikap dan tindakan-tindakan yang diambil oleh Swandaru. Keyakinannya yang terasa rapuh, serta kebingungannya menghadapi alasan-alasan yang mendasar dalam setiap pembicaraan tentang tanah perdikan, menunjukkan bahwa gagasan itu memang bukan gagasan Swandaru sendiri. Tiba-tiba saja Sekar Mirah itu pun berkata, “Kita pergi ke rumah Ki Gede. Aku akan berbicara dengan Kakang Swandaru.” “Sabarlah, Mirah,” cegah Agung Sedayu, “darah kita tidak boleh terlalu cepat menggelegak. Kita masih belum mengetahui apa yang dikatakan oleh Adi Swandaru itu kepada Pandan Wangi. Kita harus bersabar. Mengamati persoalannya dengan hati yang terang. Jika sebelumnya hati kita sendiri sudah keruh, maka persoalannya akan menjadi semakin kusut.” Sekar Mirah menarik nafas dalam-dalam. Sambil mengangguk kecil ia pun berkata, “Ya, Kakang, rasa-rasanya hatiku seperti tersentuh api.” “Itulah yang aku cemaskan,” berkata Ki Jayaraga, “tetapi aku harus mengatakannya, jika kita ingin mendapat gambaran yang utuh, apa yang sebenarnya telah terjadi dengan Angger Swandaru.” “Bukankah kita harus menunggu seseorang datang memanggil kita?” bertanya Agung Sedayu. Sekar Mirah mengangguk-angguk. “Di rumah Ki Gede pun kita tidak boleh kehilangan penalaran kita, Mirah. Jika kehadiran seorang perempuan di rumah Ki Ambara itu didengar oleh Pandan Wangi, jantungnya akan terluka parah. Lukanya yang lama akan kambuh kembali, ditambah dengan luka barunya yang lebih dalam. Karena itu, maka kita pun harus mengingatnya. Jika tidak perlu, kita tidak akan berbicara tentang perempuan itu di hadapan Pandan Wangi.” Sekar Mirah masih mengangguk-angguk. “Nah, sekarang kita tinggal menunggu. Kapan kita dipanggil oleh Ki Gede,” berkata Agung Sedayu kemudian. Tetapi ternyata yang datang kemudian bukan Prastawa atau seorang pengawal yang bertugas di rumah Ki Gede. Yang datang kemudian justru Swandaru dan Pandan Wangi, diiringi oleh Prastawa yang nampak tegang. “Marilah, silahkan Adi Swandaru, Pandan Wangi dan Prastawa. Marilah duduk di pringgitan,” Agung Sedayu yang menyongsong mereka sampai di halaman mempersilahkan. “Terima kasih, Kakang,” sahut Swandaru. Namun nada suaranya terdengar mengambang. Sejenak kemudian, Swandaru, Pandan Wangi dan Prastawa itu sudah duduk di pringgitan, ditemui oleh Agung Sedayu dan Sekar Mirah. Sedangkan yang lain masih tetap duduk di ruang dalam. “Kenapa mereka tidak dipersilahkan duduk di sini pula, Kakang?” berkata Swandaru. “Biarlah mereka di dalam bersama Ki Jayaraga, Adi,” jawab Agung Sedayu. Swandaru menarik nafas dalam-dalam. Dipandanginya lampu minyak yang sudah menyala di atas Angin berhembus semilir. Namun punggung baju Swandaru telah menjadi basah oleh keringat, “Aku sudah bersiap-siap untuk pergi ke rumah Ki Gede jika aku dipanggil. Demikian pula Sekar Mirah yang sudah tidak sabar lagi. Ternyata malah kau yang datang kemari, Adi.” “Aku-lah yang mempunyai keperluan. Karena itu, aku-lah yang datang kemari.” “Aku merasa gelisah sejak Pandan Wangi kau panggil tadi, Kakang. Tetapi aku masih harus menunggu Kakang Agung Sedayu.” “Aku memang hanya ingin berbicara dengan Pandan Wangi lebih dahulu, Sekar Mirah. Setelah pembicaraanku dengan Pandan Wangi mendapat kesepakatan, maka aku baru akan berbicara dengan Kakang Agung Sedayu dan Sekar Mirah. ” “Nampaknya ada yang sangat penting, Adi Swandaru.” “Jangan berpura-pura tidak tahu, Kakang,” sahut Swandaru. Agung Sedayu mengerutkan dahinya. Tetapi ia masih juga tersenyum sambil berdesis, “Aku tidak berpura-pura, Adi. Aku memang tidak tahu, apakah masih ada yang penting yang harus dibicarakan. Menurut dugaanku, setelah kau tadi pergi ke Mataram dan mencabut surat permohonanmu, maka tidak ada lagi masalah yang membuatmu gelisah.” “Aku tidak pergi ke Mataram.” “He? Kenapa?” “Aku mengambil keputusan lain, Kakang. Aku telah membatalkan niatku untuk menarik kembali surat permohonan itu.” Agung Sedayu menarik nafas panjang, sementara Sekar Mirah nampak menjadi gelisah sekali. Rasa-rasanya Sekar Mirah ingin membiarkan gejolak perasaannya meloncat keluar. Tetapi ia berusaha untuk tidak mendahului suaminya. “Kenapa pendirianmu berubah lagi, Adi Swandaru?” “Aku sudah kepalang basah, Kakang. Rasa-rasanya aku bukan laki-laki, jika aku datang menghadap para pemimpin di Mataram untuk menarik surat permohonan itu.” “Adi Swandaru. Kenapa kau berpikir bahwa menarik surat permohonan itu dapat dianggap bukan laki-laki?” “Aku sudah memutuskan untuk tidak menarik surat permohonanku itu.” “Adi. Kita dapat menilai ulang, apakah untung ruginya jika kau mengajukan permohonan untuk menetapkan Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan.” “Tidak, Kakang. Aku sudah memutuskan untuk tidak membicarakannya lagi. Aku datang ke Tanah Perdikan untuk mengajak Kakang Agung Sedayu dan Ki Gede untuk pergi ke Mataram. Aku minta Kakang Agung Sedayu dan Ki Gede memperkuat tuntutanku, agar Sangkal Putung dijadikan sebuah tanah p.” Sekar Mirah yang mendengar jawaban Swandaru itu beringsut sejengkal, namun Agung Sedayu dengan cepat mendahuluinya, “Adi Swandaru. Jika kau ingin mengajak aku dan Ki Gede Menoreh pergi ke Mataram, apakah kau kira kedatangan kami itu akan berpengaruh terhadap para pemimpin di Mataram?” “Tentu, Kakang. Aku tahu bahwa Kakang Agung Sedayu dan Ki Gede mempunyai pengaruh yang besar terhadap para pemimpin di Mataram.” “Seandainya kami mempunyai pengaruh yang besar, apakah kau kira para pemimpin itu berani mengambil keputusan?” “Tentu, kenapa tidak? Jangan berbicara lagi tentang Panembahan Senapati yang sakit. Yang sakit biarlah sakit. Persoalan Sangkal Putung harus berjalan terus.” “Adi Swandaru. Apakah Ki Gede sudah mengambil keputusan untuk pergi ke Mataram?” “Tergantung kepadamu, Kakang. Jika kau bersedia, maka Ki Gede pun akan bersedia.” “Tetapi bukankah kita sudah sepakat, bahwa kau akan menarik surat permohonanmu?” “Jangan melingkar-lingkar begitu, Kakang. Sudah aku katakan, aku tidak mau berbicara lagi tentang surat itu. Niatku sudah bulat. Pergi ke Mataram bersama Ki Gede dan Kakang Agung Sedayu.” Tiba-tiba saja Sekar Mirah, yang tidak tahan lagi, bertanya, “Siapakah yang mendorongmu untuk berbuat seperti itu, Kakang?” Swandaru terkejut sekali mendengar pertanyaan Sekar Mirah. Namun kemudian dengan tegas ia pun berkata, “Yang mendorongku adalah rakyat Sangkal Putung. Terutama bagi masa depan. Mereka harus mendapat tempat yang lebih baik dari sekarang.” “Apakah dengan meningkatkan Sangkal Putung menjadi sebuah tanah perdikan itu satu-satunya cara untuk memberikan peninggalan yang berarti bagi masa depan?” “Sudah, sudah. Aku tidak akan berbicara apa-apa. Besok kita pergi ke Mataram.” Sekar Mirah masih ingin menjawab. Tetapi Agung Sedayu pun mendahuluinya, “Adi Swandaru. Seandainya, sekali lagi seandainya, aku dan Ki Gede bersedia berangkat, tetapi jawaban Mataram justru tidak, apa yang akan kita lakukan?” “Itu tidak adil. Mataram harus mengakui pengabdian dan bahkan pengorbanan yang pernah kami berikan. Korban harta, benda dan jiwa.” “Apapun pendapat kita, tetapi jika Mataram tetap tidak mau? Meskipun mereka kita sebut tidak adil, tidak tahu diri dan segala macam sifat dengki, mereka tetap pada sikap mereka?” Wajah Swandaru menjadi merah. Sambil menggeretakkan giginya ia pun berkata, “Kakang. Aku sudah kepalang basah. Aku sudah menetapkan bahwa Sangkal Putung harus menjadi tanah perdikan. Jika Mataram tidak mau menetapkan Sangkal Putung menjadi tanah perdikan, maka biarlah aku sendiri yang menetapkan Sangkal Putung menjadi tanah perdikan.” “Kalau Mataram tidak mau mengakuinya?” “Aku-lah yang akan menentukan, apakah Mataram akan mengakuinya atau tidak.” “Kakang,” suara Sekar Mirah meninggi, “apa maksudmu?” “Jika Mataram menolak, aku tidak mempunyai pilihan lain. Aku akan datang ke Mataram dan memaksa para pemimpin Mataram mengakui, atau mengusir mereka, sehingga aku-lah yang berhak untuk menentukan, mengakui atau tidak mengakui.” “Kakang!” Sekar Mirah bahkan hampir berteriak, “Apakah kau berkata sebenarnya?” “Aku berkata sebenarnya, Sekar Mirah. Aku datang untuk membuat satu pembicaraan. Juga jika Mataram menolak.” “Kakang akan memberontak?” “Apa boleh buat.” “Kakang akan menyeret Ki Gede, Kakang Agung Sedayu dan Ayah, Demang Sangkal Putung?” “Ya. Aku sudah menghimpun kekuatan yang cukup. Jika Tanah Perdikan Menoreh dan Ki Lurah Agung Sedayu bersama pasukannya mendukung aku, maka Mataram tidak lebih dari sebuah ranti kecil yang tinggal memijatnya.” “Kakang, apakah Kakang masih waras?” Sekar Mirah berteriak lebih keras. Swandaru menjadi sangat tegang. Dipandanginya Sekar Mirah dengan sorot mata yang memancarkan kemarahan. Katanya, “Kau tahu siapa aku, Mirah?” “Ya. Kau anak Demang Sangkal Putung.” “Siapa yang dilahirkan lebih tua di antara kita? Dan siapakah yang dilahirkan menjadi laki-laki?” “Persoalannya bukan siapa yang lebih tua dan siapakah yang laki-laki. Tetapi siapakah yang masih waras dan siapakah yang sudah tidak waras lagi.” “Sekar Mirah!” bentak Swandaru, “Kau jangan membuat aku marah.” Sekar Mirah masih akan menjawab, tetapi Agung Sedayu telah memotongnya, “Kita masih mempunyai kesempatan untuk berbicara. Bukankah kita bukan kanak-kanak yang berebut kemiri dalam permainan jirak yang kacau?” Sekar Mirah mengatupkan giginya rapat-rapat. Tetapi ia mencoba menahan dirinya, meskipun dadanya justru terasa sakit. Sementara itu, Pandan Wangi tidak mengucapkan sepatah kata pun. Namun perempuan yang perkasa, yang selalu membawa pedang rangkap di lambung kiri dan kanannya jika ia berada di punggung kuda yang berlari kencang di bulak-bulak persawahan itu, mengusap matanya yang basah. “Adi Swandaru,” berkata Agung Sedayu kemudian. la masih tetap dapat menguasai dirinya, sehingga kata-katanya pun tidak terasa melonjak-lonjak, “marilah kita berbicara dengan baik. Apapun yang bergejolak di dalam jantung kita, tetapi kita bukan anak-anak lagi. Kita adalah orang-orang yang sudah mendekati masa surut menjelang senja. Apakah pantas jika kita berbicara dengan wajah yang merah dan dengan darah yang mendidih di dalam dada kita masing-masing?” “Kau selalu berkata begitu,” potong Swandaru, “sekarang sudah bukan waktunya lagi, Kakang. Jangan mencoba menghembuskan tembang-tembang merdu seperti seorang perempuan sedang menidurkan anaknya. Jika jantung kita bergejolak, biarlah bergejolak. Kita harus bersikap jujur terhadap diri kita sendiri. ” “Adi Swandaru. Apakah kau juga jujur terhadap dirimu sendiri? Tidak biasanya pendirianmu rapuh seperti sekarang ini. Kau adalah seorang yang berpegang pada keyakinan yang teguh. Tetapi tidak sekarang ini. Hatimu nampak begitu lemah, dan tidak berpijak pada alas pendirian yang kuat. Setiap kali pendirianmu berpaling. Berapa kali kau berubah pendirian. Itu satu pertanda, bahwa gagasan tentang tanah perdikan itu tidak datang dari dirimu sendiri.” “Jangan terlalu banyak berbicara, Kakang, suaramu membuat telingaku sakit. Kau tidak mempunyai pilihan lain kecuali mendukung permohonanku kepada para pemimpin di Mataram.” Tetapi Agung Sedayu justru tertawa. Katanya, “Kau jangan memaksa dirimu sendiri. Aku tahu, bahwa kau tidak mau mendengar pendapat orang lain, karena nuranimu sendiri sependapat dengan pendapat Ki Gede, pendapatku, pendapat Sekar Mirah, dan pendapat Pandan Wangi.” “Cukup! Cukup, Kakang Agung Sedayu! Sekarang jawab pertanyaanku. Besok kau mau pergi ke Mataram atau tidak?” Jawab Agung Sedayu menggetarkan jantung Swandaru. Biasanya Agung Sedayu tidak pernah berkata setegas itu. Namun saat itu, Agung Sedayu menjawab singkat, “Tidak. Aku tidak mau pergi ke Mataram bersamamu untuk kepentingan yang tidak masuk akal itu.” Sejenak Swandaru tercenung. Dipandanginya Agung Sedayu dengan sorot mata yang menyala. Ia tidak mempunyai pilihan lain, kecuali jalan terakhir yang harus ditempuhnya. Menantang Agung Sedayu untuk mengadu kemampuan ilmu. “Kakang Agung Sedayu,” berkata Swandaru, “kau adalah saudara tuaku. Tetapi kau tidak pantas untuk dihormati. Kau tidak mendukung perjuangan adik seperguruanmu, tetapi kau justru menghalanginya. Jika demikian, buat apa aku mempunyai saudara seperguruan kau, Kakang.” “Terserah kepadamu, Adi. Bagiku, kau adalah adik seperguruanku. Aku tidak akan pernah memutuskan hubungan itu. Meskipun kau tidak menganggap lagi aku sebagai saudara tua seperguruanmu, namun aku tidak akan dapat ingkar dari kenyataan, bahwa kita bersama-sama telah berguru kepada Kiai Gringsing, yang telah dipanggil kembali menghadap yang Maha Agung.” “Jika kau saudara tua seperguruanku, kau tentu mempunyai kelebihan dari aku.” “Tidak selalu, Adi Swandaru. Tidak selalu yang tua mempunyai kelebihan. Yang muda pun dapat saja mempunyai kelebihan.” “Kakang. Marilah kita tentukan, siapakah yang pantas menjadi saudara tua di antara kita. Jika kau menikah dengan adikku, maka setiap orang akan mengatakan bahwa kau adalah adik iparku. Tetapi karena kau mengaku bahwa kau saudara tua seperguruanku, maka aku pun menganggapmu sebagai saudara tua. Tetapi sekarang, marilah kita lihat, siapakah yang ilmunya lebih tinggi di antara kita. Yang ilmunya lebih tinggi itulah yang pantas disebut saudara tua.” “Maksudmu?” “Aku tantang kau, Kakang. Siapa yang kalah, harus tunduk kepada yang menang. Jika aku kalah, apapun yang kau perintahkan, akan aku lakukan. Tetapi jika kau yang kalah, maka kau harus tunduk Kau harus melakukan semua perintahku.” Pendapa rumah Agung Sedayu yang tidak begitu besar itu bagaikan bergetar. Agung Sedayu yang sudah menduga arah kata-kata dan sikap Swandaru, masih juga terkejut mendengar tantangan itu. Namun sebelum Agung Sedayu menjawab, tiba-tiba seorang anak muda muncul di halaman rumah itu. Sambil bertolak pinggang anak muda itu berkata, “Jangan kau tantang Kakang Agung Sedayu. Tantanglah aku, Glagah Putih. Jika aku kalah, aku akan terkapar mati di halaman ini. Tetapi jika kau kalah, maka kau akan aku ampuni.” Dengan serta-merta orang-orang yang duduk di pringgitan itu bangkit berdiri. Sementara itu, Ki Jayaraga telah berlari-lari mendekati Glagah Putih. Namun sebelum Ki Jayaraga mencapainya, Glagah Putih itu telah menghentakkan kekuatan ilmunya yang diwarisinya dari Ki Jayaraga. Kaki kanannya telah menghentak di atas tanah di halaman rumah Agung Sedayu itu. Glagah Putih telah menghentakkan segala kekuatan dan kemampuan ilmunya. Hentakan itu benar-benar-benar mengejutkan. Gejolak di dada Glagah Putih telah tertumpah tersalur menghentak bumi, sehingga rasa-rasanya bumi di seputar rumah Agung Sedayu itu pun bergetar. Ternyata Swandaru terkejut juga melihat dan merasakan betapa besarnya kekuatan anak muda itu dan betapa tinggi ilmunya. Namun Swandaru yang sangat yakin akan kemampuan diri itu pun berteriak pula, “Kau anak yang masih ingusan. Tarik kembali kata-katamu, atau aku benar-benar akan membunuhmu!” “Aku tidak akan menarik kata-kataku. Aku tantang kau, Swandaru Geni yang sombong, yang tidak tahu diri.” “Bagus! Aku akan membunuhmu malam ini. Besok aku akan menantang Kakang Agung Sedayu.” Ki Jayaraga yang sudah berdiri di samping Glagah Putih memegangi pundak anak muda itu, sambil berkata, “Kau tidak boleh berbuat seperti itu, Glagah Putih.” “Aku muak mendengar kata-katanya yang penuh dengan kesombongan, yang selalu menganggap Kakang Agung Sedayu bodoh, malas, lambat, dan apa lagi. Sekarang biarlah dibuktikan, siapakah yang bodoh, yang malas dan yang lambat itu.” “Tetapi kau tidak boleh mencampuri persoalan antara Kakangmu Agung Sedayu dan Ki Swandaru. Mereka adalah saudara seperguruan, sehingga biarlah mereka menyelesaikan persoalan mereka sendiri.” “Terakhir, aku dan Ayah Widura juga sudah diakui sebagai murid utama Kiai Gringsing. Itu berarti bahwa aku juga saudara seperguruan Kakang Agung Sedayu dan Kakang Swandaru. Karena itu pula, maka aku dapat ikut campur dalam persoalan yang timbul di antara murid-murid utama dari perguruan Orang Bercambuk.” “Jangan dicegah,” berkata Swandaru, “anak itu tidak pantas untuk tetap menjadi murid dari perguruan Orang Bercambuk. Karena itu, aku harus menyingkirkannya. Aku akan menerima tantangannya itu sekarang.” Pendapa dan halaman rumah Agung Sedayu itu menjadi tegang, Agung Sedayu pun menjadi bingung. Ia tidak dapat membiarkan Swandaru berperang tanding dengan Glagah Putih. Meskipun belum pasti, karena masih ada kemungkinan-kemungkinan lain yang dapat terjadi di dalam dunia olah kanuragan, namun menurut perhitungan Agung Sedayu, sulit bagi Swandaru untuk dapat mengalahkan Glagah Putih. Sementara itu, kemudaan Glagah Putih akan sangat berbahaya bagi Swandaru, sebagaimana gejolak di dalam dada Swandaru pun akan sangat berbahaya bagi Glagah Putih. Karena itu, maka Agung Sedayu itu tidak mempunyai pilihan lain. Ia harus mencegah agar Swandaru dan Glagah Putih tidak berbenturan di dalam perang tanding. Sekar Mirah dan Pandan Wangi pun menjadi sangat cemas. Hentakan kaki Glagah Putih yang marah itu telah memberikan isyarat kepada mereka, bahwa ilmu anak muda itu cukup tinggi. Anak muda yang sering bermain-main dengan Raden Rangga, yang diakui sebagai salah satu murid utama Kiai Gringsing, dengan penempaan diri serta mesu raga tanpa ada jemu-jemunya itu, telah menyimpan kekuatan serta tenaga dalam yang sangat besar. Dengan cemas Sekar Mirah pun berkisar mendekati Agung Sedayu sambil berdesis, “Kakang, tolong, Kakang. Jangan biarkan benturan ini terjadi.” Agung Sedayu tidak sempat berpikir panjang. Ia sendiri sama sekali tidak bermimpi untuk membenturkan ilmunya dengan Swandaru. Tetapi untuk mencegah benturan ilmu antara Swandaru dan Glagah Putih, maka Agung Sedayu itu pun kemudian berkata lantang, “Adi Swandaru. Kau masih terikat dengan tantanganmu kepadaku. Aku belum menjawab tantangan itu, kau tidak boleh menerima tantangan orang lain.” Wajah Swandaru menjadi tegang. Sementara itu, Glagah Putih pun berkata lantang, “Tidak, Kakang. Aku akan mewakili Kakang dalam perang tanding ini.” “Glagah Putih,” potong Ki Jayaraga, “kau harus mendengarkan kata-katanya. Ia adalah kakak sepupumu. Ia juga gurumu. Kau pun harus mendengar kata-kataku, jika kau masih menganggap bahwa aku adalah seorang dari gurumu.” “Anak itu tidak patut menjilat ludahnya kembali. Ia sudah menantang aku. Karena itu, ia pun harus menghadapi aku dalam perang tanding!” “Adi Swandaru,” sahut Agung Sedayu, “kau pun sudah menantang aku lebih dahulu. Karena itu, kau harus menghadapi aku lebih dahulu. Glagah Putih mungkin saja dapat menyebut dirinya mewakili aku. Tetapi ia bukan Lurah Prajurit dari Pasukan Khusus Mataram di Tanah Perdikan Menoreh. Bukankah yang kau perlukan antara lain kekuatan prajurit dari Pasukan Khusus itu, di samping pengawal Tanah Perdikan ini?” “Ya.” “Karena itu, kau harus melawan aku lebih dahulu. Aku terima syaratmu. Jika aku kalah, maka aku akan tunduk kepadamu, termasuk pasukan yang berada di bawah kekuasaanku. Sementara itu, menurut katamu, jika aku bersedia membantumu, Ki Gede Menoreh pun akan bersedia pula melakukannya. Tetapi jika aku menang, maka kau-lah yang harus tunduk kepadaku.” Swandaru memandang Agung Sedayu dengan tajamnya. Matanya pun kemudian menyala. Sambil tersenyum ia pun berkata, “Bagus, bagus Kakang. Kita akan memperbandingkan ilmu kita. Yang kalah akan tunduk kepada yang menang. Aku setuju bahwa kita akan melakukannya lebih dahulu. Baru kemudian aku akan membungkam mulut anak itu, agar ia tahu dimana ia harus berdiri.” “Tidak!” Glagah Putih menyahut, “Kita akan melakukannya lebih dahulu!” “Tidak, Glagah Putih! Bukan kau.” “Aku tahu, Kakang Agung Sedayu hanya ingin mencegah agar tidak terjadi benturan kekuatan antara aku dan Kakang Swandaru.” Ki Jayaraga-lah yang kemudian menyela, “Dengarkan kata-kata kakakmu, Glagah Putih.” “Kakang tidak akan pernah menerima tantangan seperti ini. Selama ini Kakang Agung Sedayu selalu mengekang diri. Jika Kakang Agung Sedayu harus berkelahi melawan Kakang Swandaru, ia tentu akan mengalah.” “Sekarang tidak!” bentak Ki Jayaraga, “Taruhannya terlalu besar untuk mengalah, Glagah Putih.” “Sebelumnya, biarlah Kakang Swandaru menakar kemampuan dirinya untuk menghadapi kemampuan Kakang Agung Sedayu,” Glagah Putih masih berkeras. “Ternyata apa yang dikatakan oleh kakangmu Agung Sedayu benar,” desis Ki Jayaraga. “Apa, Guru?” “Kau masih terlalu muda untuk mewarisi ilmu puncak Sigar Bumi. Secara wadag kau memang mampu menampung beban yang timbul karena ilmu itu. Tetapi secara jiwani, kau memang belum masak untuk memilikinya.” “Guru,” desis Glagah Putih. “Kau tidak dapat berbuat lain kecuali mendengarkan perintah kakangmu Agung Sedayu, yang juga gurumu.” Glagah Putih terdiam. Tetapi terdengar dadanya berdentangan semakin cepat. Namun dalam pada itu, Swandaru pun berkata, “Aku akan tetap menjajagi kemampuanmu. Tetapi setelah aku selesai dengan Kakang Agung Sedayu. Meskipun dunia ini mencegahmu, tidak sepatutnya kau urungkan tantanganmu.” “Guru,” berkata Glagah Putih, “Guru dengar kata-katanya?” “Tetapi kau harus menunggu.” Glagah Putih menggeretakkan giginya. Sementara itu, Swandaru pun berkata, “Sekarang aku akan pulang ke rumah Ki Gede. Besok pagi, kita akan bertemu, Kakang. Aku menunggumu di Pancuran Watu Item. Kau boleh membawa saksi siapapun juga. Aku juga boleh membawa saksi seberapa aku inginkan.” Agung Sedayu tidak menjawab, sementara Swandaru tidak menunggu lebih lama lagi. Sambil melangkah ia pun berkata, “Marilah Pandan Wangi, kita pulang.” Pandan Wangi seakan-akan telah kehilangan pribadinya. Ia berpaling memandang Sekar Mirah dengan mata yang berkaca-kaca. Namun Pandan Wangi itu pun kemudian melangkah mengikuti suaminya. Sejenak kemudian, Swandaru dan Pandan Wangi telah hilang di balik regol halaman rumah Agung Sedayu. Sementara itu beberapa orang yang berada di pendapa dan di halaman masih juga berdiri dengan tegang. Namun kemudian Agung Sedayu pun berdesis, “Marilah, kita kembali ke ruang dalam.” Glagah Putih masih berdiri dengan tegang di halaman. Ki Jayaraga-lah yang kemudian menarik lengannya sambil berkata, “Marilah. Kita duduk di ruang dalam.” Glagah Putih tidak menjawab. Tetapi kakinya melangkah naik ke pendapa, melintasi pringgitan masuk ke ruang dalam. “Aku tidak mempunyai pilihan,” desis Agung Sedayu. “Aku mengerti, Kakang.” “Mudah-mudahan segala sesuatunya dapat terkendali.” Glagah Putih menundukkan kepalanya. Ia harus berusaha untuk menahan diri. “Besok aku akan pergi ke Pancuran Watu Item. Pagi-pagi aku akan pergi ke barak. Pada saat matahari sepenggalah, aku sudah berada di rumah lagi. Kita akan bersama-sama pergi ke Pancuran Watu Item.” Tidak ada yang menjawab. Sementara itu Empu Wisanata yang masih berada di rumah itu pun bertanya, “Apakah kami besok boleh hadir?” “Maksud Empu Wisanata?” “Aku dan Dwani.” “Silahkan, Empu.” Empu Wisanata pun kemudian minta diri meninggalkan rumah Agung Sedayu itu. Sekar Mirah masih saja merasa tegang. Ia tahu apa yang akan terjadi. Meskipun demikian, kemungkinan lain pun dapat juga terjadi. Betapapun sabarnya Agung Sedayu, namun pada suatu saat Agung Sedayu pun dapat menjadi marah. Namun Sekar Mirah merasa bersyukur bahwa Swandaru tidak berbenturan langsung dengan Glagah Putih. Jika hal itu terjadi, maka ia tidak dapat membayangkan, siapakah yang akan terkapar di halaman rumah itu. Kedua-duanya tentu tidak akan mengekang diri lagi. Sementara itu, meskipun Glagah Putih masih muda, namun Sekar Mirah tahu bahwa tataran ilmunya pun sudah sangat tinggi. Demikian Swandaru dan Pandan Wangi sampai di rumah Ki Gede, maka Ki Gede pun menyongsong mereka dan mempersilahkan mereka duduk. Ki Gede menjadi semakin berdebar-debar melihat mata Pandan wangi yang berkaca-kaca. Swandaru-lah yang menceriterakan kepada Ki Gede hasil pembicaraannya dengan Agung Sedayu. “Besok kami akan bertemu di Pancuran Watu Item.” Ki Gede menarik nafas dalam-dalam. “Besok aku minta Ayah pergi ke Pancuran Watu Item, untuk menjadi saksi apa yang akan terjadi, agar Kakang Agung Sedayu tidak mengingkari janjinya. ” Ki Gede menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Kenapa kalian harus membenturkan ilmu kalian? Apakah tidak ada cara lain untuk mencari pemecahan?” “Sudah tidak ada jalan lain, Ayah. Tetapi cara ini cukup adil. Siapakah yang akan menang, ialah yang akan dipatuhi. ” Ki Gede hanya mengangguk-angguk saja. Sementara Swandaru pun berkata selanjutnya, “Sejak besok, Agung Sedayu itu bukan lagi saudara tuaku seperguruan. Ia harus mengakui kelebihanku. Tetapi akan terlambat bagi Agung Sedayu untuk menyesali kemalasannya, sehingga aku dapat melampaui kemampuannya.” Ki Gede meragukan pendapat Swandaru itu. Ia tahu bahwa Agung Sedayu berilmu sangat tinggi. Tetapi kemungkinan lain akan dapat terjadi. Beberapa saat kemudian, maka Swandaru pun berkata kepada Ki Gede, “Aku akan beristirahat, Ayah. Aku harus menjaga kemapanan tubuhku. Besok aku akan menunjukkan kepada Agung Sedayu, bahwa kemalasan dan keseganannya meningkatkan ilmunya, berakibat buruk bagi dirinya.” Ki Gede pun mengangguk sambil menjawab, “Baiklah. Beristirahatlah.” Setelah mencuci kakinya di pakiwan serta berganti pakaian, Swandaru pun membaringkan dirinya. Sambil tersenyum ia pun berkata kepada Pandan Wangi, “Pandan Wangi, kau besok akan menyaksikan, bahwa aku-lah yang pantas menjadi saudara tertua bagi murid-murid utama Kiai Gringsing. Besok pun aku akan menyatakan kuasaku sebagai saudara tua bagi Glagah Putih, yang telah berani menantangku.” “Apa yang akan kau lakukan atas anak itu, Kakang?” bertanya Pandan Wangi dengan suara bergetar. “Anak itu harus mohon maaf kepadaku. Jika ia berkeras kepala, maka aku tidak akan segan-segan menghukumnya dengan hukuman yang paling berat.” “Apakah maksud Kakang dengan hukuman yang paling berat?” “Aku tidak akan segan-segan membunuhnya.” “Kakang. Glagah Putih adalah adik sepupu Kakang Agung Sedayu. Jika kau membunuhnya, hubunganmu dengan Kakang Agung Sedayu akan dapat menjadi patah arang.” “Jangankan sepupu Agung Sedayu. Jika besok Agung Sedayu mengingkari janji, maka aku tidak akan segan-segan membunuhnya.” “Jika Kakang Agung Sedayu juga bersikap demikian?” “Tidak ada salahnya. Bagiku lebih baik tanpa Agung Sedayu, jika ia tidak mau membantuku.” Pandan Wangi terdiam. “Sekarang, aku akan tidur,” berkata Swandaru kemudian. Pandan Wangi masih saja berdiam diri. Ketika ia memandang wajah Swandaru yang telah memejamkan matanya, Pandan Wangi itu melihat seleret senyum di bibir Swandaru. Namun Pandan Wangi itu pun berdoa, agar Agung Sedayu masih tetap sebagaimana Agung Sedayu yang dikenalnya. Jika Agung Sedayu kehilangan kendali, Pandan Wangi tidak dapat membayangkan, apa yang akan terjadi dengan Swandaru. Berbeda dengan Swandaru yang segera tertidur, Agung Sedayu justru menjadi sulit untuk tidur. Bertarung untuk membuat perbandingan ilmu dengan adik seperguruannya yang akan terjadi esok pagi itu, sangat menggelisahkannya. Memang ada beberapa kemungkinan dapal terjadi. Namun Agung Sedayu tidak dapat meremehkan Swandaru, yang memang telah memiliki kemampuan ilmu cambuk sampai ke puncak. Menurut gelarnya, Agung Sedayu memang memiliki beberapa kelebihan. Tetapi dapat saja terjadi hal-hal di luar dugaan. “Tidurlah, Kakang,” desis Sekar Mirah, “Kakang perlu beristirahat. Bukankah Kakang besok harus bangun pagi-pagi, pergi ke barak lebih dahulu, baru pergi ke Pancuran Watu Item?” Agung Sedayu mengangguk. “Kakang,” desis Sekar Mirah, “aku yang memintakan maaf bagi Kakang Swandaru. Jika besok benturan ilmu itu terjadi, aku mohon Kakang masih dapat memaafkannya.” Agung Sedayu menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Swandaru adalah seorang yang berilmu sangat tinggi, Sekar Mirah. Ia telah mewarisi puncak kemampuan ilmu dari perguruan Orang Bercambuk. ” “Tetapi aku pun tahu, bahwa Kakang juga mempunyai ilmu yang sangat tinggi. Kakang sudah lebih dahulu menguasai puncak ilmu perguruan Orang Bercambuk. Bedanya, Kakang swandaru dengan sengaja menunjukkan bahwa ia telah menguasai puncak ilmu itu. sementara Kakang justru sengaja menyamarkannya. ” Agung Sedayu menarik nafas dalam-dalam. “Tidurlah, Kakang,” berkata Sekar Mirah selanjutnya. Agung Sedayu menarik nafas dalam-dalam. Tetapi ia pun kemudian memejamkan matanya. Agung Sedayu bangun pagi-pagi sekali. Ia pergi ke baraknya lebih pagi dari biasanya. Ia hanya memberitahukan, bahwa hari itu ia mempunyai keperluan yang penting, sehingga ia tidak dapat berada di barak seperti biasanya. “Besok?” bertanya seorang pembantunya. “Mudah-mudahan besok aku dapat datang.” “Kenapa mudah-mudahan, Ki Lurah?” bertanya pembantunya yang lain. Agung Sedayu tersenyum. Katanya, “Tidak apa-apa.” Sementara itu, Glagah Putih menunggu kedatangan Agung Sedayu itu dengan gelisah. Sebenarnyalah bahwa ia ingin sekali dapat bertemu langsung dengan Swandaru yang sangat sombong itu. Sudah cukup lama ia menahan diri. Setiap kali ia mendengar Swandaru menilai Agung Sedayu, darahnya serasa mendidih di dalam dadanya. Ketika matahari naik, maka Agung Sedayu sudah berada di rumahnya lagi. Bersama Sekar Mirah, Agung Sedayu pun pergi ke Pancuran Watu Item. “Kalian dapat segera menyusul. Tetapi jangan menarik perhatian, agar tidak ada orang lain yang juga pergi ke Pancuran Watu Item untuk melihat perbandingan ilmu ini. Sebenarnyalah aku merasa malu.” Berkuda Sekar Mirah dan Agung Sedayu pun pergi ke Pancuran Watu Item di lereng perbukitan. Tempat itu memang sepi. Hampir tidak ada orang yang sampai ke tempat itu. Sebuah dataran yang agak luas membentang di dekat pancuran yang disebut Pancuran Watu Item, karena air yang mengalir dari pancuran itu jatuh di atas sebuah batu hitam yang besar, yang karena sudah berpuluh tahun ditimpa air dari pancuran itu, maka batu itu pun telah menjadi berlekuk agak dalam. Ketika Agung Sedayu sampai ke tempat itu, Swandaru dan Pandan Wangi telah berada di tempat itu pula, bersama Ki Gede Menoreh, Prastawa dan dua orang pemimpin pengawal Tanah Perdikan. “Aku kira kau tidak datang, Ki Lurah,” berkata Swandaru. Agung Sedayu mengerutkan dahinya. Dengan nada rendah Agung Sedayu bertanya, “Sebutan itu terdengar janggal di telingaku, Adi Swandaru.” “Aku sudah memutuskan, bahwa sejak hari ini aku tidak akan memanggilmu Kakang.” “Kenapa?” bertanya Agung Sedayu. “Kau akan memanggilku Kakang. Kau akan tunduk kepadaku, karena aku adalah orang pertama dari murid-murid utama dari perguruan Orang Bercambuk.” Agung Sedayu tidak menjawab. Sementara itu Empu Wisanata dan Nyi Dwani telah datang pula, hampir berbareng dengan Glagah Putih, Rara Wulan dan Ki Jayaraga. “Ki Lurah,” berkata Swandaru kemudian, “apakah kau sudah siap untuk memasuki arena?” “Sudah, Adi Swandaru,” jawab Agung Sedayu. Swandaru tertawa. Katanya, “Kau masih dapat memanggil aku Adi sekarang. Aku tidak berkeberatan, Ki Lurah, Tetapi sebentar lagi semuanya akan berubah.” Agung Sedayu masih saja berdiam diri. “Semua orang yang ada di sini akan menjadi saksi, siapakah di antara kami yang memiliki ilmu lebih tinggi. Seperti yang kita sepakati semalam, jika kau menang Ki Lurah, maka aku akan tunduk kepadamu. Tetapi jika aku yang menang, maka kau akan tunduk kepadaku. Kau harus ikut bersama aku dan Ki Gede ke Mataram untuk menekan para pemimpin di Mataram, agar mereka menyetujui permohonanku menjadikan Sangkal Putung sebuah tanah perdikan. Jika ternyata Mataram tidak mau juga menyetujui permohonanku, maka Mataram akan kita jepit dari dua arah. Dari timur dan dari barat. Di samping kekuatan yang ada di Sangkal Putung dan Tanah Perdikan Menoreh, maka beberapa perguruan yang besar akan bergabung bersama kita.” Agung Sedayu sama sekali tidak menjawab. “Marilah, Ki Lurah. Kita mempersiapkan diri.” Agung Sedayu mengangguk. Katanya, “Aku sudah siap.” Suasana pun menjadi tegang. Agung Sedayu dan Swandaru pun melangkah ke tengah-tengah tanah yang cukup lapang di dekat Pancuran Watu Item itu. “Ki Lurah, kau akan menyesali kemalasanmu. Bahkan sampai sekarang kitab peninggalan Guru kita masih ada padamu. Tetapi kau sama sekali tidak memanfaatkannya. Setiap kali kau bertempur dengan orang-orang berilmu tinggi, maka kau mengalami luka parah. Hanya karena kebetulan saja kau selamat sampai sekarang. Tetapi kali ini, kemalasanmu itu akan membuatmu mengalami perubahan besar dalam susunan keluarga murid utama Kiai Gringsing. Jika saja Guru menyaksikan perbandingan ilmu kali ini, maka Guru akan menjadi sangat kecewa kepadamu, Ki Lurah.” “Aku tidak malas, Adi Swandaru,” jawab Agung Sedayu, “aku sudah berusaha. Tetapi bukankah kemampuan seseorang itu terbatas, sehingga betapapun aku berusaha, tetapi hasilnya seperti yang akan kita lihat sekarang ini.” Swandaru tertawa. Katanya, “Jika Ki Lurah sudah merasa, apakah perbandingan ilmu ini perlu kita lanjutkan atau tidak? Jika Ki Lurah menyatakan kesediaannya tunduk kepadaku, maka aku pun tidak berkeberatan untuk mengurungkan perbandingan ilmu ini.” “Tidak, Adi Swandaru,” berkata Agung Sedayu, “kita tidak akan mengurungkannya. Apapun yang terjadi, kita semuanya akan menjadi saksi.” Swandaru mengerutkan dahinya. Namun kemudian sambil tertawa ia pun berkata, “Baiklah, Ki Lurah. Kau sendiri-lah yang akan mempermalukan dirimu sendiri. Kau akan berlutut di hadapanku, untuk mengaku bahwa aku-lah yang tertua di antara murid utama Kiai Gringsing. Untuk selanjutnya kau akan tunduk kepada perintahku.” Agung Sedayu tidak menjawab. Tetapi Agung Sedayu itu pun telah bersiap sepenuhnya untuk menghadapi Swandaru. Meskipun Agung Sedayu dapat menduga seberapa tinggi kemampuan Swandaru, tetapi Agung Sedayu sama sekali tidak merendahkannya. Agung Sedayu menganggap bahwa segala kemungkinan dapat saja terjadi di arena olah kanuragan. “Ki Lurah!” Swandaru itu pun berkata lantang, “Aku akan menunjuk Ki Gede sebagai saksi utama dan pelerai dalam pertarungan ini. Kau dapat menunjuk seorang di antara para saksimu untuk mendampingi Ki Gede.” “Aku percaya kepada Ki Gede,” berkata Agung Sedayu. “Aku kira Ki Gede sendiri sudah cukup. Yang lain akan menjadi saksi, apa yang akan terjadi nanti.” “Bagus. Jika demikian, bersiaplah.” Ki Gede menarik nafas dalam-dalam. Ia telah ditunjuk untuk menjadi saksi utama dan pelerai dalam pertarungan itu. Dengan hati yang berat, maka Ki Gede pun melangkah maju dan berdiri lebih dekat dengan arena pertarungan antara dua orang saudara seperguruan itu. Sejenak kemudian, maka Agung Sedayu dan Swandaru telah berdiri berhadapan. Beberapa langkah dari mereka berdua, Ki Gede berdiri termangu-mangu. “Ki Lurah,” berkata Swandaru, “aku akan mulai dari tataran yang terhitung rendah. Aku akan meningkatkan ilmuku tataran demi tataran sehingga akhirnya aku tahu, pada tataran manakah batas kemampuan Ki Lurah.” Swandaru telah sering menyinggung perasaan Agung Sedayu. Tetapi kata-katanya itu benar-benar telah menusuk jantungnya seperti ujung duri kemarung. “Baiklah, Adi Swandaru,” berkata Agung Sedayu, “aku tidak akan melakukan sebagaimana kau lakukan. Jika aku langsung sampai pada tataran puncak ilmu Orang Bercambuk, jangan salahkan aku.” Swandaru tertawa. Katanya, “Tentu tidak, Ki Lurah. Kau bebas melepaskan ilmumu pada tingkat yang kau kehendaki dan kau kuasai. Bahkan ilmu yang kau sadap dari siapapun. Juga yang kau warisi dari para pemimpin prajurit dari Pasukan Khusus, jika kau pernah mendapat latihan khusus pada saat kau diangkat untuk menjabat kedudukanmu yang sekarang.” “Baik, Adi Swandaru. Pada saat aku tidak dapat mengelak lagi seperti sekarang ini, maka aku akan mencoba untuk mengerahkan segenap kekuatan, kemampuan, tenaga dalam dan ilmuku untuk mempertahankan namaku, serta menghindarkan diri dari keharusanku tunduk kepada semua perintahmu.” Swandaru tertawa sambil berkata, “Keinginan, niat dan harapan saja tidak cukup, Ki Lurah. Dalam perbandingan ilmu, maka yang terpenting adalah penguasaan ilmu itu sendiri.” “Aku mengerti, Adi Swandaru.” “Bersiaplah.” Lalu Swandaru itu berkata kepada Ki Gede, “Aku akan mulai, Ki Gede.” “Baik,” desis Ki Gede, “mulailah.” Lalu katanya kepada Agung Sedayu, “Bersiaplah Ki Lurah.” Agung Sedayu pun menyahut, “Aku sudah siap, Ki Gede.” Demikianlah, maka kedua orang saudara seperguruan itu mulai bergeser. Mereka mulai mencari kesempatan untuk menyerang. Agung Sedayu yang tidak mau meremehkan lawannya itu benar-benar telah bersiap sejak awal. Diterapkannya ilmu kebalnya untuk melindungi dirinya dari kemungkinan buruk pada awal pertarungan itu. Dalam pada itu. orang-orang yang berada di Pancuran Watu Item itu menjadi tegang. Mereka akan menyaksikan pertarungan ilmu yang sangat tinggi dari dua orang saudara seperguruan. Glagah Putih telah menggeretakkan giginya. Ia menjadi tidak telaten melihat sikap Agung Sedayu. Ia ingin Agung Sedayu itu memberikan pukulan yang menentukan pada awal pertarungan, untuk menunjukkan tatarannya yang sebenarnya di mata Swandaru. Tetapi Agung Sedayu tidak melakukannya. Ia menunggu Swandaru mulai menyerang. Ia ingin melihat, di tataran yang manakah Swandaru itu akan mulai. Sejenak kemudian Swandaru mulai menyerang. Seperti yang dikatakannya, Swandaru mulai dari tataran yang terhitung rendah. Dengan semakin meningkatkan ilmunya, Swandaru akan dapat mengerti, pada tataran yang manakah puncak kemampuan Agung Sedayu itu. Ketika Swandaru itu mulai, maka Agung Sedayu benar-benar merasa tersinggung. Ia tidak pernah merasa direndahkan oleh adik seperguruannya itu sebagaimana saat itu. Swandaru mulai dari tataran awal dari ilmu perguruan Orang Bercambuk. “Kau boleh meremehkan aku,” berkata Agung Sedayu di dalam hatinya, “tetapi tidak serendah itu.” Karena itu. maka Agung Sedayu pun berniat untuk mengajari Swandaru untuk sedikit menghargainya. Demikianlah, maka sejenak kemudian pertarungan itu pun sudah benar-benar mulai, meskipun pada tataran mula sekali. Namun nampaknya Agung Sedayu tidak pernah berusaha untuk mengelakkan serangan-serangan Swandaru. Karena itu, maka serangan-serangan Swandaru itu pun dengan mudah dapat mengenai sasarannya. Beberapa kali serangan Swandaru mengenai Agung Sedayu, justru pada saat Swandaru baru mulai pada tataran awal dari ilmunya. Swandaru sendiri merasa heran. Betapapun rendahnya ilmu Agung Sedayu. tetapi ia tentu sudah berada di atas tataran itu. Swandaru itu pun mulai berpikir, apa yang dilakukan oleh Agung Sedayu itu. Beberapa kali tangan Swandaru sempat mengenai Agung Sedayu, justru di tempat-tempat yang berbahaya. Ketika Swandaru mengayunkan tangannya mendatar, maka tangannya itu langsung menyambar kening. Ayunan tangan Swandaru itu cukup keras membentur kening Agung Sedayu. Namun ternyata Agung Sedayu itu sama sekali tidak terguncang. Ia bahkan masih saja melangkah maju mendekati Swandaru. Dengan tangkasnya Swandaru pun menyerang Agung Sedayu dengan kakinya. Serangan yang keras itu tepat mengenai perut Agung Sedayu. Agung Sedayu itu sama sekali tidak berusaha untuk mengelak atau menangkis serangan itu. Dibiarkannya kaki Swandaru itu mengenai perutnya. Namun benturan kaki Swandaru yang mengenai perutnya itu sama sekali tidak menggoyahkannya. Bahkan ketika Agung Sedayu justru melangkah maju, maka Swandaru itu pun bergeser surut. Sambil mengangguk-angguk Swandaru pun berkata, “Aku tahu, Ki Lurah. Kau ingin menunjukkan betapa besarnya daya tahan tubuhmu, Serangan-seranganku sama sekali tidak menggoyahkanmu.” “Nampaknya kau belum benar-benar mulai, Adi Swandaru. Aku masih menunggu kapan kau akan mulai.” Swandaru mengeretakkan giginya. Katanya dengan nada geram, “Kau jangan mencoba meremehkan aku, Ki Lurah. Aku memang belum mulai.” “Bukankah aku juga mengatakan bahwa kau masih belum mulai? Nah, aku sudah siap jika kau benar-benar ingin mulai. Meskipun barangkali aku malas untuk meningkatkan ilmuku, tetapi tentu aku sudah melewati tataran awal.” Swandaru tiba-tiba saja tertawa. Katanya, “Kau tersinggung, Ki Lurah?” “Tidak. Karena ilmumu pada tataran awal ini sama sekali tidak menyakiti kulitku.” Swandaru memandang Agung Sedayu dengan tajamnya, sementara Agung Sedayu pun berkata, “Agaknya justru kau-lah yang tersinggung, Adi Swandaru.” Swandaru tidak menjawab. Namun ia pun segera mempersiapkan diri. Agung Sedayu melihat sorot mata Swandaru yang menyala itu. Iapun segera mempersiapkan dirinya pula. Swandaru tentu tidak akan sekedar bermain-main lagi. Sejenak kemudian Swandaru pun mulai menyerang. Serangannya terasa lebih mantap dan lebih cepat. Namun Agung Sedayu masih merasakan betapa Swandaru itu merendahkannya. Meskipun Swandaru sudah meningkatkan tataran ilmunya, namun Agung Sedayu masih merasa dirinya sangat diremehkan. Pada pertarungan berikutnya, Agung Sedayu tidak saja mengetrapkan ilmu kebalnya. Tetapi Agung Sedayu benar-benar ingin mengajarinya agar Swandaru tidak terlalu meremehkannya. Karena itu maka ketika Swandaru mulai menyerangnya lagi, Agung Sedayu yang mengetrapkan ilmu yang sama pada tataran yang lebih tinggi, telah mendahuluinya. Seperti angin pusaran Agung Sedayu melanda Swandaru. Swandaru terkejut. Tetapi ia terlambat. Serangan Agung Sedayu telah mengenai dadanya. Justru Swandaru-lah yang telah tergoncang. Pada saat Swandaru masih berada pada tataran yang lebih rendah. Wajah Swandaru menjadi merah membara ketika ia harus berusaha untuk mempertahankan keseimbangannya, la merasa telah direndahkan oleh Agung Sedayu sehingga pertahanannya berguncang. Karena itu, dengan lantang ia pun berkata, “Ki Lurah! Agaknya kau benar-benar tidak tahu diri! Baik. Baik. Aku tidak akan merunut sampai dimana tataran kemampuanmu. Jika kemudian serangan-seranganku menghancurkanmu, itu adalah tanggung jawabmu.” Agung Sedayu tidak menjawab. Tetapi ia benar-benar sudah bersiap menghadapi segala kemungkinan. Sebenarnyalah Swandaru yang marah itu telah meningkatkan ilmunya pada tataran yang jauh lebih tinggi. Ia benar-benar ingin mempermalukan Agung Sedayu di hadapan para saksi yang ada di Pancuran Watu Item itu. Sejenak kemudian, maka serangan Swandaru pun sudah menjadi jauh berbeda dengan serangan-serangan sebelumnya. Serangannya itu pun menjadi jauh lebih cepat, lebih mantap, dilandasi dengan tenaga dalamnya yang sangat besar. Tetapi Agung Sedayu pun sudah siap sepenuhnya. Seberapa pun Swandaru berdiri pada tataran ilmunya, Agung Sedayu tidak akan mengecewakannya. Dengan demikian, maka pertempuran antara dua orang saudara seperguruan dari perguruan Orang Bercambuk itu pun segera meningkat menjadi semakin sengit. Mereka tidak lagi bertempur pada tataran awal ilmu mereka, tetapi mereka bertempur pada tataran yang jauh lebih tinggi. Swandaru yang agak kegemuk-gemukan itu berloncatan menyambar-nyambar. Tangannya terayun-ayun mengerikan. Hembusan angin yang tergetar oleh ayunan tangannya terhempas ke tubuh Agung Sedayu. Agung Sedayu pun bergerak dengan cepatnya. Ia sudah bertekad untuk mengajari adik seperguruannya itu agar menghormatinya. Karena itu, maka Agung Sedayu pun selain mengetrapkan ilmu kebalnya, telah mengetrapkan ilmu meringankan tubuh. Dengan demikian, Swandaru yang telah berada pada tataran yang tinggi itu pun kadang-kadang telah kehilangan lawannya yang bergerak sangat cepat. Berdasarkan atas alas ilmunya pada tataran yang semakin tinggi, serta didukung oleh tenaga dalamnya yang besar, ternyata Swandaru sulit untuk mengimbangi kecepatan gerak Agung Sedayu yang berada pada tataran yang sama, didukung oleh tenaga dalamnya yang sangat besar serta ilmunya meringankan tubuh. Jantung Swandaru mulai bergejolak. Namun Swandaru masih belum berada pada puncak ilmunya yang diwarisinya dari Kiai Gringsing itu. Dalam pada itu, orang-orang yang menyaksikan pertarungan yang semakin seru itu menjadi semakin tegang. Terutama Pandan Wangi dan Sekar Mirah. Bagaimanapun juga Swandaru itu adalah suami Pandan Wangi dan kakak Sekar Mirah. Namun keduanya sadar, bahwa Swandaru benar-benar harus ditaklukkan. Sementara itu Glagah Putih pun berpendapat, bahwa Swandaru harus dipaksa untuk mengakui bahwa ia benar-benar kalah. Ia harus melihat kenyataan bahwa ilmu Agung Sedayu itu lebih tinggi dari ilmu Swandaru, sehingga kemenangan Agung Sedayu bukanlah semata-mata karena kebetulan. Dalam pada itu, pertempuran itu pun berlangsung semakin sengit. Swandaru yang menyerang Agung Sedayu dengan hentakan-hentakan yang kuat, cepat dan keras, sama sekali tidak berhasil mendesak Agung Sedayu, yang memiliki kecepatan gerak yang sangat tinggi serta daya tahan yang dibentengi dengan ilmu kebal. Bahkan sekali-sekali Agung Sedayu sengaja membiarkan serangan Swandaru mengenainya, justru karena Agung Sedayu mengetahui bahwa Swandaru masih belum sampai ke puncak ilmunya. Agung Sedayu tahu bahwa pada tataran itu, kekuatan tenaga Swandaru yang didukung oleh tenaga dalamnya masih belum mampu mengoyak ilmu kebalnya. Yang menyaksikan pertempuran itu terkejut ketika Agung Sedayu tidak mampu menangkis atau mengelakkan serangan kaki Swandaru yang mengarah ke dadanya, sehingga serangan itu benar-benar telah membentur dada Agung Sedayu. Namun Glagah Putih pun menarik nafas dalam-dalam ketika ternyata serangan itu tidak menggetarkan pertahanan Agung Sedayu. Bahkan serangan yang mengenai dada Agung Sedayu itu seakan-akan sama sekali tidak terasa. Swandarupun menggeram. Ia mulai membuat penilaian ulang terhadap kemampuan Agung Menurut perhitungannya, pada tataran itu serangannya sudah mampu mengguncang pertahanan Agung Sedayu. Bahkan Agung Sedayu akan kehilangan keseimbangannya atau terdorong beberapa langkah surut. Namun ternyata pertahanan Agung Sedayu sama sekali tidak goyah. “Darimana Agung Sedayu memiliki daya tahan yang demikian tingginya?” bertanya Swandaru di dalam hatinya. Menurut penglihatan Swandaru, setiap kali Agung Sedayu bertempur menghadapi orang berilmu tinggi, ia selalu terluka parah. Namun demikian, ternyata serangannya masih belum menggoyahkannya. Sejenak kemudian pertempuran pun menjadi semakin seru. Swandaru telah meningkatkan ilmu lebih tinggi lagi. Serangannya menjadi semakin bertenaga dan semakin cepat. Namun serangan-serangan itu masih belum mampu menundukkan Agung Sedayu. Agung Sedayu masih belum terpelanting jatuh sehingga tidak bangkit lagi. Bahkan serangan-serangannya yang tepat mengenai sasarannya, sama sekali tidak menggoyahkan pertahanannya. Bahkan kemudian ketika Swandaru menyerang Agung Sedayu dengan meloncat mendekat sambil menjulurkan tangannya mengarah ke dada, Agung Sedayu telah membentur serangan itu dengan menyilangkan kedua tangannya di dadanya. Yang terjadi adalah benturan dua kekuatan. Namun yang justru tergetar surut adalah Swandaru. “Gila,” geram Swandaru di dalam hatinya, “apakah Agung Sedayu sedang kerasukan iblis?” Sementara itu Agung Sedayu berdiri tegak, bersiap untuk menghadapi segala kemungkinan. Swandaru yang tergetar surut tidak segera menyerangnya. Dipandanginya Agung Sedayu dari ujung kakinya sampai ke ujung ubun-ubunnya. Namun tiba-tiba Swandaru mendapatkan kesimpulan yang mendebarkan jantungnya. Nampak kerut di dahi Swandaru yang sedang termangu-mangu itu. Di dalam hatinya ia bertanya, “Apakah Ki Lurah Agung Sedayu itu memiliki ilmu kebal? Tetapi dari mana ia mendapatkannya?” Sementara itu Agung Sedayu masih berdiri di tempatnya. Ia sengaja memberi kesempatan kepada Swandaru untuk merenungi apa yang dihadapinya. Ternyata dugaan Swandaru bahwa Agung Sedayu memiliki ilmu kebal itu telah membuat jantung Swandaru itu bagaikan membara. Sehingga dengan demikian, maka Swandaru pun tidak lagi menahan diri dengan ilmunya. “Aku harus memecahkan ilmu kebal itu,” geram Swandaru di dalam hatinya, “jika kemudian Agung Sedayu itu akan terluka parah di bagian dalam tubuhnya, sama sekali bukan tanggung jawabku.” Swandaru tidak lagi mengingat bahwa ia memerlukan Agung Sedayu untuk diajaknya pergi ke Mataram. Yang kemudian bergetar di hatinya adalah melumpuhkan Agung Sedayu, yang ternyata memiliki kemampuan lebih tinggi dari yang diduganya. “Ilmu kebal itu tidak berarti lagi bagi puncak ilmuku,” berkata Swandaru di dalam hatinya. Sebenarnyalah Swandaru telah meningkatkan ilmunya sampai ke puncak. Agung Sedayu memang menjadi berdebar-debar melihat Swandaru itu berdiri tegak dengan kaki renggang sedikit merendah pada lututnya. Kedua tangannya perlahan-lahan terjulur lurus ke depan dengan telapak tangan terbuka mengarah kepada lawannya. Kemudian kedua telapak tangannya yang terbuka itu berputar menghadap ke atas, sementara sikunya ditariknya ke belakang. Perlahan-lahan kedua telapak tangan Swandarupun menutup, sehingga tangannya pun mengepal di samping tubuhnya sebelah-menyebelah. Agung Sedayu yang menyadari bahwa Swandaru telah sampai ke puncak ilmunya, telah melakukannya pula. Tetapi Agung Sedayu yang berdiri tegak dan sedikit merendah itu justru menyilangkan kedua tangannya di dada dengan telapak tangan terbuka. Orang-orang yang menyaksikan pertarungan itu menjadi semakin tegang. Mereka semuanya adalah orang-orang berilmu tinggi. Bahkan Rara Wulan pun tahu pasti, bahwa mereka telah sampai ke puncak ilmu mereka. Dua orang yang menyadap ilmu dari sumber yang sama telah saling berhadapan dalam puncak ilmu mereka. Keduanya adalah orang-orang yang berilmu tinggi dan memiliki pengalaman yang sangat luas. Demikianlah, sejenak kemudian Swandaru pun telah meloncat menyerang dengan garangnya. Sambaran anginnya seakan-akan telah menggetarkan udara di sekitar Pancuran Watu Item. Pepohonan telah bergoyang, dan dedaunan pun terguncang. Daun-daun yang telah menguning dan tidak mampu lagi berpegangan pada tangkainya, telah terlepas dan jatuh berhamburan. Namun Agung Sedayu telah bersiap sepenuhnya. Ketika serangan Swandaru itu datang bagaikan angin pusaran, Agung Sedayu tidak lagi membiarkan serangan-serangan itu mengenai tubuhnya. Agung Sedayu sadar, bahwa pada puncak ilmunya, maka kemampuan Swandaru akan dapat mengguncang ilmu kebalnya. Bahkan memecahkannya. Karena itu. dengan ilmu meringankan tubuhnya Agung Sedayu bergerak dengan cepat menghindari serangan Swandaru itu. Namun Swandaru tidak melepaskannya. Serangan-serangannya menjadi semakin cepat dan garang. Dikerahkannya segenap ilmu .dan tenaga dalamnya untuk mengimbangi kecepatan gerak Agung Sedayu dengan ilmu meringankan tubuhnya. Namun Swandaru harus melihat kenyataan itu. Ternyata Swandaru mulai digelitik oleh perasaan herannya, bahwa Agung Sedayu masih mampu mengimbangi ilmunya yang telah sampai ke puncak. Sementara keduanya saling menyerang dan menghindar, maka benturan-benturan ilmu pun tidak dapat dielakkan lagi. Agung Sedayu yang berusaha agar ilmu kebalnya tidak tertembus, telah meningkatkannya sampai ke puncak pula. Meskipun demikian, ketika Agung Sedayu mencoba dengan sengaja membentur serangan Swandaru, terasa bahwa ilmu kebalnya telah terguncang. Namun sementara itu Swandaru telah tergetar beberapa langkah surut. “Gila,” geram Swandaru hampir di luar sadarnya. Ia telah berada di puncak ilmunya. Namun ternyata bahwa justru dalam benturan ilmu itu, dirinya-lah yang terdorong surut. “Apa yang sebenarnya terjadi?” bertanya Swandaru di dalam hatinya. Apalagi ketika ia melihat bahwa Agung Sedayu yang berdiri tegak di tempatnya itu seakan-akan tidak merasakan akibat benturan yang terjadi itu. Sementara Swandaru merasa isi dadanya bagaikan terguncang, serta nafasnya tertahan beberapa saat. Bahkan Swandaru itu masih merasakan seakan-akan udara menjadi panas, sehingga keringatnya bagaikan terperas dari tubuhnya. Sebenarnyalah Agung Sedayu yang telah meningkatkan ilmu kebalnya itu, telah mempengaruhi udara di sekitarnya yang sekan-akan menjadi semakin panas. Getaran yang memancar dari dalam dirinya pada saat-saat ia mengerahkan ilmu kebalnya, seakan-akan telah memanasi udara di sekitarnya. “Ada apa sebenarnya di Pancuran Watu Item ini?” bertanya Swandaru di dalam hatinya. Sebenarnya, sebagai seorang yang berilmu tinggi, Swandaru tentu akan segera dapat mengenali ilmu lawannya, jika saja Swandaru tidak terlalu merendahkan Agung Sedayu. Swandaru sama sekali tidak menduga bahwa Agung Sedayu memiliki berbagai macam ilmu yang mendebarkan jantung. Namun akhirnya Swandaru itu pun menggeram di dalam hatinya. “Tentu ilmu kebal Agung Sedayu itulah yang membangunkan panas di sekitarnya itu. Dari mana anak cengeng itu mewarisi berbagai macam ilmu?” Namun dengan demikian, maka Swandaru benar-benar telah mengetrapkan segenap kemampuannya. Iapun harus mengerahkan daya tahan tubuhnya untuk mengatasi udara panas di seputar tubuh Agung Sedayu. Meskipun daya tahan Swandaru itu tidak akan mampu mengimbangi ilmu kebal Agung Sedayu, namun dengan mengerahkan daya tahan tubuhnya. Swandaru masih dapat bertahan menghadapi panasnya udara di sekitar tubuh Agung Sedayu. Serangan-serangannya masih tetap berbahaya. Namun jika terjadi benturan di antara mereka, ternyata Swandaru-lah yang tergetar, bahkan kadang-kadang terdorong surut. Beberapa kali Swandaru mengumpat. Ia tidak mengira bahwa yang akan terjadi sebagaimana yang terjadi itu. Swandaru sama sekali tidak menduga, bahwa Agung Sedayu mampu mengimbanginya meskipun ia sudah sampai pada puncak ilmunya. Namun Swandaru masih belum yakin. Dengan garangnya Swandaru itu pun menyerang Agung Sedayu. Tangan dan kakinya terayun-ayun dengan cepatnya. Menyambar-nyambar dengan cepatnya. Swandaru ingin dengan cepat menguasai Agung Sedayu. Memecahkan ilmu kebalnya dan memaksa Agung Sedayu menyerah dan mengakui kekalahannya, jika dadanya tidak pecah oleh serangannya. Tetapi Swandaru harus menghadapi kenyataan yang lain. Agung Sedayu itu ternyata menjadi seperti angin, yang bertiup dari segala arah menampar tubuhnya. Beberapa kali Agung Sedayu mampu menembus pertahanannya. Bahkan nampaknya Agung Sedayu dengan sengaja menyakiti Swandaru. Sudah lama Swandaru sama sekali tidak menaruh hormat kepadanya sebagai saudara tua seperguruannya. Karena itu, menurut pendapat Agung Sedayu, sudah tiba waktunya, bahkan Swandaru sendiri-lah yang menetapkannya, untuk memaksa Swandaru mengakui bahwa Agung Sedayu adalah murid tertua dari perguruan Orang Bercambuk. Agung Sedayu yang melengkapi ilmunya dengan ilmu meringankan tubuhnya, menjadikan serangan-serangan Agung Sedayu sulit untuk dibendung. Beberapa kali serangan Agung Sedayu mengenai tubuh Swandaru. Bahkan menggoncangkan keseimbangannya. Jantung Swandaru menjadi semakin berdebaran. Swandaru sendiri seakan-akan telah terlibat dalam pusaran angin yang kencang. Namun Swandaru yang memiliki pengalaman yang luas itu tidak membiarkan dirinya dikungkung oleh pusaran angin yang terasa semakin lama semakin panas. Dengan penglihatannya yang sangat tajam, ia melihat bayangan lawannya yang berputaran itu. Karena itu. maka dengan mengerahkan segenap tenaga, kekuatan dan kemampuan ilmunya, Swandaru meloncat membentur putaran gerak Agung Sedayu itu. Namun Agung Sedayu pun melihat pula ancang-ancang Swandaru itu, sehingga Agung Sedayu pun telah mengerahkan segenap tenaga, kekuatan dan kemampuannya. Benturan ilmu yang dahsyat pun telah terjadi. Agung Sedayu yang membentur kekuatan dan kemampuan Swandaru telah terguncang. Ia bergeser selangkah surut. Terasa dadanya memang tergetar. Ilmu puncak Swandaru benar-benar telah menggoyahkan ilmu kebalnya yang Karena itu. maka dada Agung Sedayu memang terasa menjadi sesak. Namun dalam pada itu. Swandaru telah terlempar beberapa langkah surut. Tubuhnya terpelanting dan jatuh terbanting di tanah. Ia tidak mampu mempertahankan keseimbangannya. Sehingga karena itu, maka Swandaru itu pun telah terkapar, tersuruk ke dalam tanah berdebu. Terasa tulang-tulang Swandaru menjadi bagaikan berpatahan. Dadanya serasa terhimpit oleh bukit padas. Matanya menjadi berkunang-kunang. Kenyataan itu terasa sangat pahit bagi Swandaru. Ia sama sekali tidak mau menerimanya. Karena itu, maka ia pun berusaha untuk segera meloncat bangkit. Tetapi terasa kepala Swandaru itu sangat pening. Hampir saja Swandaru itu terjatuh kembali. Namun gejolak perasaannya yang membara-lah yang membuat Swandaru itu berdiri tegak di tempatnya. Matanya menjadi bagaikan menyala, sementara darah di dalam tubuhnya telah mendidih. Di beberapa tempat kulitnya memang terkelupas. Tetapi Swandaru sama sekali tidak menghiraukannya. Bahkan tulang-tulangnya yang sakit, perutnya yang mual dan nafasnya yang terengah-engah. “Kau benar-benar tidak tahu diri, Agung Sedayu,” geram Swandara dengan suaranya yang bergetar. Agung Sedayu berdiri tegak dengan dada tengadah. Sikapnya di mata Swandaru jauh berbeda dengan sikapnya sehari-hari. Agung Sedayu sama sekali tidak nampak sebagai seorang laki-laki yang penuh kebingungan. Selalu cemas dan dibayangi oleh kelemahannya, dibandingkan dengan kebesaran namanya. Yang dilihat Swandaru pada waktu itu adalah seorang laki-laki yang perkasa. Berdiri tegak sambil menengadahkan dadanya, memandanginya dengan sorot mata yang bagaikan menyala. Terasa jantung Swandaru tergetar. Namun ketika ia melihat beberapa orang yang berdiri di sekitar arena, apalagi ketika ia melihat Ki Gede Menoreh yang memandanginya dengan kerut di dahi, maka darah Swandaru itu telah menggelegak lagi. Ia tidak mau menerima kenyataan, bahwa Agung Sedayu itu ternyata memiliki puncak kemampuan ilmu yang seimbang dengan puncak kemampuannya. Sementara itu, orang-orang yang berdiri di sekitar arena itu menjadi semakin tegang. Mereka berharap bahwa pertarungan itu dapat diakhiri. Mereka berharap bahwa Swandaru mengakui kelebihan Agung Sedayu, dan tetap menganggapnya sebagai saudara tuanya. Namun jantung merekapun terguncang. Bahkan Pandan Wangi pun terpekik kecil, ketika ia melihat Swandaru mengurai cambuknya. Cambuk, senjata andalan dari murid-murid Kiai Gringsing. “Kakang!” Pandan Wangi pun berlari ke arah suaminya. Dipeluknya Swandaru sambil berkata, “Kakang, jangan terlalu jauh. Agaknya Kakang sudah dapat mengambil kesimpulan dari perbandingan ilmu sampai di sini.” “Tidak!” jawab Swandaru sambil mendorong Pandan Wangi perlahan-lahan, “Jangan cemas Pandan Wangi. Aku akan menundukkan Ki Lurah Agung Sedayu, sehingga ia mengakui kemenanganku.” “Tetapi cambuk itu sangat berbahaya, Kakang.” “Ini adalah ciri senjata perguruan Orang Bercambuk. Tanpa senjata ini. maka tidak ada kekhususan apa-apa pada murid-murid Kiai Gringsing.” “Tetapi dengan cambuk itu,. yang tidak kita harapkan akan dapat terjadi.” “Itu adalah akibat yang wajar, Pandan Wangi. Minggirlah.” Pandan Wangi tidak dapat mencegahnya. Tiba-tiba saja Swandaru menghentakkan cambuknya. Suaranya meledak bagaikan mengguncangkan perbukitan. Namun ketika kemudian Swandaru mengulanginya, hentakan cambuk itu tidak lagi berbunyi. Namun getarannya terasa mengguncang isi dada. “Bersiaplah, Ki Lurah,” berkata Swandaru dengan suara yang bergetar, “kita tuntaskan perbandingan ilmu ini. Kita harus yakin, siapakah di antara kita yang terbaik.” Tidak seperti biasanya, sambil mengurai cambuknya pula Agung Sedayu pun menjawab, “Baik. Aku setuju, bahwa kita harus yakin siapakah yang terbaik di antara kita.” Jantung Sekar Mirah serasa berdentangan semakin cepat. Ia sadar bahwa Agung Sedayu agaknya sudah sampai ke puncak kesabarannya. Ia tidak lagi dapat menahan diri, setelah bertahun-tahun selalu direndahkan oleh Swandaru. Namun bagaimanapun juga, Swandaru adalah kakak kandungnya. Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Akhirnya ia menjadi cemas juga melihat kesungguhan Agung Sedayu. Tanpa ragu-ragu Agung Sedayu itu pun telah menggenggam cambuknya. Tangan kanannya menggenggam tangkainya, sedangkan tangan kirinya memegangi ujung juntainya. Ki Gede Menoreh yang melihat kedua orang itu sudah menggenggam senjata, telah bergeser surut. Ia tidak mau menjadi korban dari benturan ilmu dari dua orang saudara seperguruan itu. “Bersiaplah, Ki Lurah,” geram Swandaru, “jaga dirimu baik-baik. Keselamatanmu adalah tanggung-jawabmu sendiri.” “Baik. Aku akan mempertanggung-jawabkan keselamatanku. Sebaliknya, jaga dirimu. Aku sudah muak dengan kesombonganmu.” Kata-kata itu bagaikan bara api yang menyentuh telinga Swandaru. Namun sebelum ia menjawab. Agung Sedayu itu pun berkata, “Kita akan membuktikan siapakah di antara kita yang lebih malas, yang tidak menghormati kitab peninggalan Guru, atau sebutan apapun. Sebenarnyalah bahwa sebelum aku menyimpan kitab Guru, aku sudah sampai pada tataran ini. Aku tidak ingin menyinggung perasaanmu jika hal itu aku katakan pada waktu itu, karena kau masih saja menganggap aku terlalu lambat. Tetapi sekarang, aku akan berkata jujur. Bahwa ilmuku sudah jauh lebih maju dari ilmumu.” Darah Swandaru bagaikan mendidih di jantungnya yang membara. Demikian marahnya, sehingga mulutnya justru sulit untuk mengatakan sesuatu. Yang dilakukan Swandaru adalah sekali lagi menghentakkan cambuknya. Agung Sedayu pun telah bersiap menghadapi segala kemungkinan. Sejenak kemudian, Swandaru pun mulai bergeser sambil memutar cambuknya. Ketika Agung Sedayu juga bergeser setapak, maka Swandaru pun segera meloncat sambil menghentakkan cambuknya mengarah ke lambung. Namun dengan ilmu meringankan tubuhnya, kecepatan ujung cambuk Swandaru tidak mampu menyusul kecepatan gerak Agung Sedayu. Namun Swandaru benar-benar menguasai cambuknya. Juntai cambuknya itu seakan-akan telah menggeliat, terayun mendatar menyambar ke arah leher. Tetapi sekali lagi ujung cambuk itu tidak menyentuh sasaran. Sementara itu, ujung Cambuk Agung Sedayu yang menggelepar menyambar tubuh Swandaru. Namun Swandaru masih sempat meloncat surut. Ketika Agung Sedayu mengulangi serangannya, Swandaru meloncat selangkah ke samping. Namun tiba-tiba saja Swandaru itu meloncat mendekat sambil mengayunkan cambuknya. Tetapi cambuk itu sama sekali tidak menyentuh Agung Sedayu, yang dengan tangkasnya menghindar. Demikianlah, maka pertempuran antara dua orang yang berilmu tinggi itu menjadi semakin sengit. Keduanya berloncatan, mengayunkan cambuknya mendatar, menghentak sendai pancing, dan kadang-kadang menebas mengerikan. Namun semakin lama Swandaru menjadi semakin tertinggal oleh kecepatan gerak Agung Sedayu. Ujung cambuk Agung Sedayu itu rasa-rasanya menghentak semakin dekat dengan tubuhnya. Namun Swandaru yang telah sampai ke puncak ilmu dari perguruan Orang Bercambuk serta pengalaman yang sangat luas,, masih mampu untuk melindungi dirinya, sehingga serangan-serangan Agung Sedayu masih belum menyentuhnya. Namun ujung cambuk Swandaru sendiri masih juga belum mampu menyentuh tubuh Agung Sedayu. Yang menyaksikan pertarungan yang semakin sengit itu menjadi berdebar-debar. Mereka adalah orang-orang berilmu tinggi, sehingga mereka mampu membaca apakah yang sebenarnya telah terjadi di arena. Mereka mampu melihat lebih terang serta mengerti dengan jelas, apa yang tengah terjadi di arena, daripada mereka yang terlibat dalam pertempuran itu sendiri. Dalam pada itu, ketika ujung cambuk Swandaru berhasil menyentuh ujung kaki Agung Sedayu, terasa bahwa kekuatan ilmu Swandaru memang mampu menggetarkan ilmu kebal Agung Sedayu. Meskipun kulit Agung Sedayu tidak terluka, namun terasa sentuhan itu demikian pedihnya sampai ke tulang. Namun ketika kemudian ujung cambuk Agung Sedayu yang berhasil menyentuh kulit lengan Swandaru, maka bukan saja baju Swandaru yang terkoyak, tetapi kulitnya pun telah tergores pula, sehingga luka yang menyilang telah menganga. Swandaru yang kesakitan meloncat surut. Tetapi Swandaru tidak mengaduh sama sekali. Swandaru itu hanya berdesah tertahan sambil mengusap lukanya dengan telapak tangannya. Namun Swandaru itu terkejut. Telapak tangannya itu pun menjadi merah karenanya. “Iblis laknat!” geram Swandaru, “Kau telah melukai kulitku. Kau akan menyesal karenanya. Aku akan membalasnya sepuluh kali lipat!” Agung Sedayu tidak menjawab. Sementara itu Pandan Wangi telah menutup wajahnya dengan telapak tangannya. Terdengar ia memanggil, namun hanya dirinya sendiri-lah yang mendengarnya, “Kakang Swandaru. ” Namun yang menjadi cemas bukan saja Pandan Wangi. Sekar Mirah pun menjadi tegang. Kemarahannya kepada kakak kandungnya itu hampir tidak dapat dikekangnya sebelumnya. Namun ketika ia melihat lengan Swandaru terluka, maka ia pun menjadi sangat cemas. Agaknya kali ini Agung Sedayu benar-benar ingin mengajari adik seperguruannya agar menghormatinya. Namun betapapun sabarnya seseorang, mungkin sekali pada suatu saat ia kehilangan kesabarannya karena sudah sampai ke batas. Demikianlah, ujung cambuk Agung Sedayu rasa-rasanya bagaikan memburu. Ketika Swandaru mengayunkan cambuknya mendatar mengarah ke leher Agung Sedayu, dengan tangkasnya Agung Sedayu merendah. Cambuk itu terayun di atas kepala Agung Sedayu. Namun pada saat yang bersamaan, Agung Sedayu telah siap menyerang lambung Swandaru. Yang berada di luar arena pertempuran mampu melihat gerak tangan Agung Sedayu, justru pada saat Swandaru berusaha menguasai cambuknya. Sekar Mirah menutup mulutnya dengan telapak tangannya, sementara Glagah Putih mengatupkan giginya rapat-rapat. Jika Agung Sedayu benar-benar mengayunkan cambuknya dengan sepenuh tenaga, maka perut Swandaru tentu akan terkoyak. Pandan Wangi yang tidak dapat menahan gejolak perasaannya, tiba-tiba saja terpekik, “Kakang!” Agung Sedayu terkejut. Ia menyadari sepenuhnya apa yang terjadi. Ia memang tidak ingin mengoyak perut Swandaru tanpa mengekang diri. Ia hanya ingin menggores perut yang semakin gemuk itu dengan sentuhan ujung cambuknya saja. Namun pekik Pandan Wangi telah menghentikan geraknya sama sekali. Bahkan Agung Sedayu sempat berpaling ke arah Pandan Wangi yang wajahnya menjadi pucat pasi. Namun yang tidak terduga itu terjadi. Yang sekejap itu ternyata telah dipergunakan dengan baik oleh Swandaru. Pada saat Agung Sedayu berpaling, maka cambuk Swandaru pun menghentak sendal pancing. Terdengar Agung Sedayu berdesah tertahan. Ujung cambuk Swandaru-lah yang justru menggapai tubuh Agung Sedayu. Ternyata Agung Sedayu terlambat menghindar. Ujung cambuk Swandaru-lah yang telah mengenai lambung Agung Sedayu. Meskipun Agung Sedayu berlindung di balik ilmu kebalnya, namun ujung cambuk Swandaru itu telah mengoyak bajunya. Segores luka yang tipis telah benar-benar menggores kulit Agung Sedayu. Betapapun tipisnya, namun darah telah mengalir dari luka yang tipis itu. Pandan Wangi. Sekar Mirah, Rara Wulan dan Nyi Dwani hampir berbareng menjerit. Sementara itu, keberhasilan itu justru telah mendorong Swandaru untuk tidak memberi kesempatan kepada Agung Sedayu. Demikian Agung Sedayu meloncat surut, maka Swandaru pun telah memburunya. Sambil memburu Agung Sedayu, maka ujung cambuk Swandaru telah mematuk dengan garangnya. Agung Sedayu berusaha menggeliat, namun ujung cambuk itu masih juga mengenai pinggangnya. Namun ketika kemudian Swandaru melecut Agung Sedayu ke arah dadanya, maka Agung Sedayu itu melenting tinggi. Sekali berputar di udara, kemudian Agung Sedayu menyentuh tanah dengan kedua kakinya. Swandaru benar-benar tidak memberinya kesempatan. Dengan cepat ia meloncat memburunya. Tetapi dengan ilmu meringankan tubuhnya, maka Agung Sedayu yang menahan sakit di pinggangnya itu bergerak lebih cepat, sehingga ia pun berada di luar jangkauan serangan Swandaru. Ketika Swandaru siap menyerangnya, maka Agung Sedayu pun sudah siap menghadapinya. Tetapi justru karena itu, Swandaru pun tertegun sejenak. Namun kemudian ia pun berkata lantang, “Kau tidak mempunyai kesempatan lagi, Ki Lurah!” Agung Sedayu memandang Swandaru dengan kerut di dahi. Swandaru pun telah terluka pula. Sementara itu darah masih mengalir dari luka di lambung dan pinggangnya. Agung Sedayu tidak menjawab. Dipandanginya Swandaru dengan tajamnya. Sekar Mirah benar-benar menjadi cemas melihat sikap Agung Sedayu. Pandangan matanya yang tajam itu dapat menjadi sangat berbabaya bagi Swandaru. Dalam pada itu, Swandaru itu pun berkata, “Mumpung kau masih mempunyai kesempatan, kau harus segera mengambil keputusan.” Tetapi Agung Sedayu masih saja berdiam diri. Bahkan setapak demi setapak ia melangkah maju. Swandaru pun menggeram. Ia melihat darah membasahi pakaian Agung Sedayu. Tetapi ilmu kebalnya mampu memperingan luka akibat sentuhan ujung cambuk Swandaru. Agung Sedayu yang sudah terluka itu merasakan getar yang semakin keras bergejolak di dalam dadanya. Sementara itu, sambil menggeram Swandaru pun telah memutar cambuknya kembali. Sejenak kemudian, maka pertempuran telah menyala kembali. Swandaru benar-benar tidak lagi berusaha mengekang diri. Ia tidak peduli, akibat apapun yang akan terjadi pada Agung Sedayu. Ki Gede Menoreh berdiri semakin jauh dari arena. Ujung cambuk yang menyambar-nyambar itu sangat berbahaya baginya. Jika ujung salah satu dari kedua cambuk itu menyentuh kulitnya, maka kulit dan dagingnya tentu akan terkoyak sampai ke tulang. Agung Sedayu yang kecewa atas sikap Swandaru yang menyerang justru pada saat-saat perhatiannya berpaling dari arena itu, membuat kesabaran Agung Sedayu itu semakin terkikis. Dengan demikian, dialasi dengan ilmu kebalnya serta ilmu meringankan tubuhnya, Agung Sedayu kemudian bergerak dengan kecepatan yang tidak dapat diimbangi oleh Swandaru. Ketika ujung cambuk Agung Sedayu berputar semakin cepat, maka Swandaru pun menjadi semakin terdesak. Namun seberapa jauhpun Agung Sedayu kehilangan kesabarannya, ia masih tetap menyadari, bahwa ia berhadapan dengan adik seperguruannya. Karena itu, bagaimanapun juga Agung Sedayu masih dapat menguasai gejolak perasaannya. Meskipun demikian, serangan-serangan Agung Sedayu yang datang seperti prahara itu membuat Swandaru menjadi semakin sulit. Setiap kali Swandaru harus meloncat surut. Arena pertempuran itu rasa-rasanya telah dipenuhi dengan ujung cambuk Agung Sedayu yang menggelepar menggapai sasarannya. Swandaru berdesah tertahan ketika ujung cambuk Agung Sedayu telah menyentuh pundaknya. Luka yang timbul karena sentuhan cambuk itu telah mengalirkan darah. Swandaru itu pun mengumpat di dalam hati. Rasa-rasanya ruang geraknya benar-benar telah tertutup. Kemanapun ia bergerak, terasa ujung cambuk Agung Sedayu itu memburunya. Karena itu maka Swandaru telah meloncat untuk mengambil jarak. Ia harus membebaskan diri dari libatan cambuk Agung Sedayu, baru kemudian ia mulai menyerang, setelah mempersiapkan diri sebaik-baiknya. Ketika Swandaru berloncatan menjauhinya, Agung Sedayu sengaja tidak memburunya. Demikian Swandaru berdiri tegak beberapa langkah di hadapan tebing bukit, tidak terlalu jauh dari pancuran air yang jatuh ke atas sebuah batu hitam yang besar, maka Agung Sedayu pun berdiri tegak sambil memegangi cambuknya dengan kedua belah tangannya. Melihat sikap Agung Sedayu, Sekar Mirah terkejut. Hampir saja ia menjerit memanggil. Namun ketika ia teringat apa yang terjadi ketika Pandan Wangi berteriak, maka Sekar Mirah itu pun telah menutup mulutnya sendiri dengan telapak tangannya. Namun terasa jantungnya bergejolak dengan kerasnya. Ia tahu benar, apa yang akan dilakukan oleh Agung Sedayu dengan sikapnya itu. Agung Sedayu yang memiliki kemampuan menyerang dengan sorot dari matanya itu, tentu akan dapat melumatkan Swandaru, apabila ia benar-benar melakukannya. Sementara itu, Swandaru yang telah berhasil mengambil jarak dari Agung Sedayu itu telah bersiap uniuk segera menyerangnya. Cambuknya telah mulai bergetar di tangannya. Sekar Mirah masih menutup mulutnya dengan tangannya. Meskipun demikian, Sekar Mirah itu pun berdesis meskipun hanya didengarnya sendiri, “Ampuni Kakang Swandaru, Kakang.” Namun ketika Swandaru itu mulai bergerak, siap meloncat menyerang dengan cambuknya, tiba-tiba saja dari mata Agung Sedayu telah meluncur seleret sinar yang terbang secepat tatit. Sekar Mirah memalingkan wajahnya. Tangannya tidak saja menutup mulutnya, tetapi kedua telapak tangannya itu menutupi wajahnya. Orang-orang yang berdiri di sekitar arena itu pun diam mematung. Ketegangan yang sangat telah mencengkam jantung mereka. Bahkan nafas Glagah Putih itu pun bagaikan terhenti di kerongkongan. Namun mereka pun terkejut ketika mereka mendengar suara gemuruh. Gumpalan padas di tebing di belakang Swandaru itu pun tiba-tiba telah runtuh, hampir saja menimpa Swandaru. Sehingga Swandaru yang terkejut itu pun bergeser beberapa langkah menjauhi tebing padas yang berguguran itu. Sejenak Swandaru tercenung. Terasa dadanya bergejolak. Ia tidak tahu pasti apa yang telah terjadi. Swandaru memang melihat dari mata Agung Sedayu memancar semacam cahaya yang meluncur dengan kecepatan yang sangat tinggi di atas kepalanya. Kemudian tebing padas di belakangnya itu pun berguguran. bersambung Posted in Buku 321 - 330 ♦ Seri IV Tagged Agung Sedayu, Empu Wisanata, Glagah Putih, Ki Ambara, Ki Argapati Ki Gede Menoreh / Arya Teja, Ki Demang Sangkal Putung, Ki Jayaraga, Ki Saba Lintang, Pandan Wangi, Prastawa, Sekar Mirah, Sukra, Swandaru, Wiyati
LinkDownload. KARYA-KARYA S.H. MINTARJA Nagasasra dan Sabuk Inten, Episode : 01-05, 06-10, 11-15, 16-20 Tamat Api Di Bukit Menoreh I (Doc), Buku : 01-10, 11-20, 21
♦ 15 Juli 2010 “Senang atau tidak senang, tetapi kita memang harus menunggu sampai sore nanti. Kita tidak dapat memaksa anak-anak ini mengatakan apa yang tidak mereka ketahui. Atau bukan menjadi wewenangnya untuk mengatakannya.” “Aku menjadi tidak sabar lagi. Apa sebenarnya yang dikehendaki oleh Ki Argajaya? Bahkan ia telah mengirimkan seorang anak kecil dan seorang perempuan kemari?” geram orang bertubuh tinggi kekar itu. “Ki Argajaya hanya ingin menunjukkan bahwa ia tidak bermaksud apa-apa. Anak-anak menunjukkan satu sikap jujur dan tidak dibuat-buat, sedang seorang perempuan menampakkan niatnya untuk bersikap baik, damai dan tanpa kekerasan.” “Itulah yang sangat licik,“ berkata orang yang lebih tua itu, “ia ingin berlindung di belakang isyaratnya itu untuk menutupi kesalahan yang telah dilakukan oleh anaknya. Untuk menghindari tanggung jawab, ia ingin dianggap jujur dan damai. Damai dalam keadaan seperti sekarang akan sama artinya dengan meletakkan tali di leher Kanthi. Setiap saat hal itu akan dapat menyeretnya dan membunuhnya.” Ki Suracala menarik nafas dalam-dalam. Namun katanya, “Bagaimanapun juga aku hargai niat baik Ki Argajaya. Aku berterima kasih bahwa ia telah mengirimkan utusan pagi ini untuk memberitahukan sore nanti akan datang utusan resmi.” Orang yang bertubuh tinggi kekar itu berkata, “Ki Argajaya telah memanfaatkan kelemahan Kakang itu.” Ki Suracala memandang orang yang bertubuh tinggi kekar itu sambil berkata, “Suradipa. Bertanyalah kepada dirimu sendiri. Apakah yang kau katakan itu benar?” Wajah orang itu menjadi merah. Katanya dengan nada keras, “Kakang tidak usah berkata seperti itu. Tidak akan ada gunanya sama sekali.” “Dan kau tidak perlu memperlakukan anak-anak ini dengan caramu itu,“ sahut Ki Suracala. Orang yang bertubuh tinggi kekar dan disebut Suradipa itu pun tiba-tiba membentak Glagah Putih, “Pergilah! Katakan kepada Argajaya. Jika ia mengirimkan orang kemari, sebaiknya mereka hanya membawa pesan satu kalimat. Jawaban dari pertanyaan, kapan pernikahan anaknya dan anak Kakang Suracala dilakukan. Itu saja. Jika mereka membawa cerita panjang lebar, maka semuanya itu tidak akan ada gunanya.” Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Namun ia masih bertanya kepada Ki Suracala, “Apakah Ki Suracala akan memberikan pesan bagi Ki Argajaya?” “Sampaikan salamku kepada Ki Argajaya dan keluarganya. Aku menunggu kehadiran utusannya sore nanti.” “Terima kasih, Ki Suracala,“ sahut Glagah Putih, yang kemudian berkata selanjutnya, “jika demikian, kami akan mohon diri. Kami akan menyampaikan pesan Ki Suracala kepada Paman Argajaya.” Demikianlah, maka Glagah Putih dan Rara Wulan segera bangkit berdiri dan meninggalkan pringgitan itu. Namun mereka sama sekali tidak mengetahui bahwa beberapa pasang mata sedang mengikutinya. Seorang laki-laki yang berwajah garang, yang sehari sebelumnya melihat Glagah Putih dan Rara Wulan lewat. Sedang seorang yang lain adalah seorang laki-laki yang masih terhitung muda, serta seorang yang bertubuh pendek tetapi otot-ototnya nampak menjalari wajah kulitnya dari dahi sampai ke ujung jari-jari kakinya. Ternyata laki-laki yang berwajah garang itu masih mengenali Glagah Putih dan Rara Wulan. Karena itu, maka iapun telah menceritakannya kepada laki-laki yang masih terhitung muda itu. “Memang mencurigakan,“ berkata laki-laki muda itu, “tetapi perempuan itu cantik sekali. Menurut penghitunganku, lebih cantik dari kanthi.” Orang yang bertubuh pendek itu pun berkata, “Kau selalu mengatakan perempuan yang kau lihat lebih cantik dari perempuan yang sebelumnya pernah kau kenal. Kau juga mengatakan bahwa Kanthi lebih cantik dari istrimu ketika itu.” “Aku koyak mulutmu,” geram laki-laki muda itu. Namun kemudian katanya, “Tetapi ia pantas dicurigai jika kemarin ia sudah lewat di depan regol halaman ini. Apalagi dengan pakaian keseharian. Tentu mereka mempunyai maksud tertentu.” “Lalu, apa yang akan kita lakukan?” bertanya orang yang berwajah garang. “Kita harus mengetahui, apa maksud kedatangannya kemarin,“ berkata laki-laki muda itu, “kita akan menemui mereka di bulak pategalan.” Kedua orang yang lain tidak menjawab. Demikian laki-laki muda itu bergerak, keduanya pun ikut pula bergerak. Dalam pada itu Glagah Putih dan Rara Wulan telah meninggalkan padukuhan tempat tinggal Ki Suracala. Mereka menelusuri jalan yang kemarin mereka lalui. Tetapi mereka tidak sempat sampai ke simpang tiga tempat mereka menunggu Kanthi sambil membeli dawet cendol. Demikian mereka keluar dari padukuhan, maka mereka telah berjalan di tepi sebuah bulak yang tidak terlalu luas. Sebuah jalan simpang berbelok ke kiri. Jalan itu agaknya juga menuju ke sungai, lewat pategalan yang agak luas yang sedang ditanami ketela pohon yang tumbuh di sela-sela pohon buah-buahan. Glagah Putih dan Rara Wulan mulai tertarik melihat tiga orang berdiri di mulut lorong. Nampaknya mereka memang sedang menunggu. Bahkan Glagah Putih pun kemudian berdesis, “Kau kenal salah seorang dari mereka?” “Ya,” jawab Rara Wulan, “orang yang kemarin berada di regol halaman ketika perempuan yang mencari Kanthi keluar dari halaman rumah Ki Suracala.” “Berhati-hatilah,“ berkata Glagah Putih, “nampaknya mereka bukan orang yang ramah.” Rara Wulan mengangguk. Katanya, “Untung kita tidak mengikuti jalan pikiran Kakang Agung Sedayu.” “Tetapi Kakang Agung Sedayu dapat mengerti bahwa kita bersiap-siap menghadapi segala kemungkinan.” Rara Wulan mengangguk-angguk pula. Namun ia tidak sempat menjawab, karena mereka menjadi semakin dekat dengan ketiga orang itu. Sebenarnyalah, ketika mereka lewat di depan mulut lorong itu, laki-laki muda salah seorang dari ketiga orang itu berkata dengan nada keras, “Berbeloklah. Jangan macam-macam, agar kami tidak menyakiti kalian.” “Berbelok kemana?” Rara Wulan-lah yang bertanya, “kami akan kembali ke Tanah Perdikan Menoreh.” “Aku tidak peduli kalian akan pergi ke mana. Tetapi berbeloklah. Kita akan berbicara di pategalan.” “Kami harus segera pulang, Ki Sanak,“ berkata Glagah Putih kemudian. “Aku tidak mau mendengar jawab kalian. Aku perintahkan berbelok. Lakukan, atau kami akan melakukan kekerasan.” Glagah Putih yang sudah berdiri di sisi Rara Wulan termangu-mangu sejenak. Namun agaknya ketiga orang itu bersungguh-sungguh ingin memaksa mereka membelok mengikuti lorong itu. Glagah Putih sempat memperhatikan jalan yang dilaluinya. Beberapa orang lewat memperhatikan mereka. Agaknya mereka mengira bahwa Glagah Putih dan Rara Wulan itu bertemu dengan kawan-kawannya, sehingga keduanya berhenti sejenak untuk berbincang-bincang. “Cepat,” geram orang yang masih terhitung muda itu. Glagah Putih dan Rara Wulan berpandangan sejenak. Namun ternyata Rara Wulan-lah yang menjawab, “Baiklah. Kami akan berbelok. Tetapi kami tidak mempunyai banyak waktu. Karena itu, kami minta apa yang ingin kalian katakan, cepat katakan.” “Berbeloklah. Berbelok masuk ke dalam lorong. Jangan berbicara saja di situ.” Orang itu nampak tidak sabar lagi. Rara Wulan dan Glagah Putih memang tidak berbicara lagi. Keduanya pun kemudian berjalan memasuki lorong kecil menuju ke pategalan. Semakin dalam mereka memasuki lorong kecil itu, terasa bahwa lingkungannya menjadi semakin sepi. Lorong itu menjadi semakin sempìt dihimpit oleh pagar pategalan. Glagah Putih dan Rara Wulan menjadi semakin berhati-hati. Mereka tahu bahwa ketiga orang itu tentu bermaksud tidak baik atas diri mereka berdua. Sebenarnyalah, ketika mereka menjadi semakin jauh dari jalan yang cukup ramai itu, orang yang masih terhitung muda itu dengan serta merta lelah menangkap lengan Rara Wulan dan menariknya lewat pintu pagar, masuk ke pategalan yang sedang ditanami ketela pohon di sela-sela pohon buah-buahan itu. “Jangan ribut,” geram orang itu. Rara Wulan terkejut. Ia memang tersentak ke dalam pategalan dan segera menyeruak di antara batang-batang ketela pohon yang berdaun rimbun. Tetapi Raia Wulan itu berusaha mengibaskan tangannya. Selangkah ia mundur sambil berkata lantang, “Apa artinya ini?” Orang yang masih terhitung muda itu memandangnya dengan tajamnya. Namun kemudian ia berkata kepada kedua orang kawannya, “Kendalikan anak muda itu. Aku akan menjinakkan gadis ini.” Wajah Rara Wulan menjadi merah. Namun orang itu berkata, “Aku hanya ingin tahu, apa yang sebenarnya kalian lakukan di sini berdua.” “Kami datang untuk menyampaikan pesan Paman Argajaya, bahkan sore nanti Paman akan mengirimkan utusannya untuk menemui Ki Suracala,” jawab Rara Wulan lantang. “Bohong,“ sahut orang itu, “jika demikian, kenapa kemarin kau juga datang kemari?” Tetapi ternyata Rara Wulan cukup tangkas untuk menjawab, “Kami belum pernah melihat rumah Ki Suracala. Karena itu kami harus mencari dan menemukannya lebih dahulu. Baru kemudian kami datng untuk menemuinya.” Orang itu mengerutkan keningnya. Namun kemudian ia menggeleng sambil berkata, “Aku tidak percaya. Jika demikian, kenapa kemarin kau memakai pakaian yang berbeda sama sekali dengan pakaian yang kau kenakan sekarang?” “Bukankah kemarin kami hanya sekedar mencari untuk mengetahui letak rumah Ki Suracala? Nah, sekarang kami akan datang menemuinya. Bukankah kami harus berpakaian lebih sopan?” “Kau tidak dapat membohongi aku. Kalian berdua tentu mempunyai maksud tertentu. Nah, sebelum kau mengatakannya, maka kalian berdua tidak akan dapat meninggalkan tempat ini,“ berkata orang itu. “Aku tidak dapat mengatakan yang lain,” jawab Rara Wulan. Sementara itu Glagah Putih pun berkata, “Ia berkata sebenarnya.” “Diam kau!” bentak orang itu, “Aku tidak bertanya kepadamu. Tetapi aku bertanya kepada gadis ini.” Glagah Putih hanya menarik nafas panjang, sementara itu dua orang yang lain bergeser mendekatinya dari kedua sisi. Orang yang masih muda itu pun kemudian berkata, “Marilah. Kita berbicara di gubug itu.” “Tidak,“ sahut Rara Wulan. “Kau tidak dapat menolak,“ berkata orang itu. “Tidak ada lagi yang akan dibicarakan,” jawab Rara Wulan. “Masih banyak yang dapat kita bicarakan. Mungkin persoalan yang lain yang tidak menegangkan,“ berkata orang itu. “Tetapi siapakah sebenarnya kau? Apakah kau berkepentingan dengan persoalan yang sedang dibicarakan antara keluarga Paman Argajaya dan Ki Suracala?” “Tentu. Aku keluarga dekat Paman Suracala,” jawab orang itu. Wajah Rara Wulan berkerut. Orang itu menyebut Paman pada Ki Suracala. Karena itu, tiba-tiba saja Rara Wulan teringat kepada anak sepupu Ki Suracala. Bahkan hampir di luar sadarnya Rara Wulan bertanya, “Kau saudara misan Kanthi? Anak saudara sepupu Ki Suracala?” Wajah orang itu menjadi merah justru karena Rara Wulan menyebut nama Kanthi. Untuk beberapa saat orang itu justru terdiam. Tetapi kemudian ia menjawab, “Ya. Aku saudara misan Kanthi. Karena itu, aku berkepentingan dengan persoalan yang terjadi di rumah Paman Suracala.” Wajah Kara Wulan menegang. Demikian pula Glagah Putih. Ternyata mereka berhadapan dengan orang yang licik tetapi buas seperti seekor serigala. Pertemuan yang tidak terduga itu membuat jantung Rara Wulan bergejolak. Ia mulai membayangkan nasib Kanthi yang tidak menentu. Sebagai seorang gadis, maka Rara Wulan dapat membayangkan derita yang disandang oleh Kanthi, sementara Kanthi tidak mempunyai kemampuan untuk memecahkannya. Selagi Rara Wulan merenung, maka orang itu telah memegang pergelangan tangan Rara Wulan sambil berkata, “Marilah, kita berbicara di gubug itu. Kita akan dapat berbincang tanpa ketegangan, serta tidak akan terganggu oleh siapapun juga.” Ternyata Rara Wulan tidak menolak. Ketika orang itu menarik tangannya, Rara Wulan mengikuti saja tanpa melawan. Glagah Putih mengerutkan dahinya. Tetapi ia tahu maksud Rara Wulan. Dan itulah yang dicemaskan oleh Agung Sedayu, justru Rara Wulan tidak berusaha menghindarinya. Tetapi Glagah Putih sendiri bahkan sependapat dengan Rara Wulan. Karena itu, maka ia sama sekali tidak berusaha mencegahnya. Bahkan iapun telah berjalan pula mengikuti Rara Wulan yang tangannya masih saja ditarik oleh orang itu. Sambil berjalan Rara Wulan sempat berkata, “Siapa namamu, Ki Sanak?” “O,” orang itu tergagap, “namaku Wiradadi. Kenapa?” “Tidak apa-apa,” jawab Rara Wulan, “aku hanya ingin tahu.” Wiradadi tidak berbicara lagi. Ia berjalan semakin cepat sambil menarik tangan Rara Wulan. Kesannya memang sangat tergesa-gesa, sehingga Rara Wulan harus berlari-lari kecil. Beberapa puluh langkah di hadapan mereka memang terdapat sebuah gubug yang tidak terlalu kecil. Di bawah sebatang pohon belimbing lingir yang besar dan berbuah lebat. Di depan gubug itu terdapat tanah yang luang, seakan-akan merupakan halaman bagi gubug itu. “Marilah. Kita akan berbicara di dalam,“ berkata Wiradadi. Rara Wulan tidak menjawab. Ia berjalan saja di belakang Wiradadi, sementara orang itu masih memegang pergelangan tangannya. Di halaman yang sempit itu Wiradadi berhenti sejenak. Sambil berpaling ia berkata kepada kedua orang kawannya yang berjalan di sebelah-menyebelah Glagah Putih, “Biarlah anak itu menunggu aku diluar. Aku akan berbicara dengan gadis ini tanpa diganggu oleh siapapun juga.” Kedua orang itu dengan serta-merta telah memegangi lengan Glagah Putih sebelah-menyebelah pula. Orang yang berwajah garang itu berkata, “Berhenti. Kau tunggu di sini.” Glagah Putih tidak menjawab. Tetapi ia memang berhenti. Dipandanginya saja Rara Wulan yang masih saja dibimbing oleh Wiradadi menuju ke pintu gubug kecil itu. Namun ketika mereka sampai di halaman kecil di depan gubug itu, maka Rara Wulan tiba-tiba berhenti sambil mengibaskan tangannya. Demikian tiba-tiba sehingga pegangan Wiradadi pun telah terlepas. “Kenapa?“ berkata Wiradadi. “Kita dapat berbicara di sini,“ berkata Rara Wulan. “Tidak,” jawab Wiradadi, “kita berbicara di dalam.” “Sama saja,“ berkata Rara Wulan kemudian, “di sini pun kita dapat berbicara dengan tenang tanpa ketegangan. Nah, katakan, apa yang akan kau katakan.” “Tidak. Aku akan mengatakannya setelah kita duduk di dalam. Di dalam gubug itu ada sebuah amben bambu, yang di atasnya digelari pandan yang bersih,“ berkata Wiradadi. “Tidak banyak yang akan kita bicarakan. Bicaralah di sini,“ sahut Rara Wulan. “Tidak, Anak Manis. Marilah kita berbicara di dalam,“ berkata Wiradadi sambil menggapai pergelangan tangan Rara Wulan. Tetapi Rara Wulan melangkah surut sambil berkata, “Sekali lagi aku katakan, bahwa aku hanya akan berbicara di sini.” “Kau jangan keras kepala. Kau tidak mempunyai pilihan lain. Kau hanya dapat melakukan perintahku.” “Aku dapat berteriak,“ berkata Rara Wulan. Tetapi Wiradadi tertawa. Katanya, “Kita ada di tengah-tengah pategalan. Seandainya kau berteriak sekeras guntur di langit, maka tidak akan ada yang mendengarnya.” “Jika demikian, tempat ini baik sekali bagiku. Jika kau nanti berteriak-teriak minta tolong, maka tidak akan ada orang yang mendengar dan datang menolongmu,“ berkata Rara Wulan. Dahi orang itu berkerut. Namun kemudian ia bertanya, “Apa yang kau katakan?” “Tempat ini merupakan tempat yang baik untuk menghukummu. Seandainya kau berteriak-teriak memanggil orang-orangmu, maka mereka tentu tidak akan mendengar,” jawab Rara Wulan. Orang itu menjadi semakin bingung. Sementara itu Rara Wulan berkata, “Wiradadi. Aku-lah yang akan menghukummu. Aku tahu apa yang akan kau lakukan atasku di gubug itu. Karena itu, maka kau harus dihukum. Juga tingkah lakumu yang tidak tahu diri.” Glagah Putih yang sudah menduga apa yang akan dikatakan oleh Rara Wulan justru mendahului, “Kami datang hanya untuk menyampaikan pesan Paman Argajaya. Itu saja. Karena itu, maka kami tidak mempunyai kepentingan yang lain di sini.” Wiradadi memang menjadi bingung. Justru karena itu, untuk sesaat ia terdiam. Sementara Wiradadi kebingungan, maka Glagah Putih pun berkata, “Karena itu, kami tidak mempunyai kepentingan apa-apa di sini. Dengan demikian, maka biarkan kami pergi.” Ki Wiradadi memang seperti orang mimpi. Namun ia masih juga berkata, “Kalian tidak boleh pergi. Aku memerlukan gadis ini.” Lalu katanya kepada kedua pengikutnya, “Jaga anak itu.” Tetapi Wiradadi itu menjadi kebingungan lagi ketika Rara Wulan berkata sambil bertolak pinggang dan menunjuk ujung ibu jari kakinya, “Wiradadi. Berjongkok di hadapanku. Menyembah dan memohon ampun atas perlakuan gilamu terhadapku.” Wiradadi justru terdiam. Dipandanginya wajah Rara Wulan. Gadis itu memang cantik, tetapi Wiradadi jadi berpikir lain. Apakah mungkin gadis itu syarafnya agak terganggu? Sementara itu Rara Wulan berkata lagi. Lebih keras, “Cepat. Berjongkok di hadapanku dan mohon ampun. Jika pikiranku berubah, aku tidak akan memberimu ampun lagi.” Wiradadi tidak mau membiarkan dirinya kebingungan. Karena itu, maka iapun menggeram, “Gila. Jadi kau gadis yang begitu mudah kehilangan akal dan bahkan terganggu kesadaranmu?” “Aku tidak peduli. Lakukan perintahku sebelum kau menyesal,“ berkata Rara Wulan. “Persetan,” geram Wiradadi. Namun kemudian iapun berkata, “Aku tidak peduli bahwa kau gila. Tetapi kau gadis cantik. Mari, ikut aku. Masuk ke dalam gubug itu.” Namun Wiradadi terkejut. Ternyata Rara Wulan sudah menampar mulutnya. Wiradadi mengumpat kasar. Namun ia menjadi semakin bingung ketika ia melihat Rara Wulan yang marah itu menyingsingkan kainnya sambil bergeser mendekat. “Agaknya gadis ini benar-benar gadis gila,“ berkata Wiradadi di dalam hatinya. Namun Wiradadi itu kemudian menyadari jenis gadis yang dihadapinya ketika kemudian ia melihat pakaian khusus Rara Wulan yang dipakai di bawah pakaian luarnya. Wiradadi melangkah surut. Sementara Rara Wulan berkata, “Aku memang ingin mendapat kesempatan seperti ini Wiradadi. Aku datang sekedar melakukan tugas kami, diutus oleh Paman Argajaya. Namun ternyata bahwa kau bersikap seperti seekor srigala. Tingkah lakumu yang liar itu telah memberitahukan kepadaku, apa yang telah terjadi atas Kanthi.” “Sudahlah,“ berkata Glagah Putih yang kedua lengannya masih dipegang oleh kedua orang pengikut Wiradadi, “kita tidak perlu memperpanjang persoalan ini.” Lalu katanya kepada Wiradadi, “Ki Sanak. Biarkan kami kembali ke Tanah Perdikan Menoreh. Kita anggap bahwa tidak ada persoalan di antara kita.” Tetapi Rara Wulan menyahut, “Ia sudah menghina aku. Aku tidak mau begitu saja berlalu tanpa memberikan hukuman kepadanya sesuai dengan kesalahannya.” “Gila. Kalian memang gila,” geram Wiradadi, “kau kira kami ini, apa he? Dengar, kalian akan menyesal karena kesombongan kalian. Apapun yang akan terjadi kemudian atas kalian, maka itu adalah akibat dari kesalahan kalian sendiri.” “Aku juga akan berkata seperti itu,“ jawab Rara Wulan, “apapun yang akan terjadi atasmu, itu adalah akibat dari kegilaanmu sendiri.” Kesabaran Wiradadi benar-benar sudah sampai ke batas. Perempuan cantik itu sudah keterlaluan. Bahkan ia sudah menampar pipinya pula. Karena itu, maka ia tidak mau lebih banyak berbicara lagi. Ia akan menundukkan gadis itu dan memperlakukannya menurut keinginannya. Maka iapun segera bersiap untuk menangkap gadis itu. Kepada kedua pengikutnya ia berkata, “Jaga anak muda itu. Aku akan menyelesaikan perempuan liar ini.” Kata-kata Wiradadi itu hampir tidak selesai diucapkan. Sekali lagi tangan Rara Wulan menampar mulut Wiradadi. Wiradadi tidak menunggu lagi. Iapun segera meloncat menyerang Rara Wulan. Tetapi dengan tangkasnya Rara Wulan mengelak. Meskipun agak lama ia berbaring di pembaringan dan baru satu dua kali ia berlatih di sanggar setelah ia sembuh dari lukanya, namun ternyata bahwa Rara Wulan memang memiliki kelebihan dari Wiradadi. Meskipun Wiradadi agaknya juga memiliki kemampuan dalam olah kanuragan, tetapi ketika Rara Wulan yang marah itu menyerang seperti badai yang berhembus dari arah lautan, maka Wiradadi itu pun segera terdesak. Rara Wulan tidak memberinya kesempatan. Ketika Wiradadi meloncat mundur menghindari serangan tangannya, maka dengan cepat Rara Wulan meloncat. Ia tidak menyerang dengan tangannya lagi. Tetapi kakinya pun terjulur lurus menghantam dada. Wiradadi terlempar beberapa langkah surut, sehingga punggungnya menghantam dinding gubug itu, sehingga dinding itu terkoyak. Ketika Wiradadi berusaha untuk bangkit, maka Rara Wulan telah berdiri bertolak pinggang sambil berkata, “Nah, sekarang lakukan perintahku. Berjongkok di hadapanku. Menyembah dan mohon maaf kepadaku.” Harga diri Wiradadi benar-benar tersinggung. Namun ketika ia akan meneriakkan perintah kepada kedua orang pengikutnya, ia melihat keduanya telah terbaring diam di sebelah-menyebelah anak muda itu. Pingsan tanpa diketahui sebabnya. Dengan sorot mata yang aneh Wiradadi memandang Glagah Putih yang berdiri diam. Seolah-olah tidak pernah terjadi sesuatu pada dirinya meskipun dua orang yang memegangi lengannya itu pingsan. Namun Wiradadi tidak mau dihinakan oleh Rara Wulan. Karena itu. maka ia tidak mempunyai pilihan lain. Demikian ia berdiri tegak, maka tangannya telah menarik parangnya. “Anak-anak iblis. Kau apakan kedua orang kawanku itu?“ geram Wiradadi. Glagah Putih menggeleng. Katanya, “Entahlah. Tiba-tiba saja mereka melepaskan lenganku dan jatuh pingsan.” “Ternyata kau memiliki ilmu iblis. Tetapi kau akan menyesal karena kalian berdua akan mati di pategalan ini.” “Jangan banyak bicara,” Rara Wulan, “berjongkoklah dan mohon ampun kepadaku.” Wiradadi tidak menjawab lagi. Tetapi parangnya pun segera berputar. Katanya, “Marilah, majulah bersama-sama. Aku akan memenggal kepala kalian dan menguburkan kalian di sini.” “Tetapi jika aku tidak pulang siang ini, maka orang-orang Tanah Perdikan Menoreh akan mengetahui bahwa aku menemui bencana di Kleringan. Maka Ki Gede tidak akan mempunyai pilihan lain. Kau, orang tuamu, anak istrimu, pamanmu dan semua keluargamu akan dihancurkan oleh Ki Gede dengan pasukannya. Prastawa akan datang tidak sebagai seorang yang akan diadili di sini. Tetapi ia akan membawa pasukan segelar-sepapan. Kleringan akan menjadi karang abang, Kemana pun kau akan lari, maka kau akan diburu. Bahkan sampai ke liang semut sekalipun.” Wajah Wiradadi menjadi tegang. Namun Rara Wulan tidak ingin Wiradadi ketakutan serta melarikan diri. Ia ingin mencoba untuk berkelahi dan mengalahkannya. Menghukumnya, dan lebih dari itu mempermalukannya. Dendam Kanthi seakan-akan telah menjalar di hatinya pula. Karena itu, maka tiba-tiba saja Rara Wulan berteriak, “Cepat! Berjongkok!” “Jangan berteriak,” Glagah Putih memperingatkan. “Tidak apa-apa. Srigala licik ini mengatakan bahwa seandainya aku berteriak sekeras guntur sekalipun, tidak akan ada orang yang mendengarnya,” jawab Rara Wulan. Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Ternyata Rara Wulan memang tidak dapat menahan gejolak perasaannya. Karena itu. sulit baginya untuk mencegah perkelahian yang memang diinginkan oleh Rara Wulan. Wiradadi yang berkali-kali merasa tersinggung harga dirinya dan bahkan dengan sengaja dihinakan oleh Rara Wulan, juga tidak dapat menahan diri. Karena itu, maka iapun mulai menyerang dengan garangnya. Parangnya berputaran dan terayun-ayun mengerikan. Beberapa kali Rara Wulan memang berloncatan surut. Namun tiba-tiba saja ia telah melepas selendang yang dipinjamnya dari Sekar Merah. Wiradadi semula tidak menghiraukan selendang itu, namun ketika selendang itu berputar semakin cepat dan terdengar suaranya berdesing disertai getar angin yang menerpa wajahnya, maka hatinya mulai tergetar. Tetapi ia tidak mempunyai banyak pilihan. Ujung selendang itu tiba-tiba telah mulai menyentuh kulitnya. Wiradadi meloncat surut. Kulitnya terasa pedih oleh sentuhan ujung selendang itu. Bahkan kemudian ternyata bahwa kulitnya menjadi merah kehitam-hitaman. Baru kemudian Wiradadi sadar, bahwa selendang itu memang sejenis senjata yang sangat berbahaya. Demikianlah, maka Wiradadi yang marah itu harus menjadi semakin berhati-hati. Sekali dua kali, ujung selendang itu telah menyengat kulitnya. Semakin lama terasa semakin sering. Wiradadi mulai menjadi semakin cemas. Sentuhan itu terasa semakin sakit dikulitnya. Bahkan kemudian sentuhan-sentuhan itu menjadi semakin sering dirasakannya. Tetapi Wiradadi tidak mendapat kesempatan untuk membalas. Betapapun ia berusaha menyerang dengan ujung parangnya, tetapi usahanya selalu sia-sia saja. Rara Wulan itu baginya bagaikan bayangan yang tidak dapat disentuh sama sekali. Ketika ujung selendang Rara Wulan semakin sering menyakitinya, maka Wiradadi menjadi semakin gelisah. Tiba-tiba saja ujung selendang yang digantungi bandul timah-timah kecil itu menyambar keningnya, sehingga rasa-rasanya matanya menjadi berkunang-kunang. Wiradadi itu terhuyung-huyung beberapa langkah surut. Keningnya bukan saja menjadi sakit. Tetapi rasa-rasanya tulang pelipisnya menjadi retak Tetapi sebelum Wiradadi sempat memperbaiki kedudukannya, maka bandul timah di ujung selendang itu telah menghantam punggungnya. Wiradadi-lah yang kemudian berteriak keras-keras karena kemarahan yang mencengkam jantungnya. Tetapi sebelum mulutnya terkatup rapat, maka ujung selendang Rara Wulan justru telah menghantam mulutnya. Terasa bibirnya menjadi pecah. Sebuah giginya tanggal, dan darah pun mulai mengalir dari mulutnya. Jantung Wiradadi terasa bagaikan membara. Namun ia memang tidak dapat berbuat banyak. Parangnya seakan-akan tidak berarti sama sekali. Selendang itu memang lebih panjang dari parang di tangannya, sehingga sebelum parangnya menggapai sasaran, ujung selendang itu telah mengenai tubuhnya lagi. Bahkan semakin lama semakin sering. Dengan demikian, perasaan sakit dan nyeri rasa-rasanya sudah menjalar di seluruh tubuhnya. Pada kulitnya terdapat noda-noda merah biru. Bahkan beberapa gores luka dan berdarah sebagaimana darah mengalir dari mulutnya. Akhirnya Ki Wiradadi itu menjadi tidak tahan lagi. Ia harus mengakui kenyataan, bahwa gadis itu tidak akan dapat dilawannya. Jika ia bertahan untuk bertempur terus, maka ia akan dapat menjadi pingsan seperti kedua orang pengikutnya itu. Karena itu, maka Ki Wiradadi itu pun dengan sisa tenaganya telah berusaha untuk melarikan diri. Namun demikian ia berusaha meloncat berlari meninggalkan arena, maka ujung selendang Rara Wulan telah terjulur menggapai kakinya, sehingga Wiradadi itu telah jatuh terjerembab. Wiradadi tidak sempat lagi melarikan diri. Ketika ia berusaha untuk bangkit, maka ia melihat sepasang kaki yang renggang di depan matanya. Kaki Rara Wulan. “Bangkit dan berjongkok,“ perintah Rara Wulan. Wiradadi menggeram. Namun ujung selendang Rara Wulan tiba-tiba saja telah menghantam punggungnya. Wiradadi mengaduh kesakitan. Namun yang didengarnya adalah suara Rara Wulan, “Berjongkok dan mohon ampun kepadaku. Tidak ada sangkut-pautnya dengan persoalan Kanthi. Tetapi justru karena kau telah menghina aku. Dengan demikian aku mengerti, bahkan kau pun telah memperlakukan gadis-gadis lain sebagaimana akan kau lakukan atas aku.” “Tidak. Aku tidak pernah melakukannya sebelumnya,” jawab Wiradadi. “Tetapi sesudahnya?” bertanya Rara Wulan. “Aku berjanji untuk tidak melakukannya,” jawab Wiradadi. Namun Rara Wulan dengan cepat menyahut, “Omong kosong. Orang-orang seperti kau ini tidak akan dapat dipercaya.” “Sungguh, aku bersumpah,“ berkata Wiradadi. Tetapi Rara Wulan membentak, “Aku tidak memerlukan sumpahmu! Cepat berjongkok dan minta ampun kepadaku!” Tetapi Wiradadi yang masih mengingat harga dirinya tidak segera melakukannya. Namun Rara Wulan pun menjadi seperti orang yang telah kehilangan nalarnya. Sekali lagi selendangnya terayun dan menghantam punggung Wiradadi, sehingga terdengar Wiradadi itu mengaduh kesakitan. Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Bahkan kemudian ia memberi isyarat agar Rara Wulan meninggalkan Wiradadi yang kesakitan itu. Tetapi Rara Wulan justru menjawab lantang, “Tidak. Ia harus berjongkok dan mohon ampun. Jika tidak, maka ia akan mati di sini. Dua orang yang pingsan itu akan mati juga, sehingga tidak akan ada saksi, apa yang telah aku lakukan di sini.” Glagah Putih memang menjadi gelisah. Persoalannya tentu akan berkembang semakin buruk. Ia tidak dapat membayangkan, apa yang akan terjadi sore nanti jika Ki Jayaraga, Agung Sedayu dan Swandaru suami istri datang ke rumah Ki Suracala. Sementara itu, Rara Wulan masih juga mengayunkan selendangnya ke punggung Wiradadi, sehingga orang itu mengaduh kesakitan. “Aku akan menghitung sampai lima. Jika kau masih juga tidak mau berjongkok dan mohon ampun kepadaku, maka aku akan melecutmu dengan selendangku ini sampai kau mati. Aku tidak peduli apa yang akan terjadi. Jika perlu, maka Kakang Prastawa aku minta untuk mengerahkan pasukan menghancurkan semua isi Kademangan Kleringan. Apalagi jika Kademangan ini berusaha melindungi keluargamu.” Seperti yang dikatakan, maka Rara Wulan benar-benar mulai menghitung. Namun sampai kehitungan ketiga, maka Wiradadi pun telah memaksa dirinya untuk berjongkok di depan Rara Wulan sambil berkata, “Baik. Baik. Aku akan minta maaf kepadamu.” “Mohon ampun. Bukan minta maaf. Cepat lakukan, sebelum aku mencambukmu lagi.” “Aku mohon ampun,“ suara Wiradadi hampir tidak terdengar. “Aku tidak mendengar suaramu. Ulangi!” bentak Rara Wulan. Wiradadi terpaksa mengulanginya. Ternyata ia benar-benar berhadapan dengan seorang gadis yang garang, dan lebih dari itu, ilmunya ternyata lebih tinggi dari ilmunya. Karena itu, maka Wiradadi pun terpaksa mengulangi dengan kata-kata yang lebih keras, “Aku mohon ampun.” Rara Wulan termangu-mangu sejenak. Namun kemudian iapun telah bergeser dan berkata, “Marilah, kita tinggalkan tikus-tikus cecurut itu.” Glagah Putih mengangguk. Namun ia berkata, “Benahi pakaianmu.” Rara Wulan termangu-mangu sejenak. Namun kemudian iapun melangkah masuk ke dalam gubug, meskipun ia tetap berhati-hati. Ketika ia memasuki pintu gubug itu ia berhenti sejenak, berpaling kepada Wiradadi sambil berkata, “Kau juga akan ikut masuk?” Wiradadi tidak berani menjawab. Tetapi ia mengumpat-umpat di dalam hati. Rara Wulan pun kemudian membenahi pakaiannya di dalam gubug itu. Hanya beberapa saat, ia-un segera keluar lagi. Dikenakannya selendangnya seperti semula, sebagaimana seorang perempuan mengenakan selendang. Kemudian tanpa mengatakan sepatah katapun, Rara Wulan melangkah meninggalkan pategalan itu, diikuti oleh Glagah Putih. Ketika mereka keluar dan mulut lorong, maka Glagah Putih berdesis, “Kau bersikap terlalu keras Rara.” “Kau dapat berkata begitu karena kau tidak mengalami penghinaan yang mendasar. Kau tahu apa yang akan dilakukannya atas diriku? Tidak ada ampun bagi siapapun yang demikian. Untung aku masih mampu mengendalikan diri dan tidak membunuhnya.” “Tetapi bukankah tidak terjadi apa-apa?” bertanya Glagah Putih. “Tetapi itu sudah terjadi di kepala orang itu. Itu satu kenyataan bagi angan-angannya. Dan karena itu sudah sepantasnya ia menerima hukuman, yang seharusnya jauh lebih berat dari yang aku lakukan,” jawab Rara Wulan. Glagah Putih menarik nafas dalam-dalam. Namun katanya, “Kau dapat membayangkan apa yang akan terjadi sore nanti.” “Aku akan ikut. Jika aku harus mempertanggung-jawabkan perbuatanku, aku akan melakukannya,” jawab Rara Wulan. “Kakang Agung Sedayu dan Kakang Swandaru tentu tidak akan mengijinkan kau ikut sore nanti.” “Kenapa? Bukankah yang terjadi tadi harus dipertanggung-jawabkan? Bukankah aku akan dapat menjadi saksi atas sifat dan watak orang itu?“ sahut Rara Wulan. Glagah Putih tidak menjawab lagi. Ia tahu bahwa perasaan Rara Wulan sudah menjadi gelap, sehingga sulit baginya untuk dapat berbicara dengan tenang. Namun dalam pada itu, Glagah Putih pun berkata, “Kita akan mengambil jalan lain. Bukan jalan yang paling baik yang menuju ke Tanah Perdikan.” “Kenapa?” bertanya Rara Wulan. “Wiradadi dapat menjadi gila. Ia akan dapat mengerahkan banyak orang untuk memburu kita dan mencegat kita sebelum kita memasuki Tanah Perdikan. Karena itu, kita memilih jalan yang lain, sehingga jika ada sekelompok orang yang menyusul kita, mereka tidak akan segera menemukan kita, sehingga kita mencapai batas Tanah Perdikan. Di Tanah Perdikan, kita akan dapat berbuat lebih banyak.” “Apa salahnya jika sekelompok orang dungu itu menyusul kita?“ bertanya Rara Wulan “Bukankah lebih baik jika kita tidak bertemu dengan mereka, yang sudah dapat kita bayangkan akibatnya?” bertanya Glagah Putih dengan kata-kata yang berat menekan. Rara Wulan tidak menjawab. Namun ketika Glagah Putih mengajaknya berbelok melalui jalan kecil, mereka pun berbelok. Meskipun Glagah Putih belum pernah melalui jalan-jalan sempit di Kademangan Kleringan, namun dengan mengenali arah perjalanannya, maka Glagah Putih tidak mengalami kesulitan untuk sampai ke perbatasan Tanah Perdikan Menoreh di lereng pegunungan. Untunglah bahwa kawan perjalanannya bukan seorang gadis sebagaimana gadis kebanyakan. Ketika mereka melewati jalan berbatu padas dan bahkan kemudian mulai miring di kaki pegunungan, maka Rara Wulan tidak lagi menghiraukan pakaiannya. Ia telah menyingsingkan lagi kain panjangnya, sehingga pakaian khususnya-lah yang nampak dikenakannya. Namun ternyata bahwa Wiradadi tidak mengerahkan orang-orangnya untuk mengejar Glagah Putih dan Rara Wulan. Tubuhnya terasa nyeri, sedangkan tulang punggungnya bagaikan menjadi retak. Dua orang pengikutnya yang pingsan itu pun mulai menjadi sadar kembali. Perlahan-lahan mereka mulai menemukan ingatannya, apa yang telah terjadi atas diri mereka. Namun mereka tetap tidak mengetahui, apa yang diperbuat oleh anak muda itu. Ketika mereka siap untuk memaksa anak muda itu agar tidak berbuat sesuatu, tiba-tiba saja mata mereka menjadi berkunang-kunang dan akhirnya semuanya menjadi gelap. Demikian kedua orang itu melihat Wiradadi yang kesakitan, maka mereka menjadi gugup. Orang yang bertubuh pendek itu bertanya dengan kata-kata yang terbata-bata, “Apa yang terjadi?” Mata Wiradadi menjadi merah oleh kemarahan yang membakar ubun-ubunnya. Sambil menyeringai menahan sakit, Wiradadi yang masih merasa sakit untuk berdiri tegak itu berkata, “Ternyata kalian memang tikus cecurut seperti yang dikatakan perempuan liar itu. Apa yang kalian lakukan, sehingga tiba-tiba saja kalian berdua pingsan?” “Anak itu mempunyai ilmu iblis,“ desis orang yang berwajah garang. “Omong kosong! Kalian mencoba untuk menutupi kedunguan kalian!“ bentak Wiradadi. “Kami benar-benar tidak mempunyai kesempatan,“ berkata orang yang bertubuh pendek. Namun kemudian iapun bertanya, “Tetapi apa yang terjadi dengan Ki Wiradadi?” “Tutup mulutmu!” bentak Wiradadi. Ia mencoba untuk melangkah meninggalkan tempat itu. Namun ketika ia menggerakkan kakinya, maka terasa nyeri yang sangat telah menyengat punggungnya. Meskipun demikian, Wiradadi memaksa dirinya untuk melangkah meninggalkan tempat itu. Tetapi ia tidak segera kembali. Untuk mengurangi kesan buruk atas dirinya, maka Wiradadi telah turun ke sungai untuk mandi. Ia harus menghapus titik-titik darah yang meleleh dari mulutnya, serta balur-balur luka di tubuhnya. Jika ia mandi, maka tubuhnya akan nampak segar kembali, meskipun mula-mula tentu terasa perih. Namun Wiradadi tetap saja merasa ragu. Apakah ia harus mengatakan apa yang telah terjadi atas dirinya, atau tidak. Tetapi rasa-rasanya dendam telah membuat jantungnya membara. Ketika Wiradadi kemudian pulang ke rumah Ki Suracala, maka keadaannya memang nampak lebih baik. Bekas-bekas perkelahiannya tidak lagi nampak jelas. Dengan demikian maka orang-orang yang bertemu di jalan pulang, tidak mengetahui bahwa Wiradadi baru saja mengalami kesulitan menghadapi seorang gadis yang garang. Namun Wiradadi ingin memberitahukan apa yang telah terjadi atas dirinya kepada ayahnya. Kepada pamannya, dan kepada orang-orang lain yang ada di rumahnya, meskipun harus dibumbuinya dengan kebohongan. Jika sore nanti benar-benar utusan Ki Argajaya datang, maka mereka harus mengalami perlakuan yang sama sebagaimana gadis itu memperlakukan dirinya. Sebenarnyalah, ketika Wiradadi itu sampai di rumah, iapun langsung bertemu dengan ayahnya, dengan Ki Suracala dan dengan seorang pamannya yang lain. Ki Suradipa. “Apa yang terjadi atas dirimu?” bertanya Ki Suratapa, ayahnya. Ia adalah sepupu Ki Suracala, yang ikut menemui Glagah Putih dan Rara Wulan. Umurnya memang lebih tua dari Ki Suracala, meskipun tidak terpaut terlalu banyak. Sedangkan seorang lagi sepupu Ki Suracala adalah orang yang bertubuh tinggi kekar, yang sikapnya justru sangat keras terhadap keluarga Ki Argajaya. Wiradadi memang ragu-ragu menceritakan, bahwa ia telah dikalahkan oleh seorang perempuan. Ia merasa malu, terutama kepada Ki Suracala sendiri. Karena itu, ketika ia berjalan pulang, dua orang pengikutnya telah dibekalinya dengan cerita dusta, sebagaimana diceritakannya kepada ayah dan paman-pamannya. “Kami tahu bahwa kedua orang itu kemarin sudah mengamati rumah ini,“ berkata Wiradadi, “karena itu, aku berniat untuk bertanya kepada mereka, untuk apa mereka kemarin datang kemari dan kemudian hari ini mereka datang pula. Ketika kami menemui mereka di luar padukuhan, ternyata mereka membawa beberapa orang kawan.” “Jadi mereka tidak hanya berdua?” bertanya Ki Suratapa. “Ya. Lebih dari lima orang. Mereka membawa aku ke pategalan. Dan mereka telah memperlakukan aku dengan sewenang-wenang.” “Dan kau biarkan dirimu diperlakukan seperti itu?” bertanya Ki Suratapa. “Aku, maksudmu kami bertiga, telah melawan. Tetapi jumlah mereka lebih banyak, sehingga kami berada dalam kesulitan,” jawab Wiradadi. “Kenapa salah seorang dari kalian tidak memberitahukan kepada kami?” bertanya Ki Suradipa. “Ternyata bahwa kami tidak perlu melakukannya, Paman,” jawab Wiradadi, “mereka telah melarikan diri.” “Dan kalian tidak mengejarnya dan menangkap seorang dari mereka?” bertanya Ki Suradipa. “Mereka telah berlari memencar. Sementara itu, kami memang tidak ingin membuat padukuhan ini, dan apalagi kademangan ini, menjadi gaduh,” jawab Wiradadi. “Tetapi bukankah ada di antara mereka seorang perempuan?” bertanya Ki Suratapa. “Ketika terjadi perkelahian, maka perempuan dan anak muda yang datang kemari itu sudah pergi. Mereka meninggalkan kawan-kawannya, sehingga sulit bagi kami untuk melacak jejaknya.” Ki Suratapa itu pun menggeram. Dengan nada garang ia berkata, “Iblis yang tidak tahu diri. Tentu siasat Argajaya yang licik.” “Siapa yang licik di antara kita dan keluarga Ki Argajaya?” bertanya Ki Suracala. “Kau juga gila,” geram Suratapa, “kita sudah sepakat untuk memilih jalan terbaik. Kenapa kau masih ragu-ragu?” “Apakah benar kita sudah sepakat?” bertanya Ki Suracala. “Jadi kau mau apa? Kau akan membiarkan cucumu lahir tanpa ayah?” bertanya Ki Suratapa. “Bukankah aku mengatakan bahwa hal itu akan lebih baik daripada menyangkutkan keluarga Ki Argajaya?” “Kau masih saja dungu,” geram Ki Suratapa, “aku bermaksud baik. Jika Prastawa kawin dengan anakmu, maka kau akan dapat berharap ikut berkuasa di Tanah Perdikan Menoreh. Anak Argapati itu tentu akan lebih senang mengikuti suaminya di Sangkal Putung dan akan mengabaikan tugasnya di Tanah Perdikan Menoreh. Nah, hanya tinggal Prastawa yang ada di antara keluarga Ki Argapati.” “Tetapi Ki Argajaya bukan sejenis lembu perahan yang akan menurut saja diperas tanpa berbuat sesuatu. Ia akan dapat berbuat banyak sebagai adik Kepala Tanah Perdikan Menoreh.” “Menoreh tidak akan mempergunakan kekuatan Tanah Perdikan. Jika demikian maka mereka akan berhadapan dengan Kademangan Kleringan. Kau kira Tanah Perdikan berani menghadapi Kademangan Kleringan? Aku yakin, bahwa aku akan dapat mempengaruhi Ki Demang Kleringan, jika Argajaya berniat menggerakkan kekuatan Tanah Perdikan Menoreh untuk kepentingan pribadinya. Aku pun mengira, bahwa Ki Argapati tidak akan memberikan kesempatan Argajaya berbuat demikian. Nama Argajaya itu sendiri di Tanah Perdikan Menoreh sudah tersisih sejak ia memberontak melawan kakaknya. Namun ternyata bahwa anaknya masih dianggap seorang pemimpin yang baik di Tanah Perdikan.” “Ternyata kau tidak dapat membaca keadaan di Tanah Perdikan Menoreh. Kau kira Ki Demang Kleringan berani melawan Tanah Perdikan Menoreh? Kecuali jika Ki Demang ingin melebur Kademangan ini menjadi debu,“ berkata Ki Suracala. “Kami akan membatasi persoalan ini sebagai persoalan keluarga. Kami akan menyinggung harga diri keluarga Ki Argajaya agar tidak mempergunakan kekuatan Tanah Perdikan. Nah, kita akan mencobanya sore nanti,” desis Suradipa. Wajah Ki Suracala menjadi tegang. Dengan nada tinggi ia berkata, “Apa yang akan kalian lakukan sore nanti?” “Kita akan melihat, apakah keterangan mereka memuaskan atau tidak. Jika mereka masih berbelit-belit dan tidak mau dengan tangan terbuka menerima tawaran kita agar Prastawa segera menikah dengan Kanthi, maka kita akan memperlakukan mereka sebagaimana orang-orang Argajaya memperlakukan Wiradadi,“ berkata Ki Suratapa. “Itu tidak adil,“ berkata Ki Suracala. “Apa yang tidak adil? Bukankah itu justru adil sekali?” Ki Suradipa justru bertanya. “Terus terang, aku tidak yakin akan kebenaran cerita Wiradadi,“ berkata Ki Suracala. “Kau selalu berprasangka buruk,” geram Ki Suratapa. “Aku peringatkan, bahwa kau tidak mempunyai kesempatan apapun untuk menentukan sikap. Kau berada di bawah kekuasaan kami. Kau harus mengakui kenyataan buruk tentang anakmu. Ia telah menjerat Wiradadi yang sudah beristri. Seharusnya ia tahu, bahwa tingkah lakunya sangat tercela bagi seorang gadis. Lebih dari itu, maka anakmu harus mengetahui bahwa tidak boleh terjadi perkawinan di antara saudara pada keturunan ketiga. Sedangkan keturunan kedua justru tidak ada keberatannya. Perkawinan antara saudara sepupu tidak menjadi pantangan bagi kita.“ Ki Suratapa itu berhenti sejenak. Namun kemudian katanya dengan nada berat, “Suracala. Kau harus mempertimbangkan satu kemungkinan bahwa sebenarnya Kanthi memang sudah merasa mulai mengandung karena hubungannya dengan Prastawa. Baru kemudian karena Prastawa ingkar, maka ia telah menjebak Wiradadi, kakangnya sendiri. Namun sayang, justru pada keturunan ketiga.” “Tidak. Bohong. Itu fitnah. Anakku tidak pernah berhubungan dengan Prastawa lebih dari hubungan persahabatan, sebagaimana aku dengan Adi Prastawa,” jawab Ki Suracala. “Apakah kau tidak pernah mendengar pengakuan kanthi, bahwa ia memang mencintai Prastawa?” bertanya Ki Suradipa. “Seandainya demikian, mereka tentu tidak akan melakukan larangan itu,” jawab Ki Suracala Ki Suratapa dan Ki Suradipa tertawa. Dengan nada tinggi Ki Suratapa berkata, “Kau memang keras kepala. Karena itu, kami akan menentukan kehendak kami tanpa minta persetujuanmu. Ingat, kau tidak akan dapat melawan kehendak kami. karena kami bermaksud baik terhadap Kanthi. Kami memang merasa kasihan kepadanya.” Ki Suracala menarik nafas dalam-dalam. Ia memang tidak mempunyai kekuatan apapun untuk mendukung sikapnya. Tetapi ia yakin bahwa Prastawa memang tidak bersalah. Namun Ki Suracala memang menjadi cemas, bahwa sore nanti akan terjadi sesuatu yang tidak diharapkan. Utusan Ki Argajaya akan dapat mengalami kesulitan. Bahkan mungkin bencana. “Wiradadi memang iblis,” geram Ki Suracala di dalam hatinya. Namun Ki Suracala pun memperhitungkan bahwa Ki Argajaya tidak akan dapat berbuat banyak. Seandainya ia mengalami kesulitan, maka kakaknya, Ki Argapati, belum tentu akan mau ikut campur, meskipun Prastawa terhitung salah seorang di antara para pemimpin pengawal di Tanah Perdikan. Ki Argajaya yang sudah bertahun-tahun tersisih, agaknya tidak akan dapat menggerakkan hati Ki Gede. Bahkan mungkin Prastawa justru akan dapat disisihkan, karena fitnah yang dilemparkan oleh keluarga Wiradadi yang menyangkut anak gadisnya, Kanthi. Ki Suracala memang menjadi bingung. Rasa-rasanya ia ingin berteriak keras-keras, melontarkan gejolak di dalam hatinya. Ingin rasa-rasanya ia meneriakkan kebenaran yang terjadi atas anak gadisnya yang ternyata memang sedang mengandung itu. Tetapi suaranya tidak dapat meluncur dari sela-sela bibirnya. Yang dapat dilakukan memang hanya menunggu dengan berdebar-debar, apa yang akan terjadi sore nanti, jika utusan Ki Argajaya benar-benar datang ke rumahnya. Dalam pada itu, sebenarnyalah bahwa Ki Suratapa telah mempersiapkan sekelompok orang yang dapat membalas sakit hati anaknya. Tetapi Ki Suratapa sudah berpesan, agar mereka tidak bertindak lebih dahulu sebelum ada perintahnya. Ia harus mendengar lebih dahulu, hasil pembicaraan yang akan dilakukan. “Jika hasilnya baik, sehingga perkawinan itu akan segera dapat dilaksanakan, maka kita akan melupakan kesalahan mereka atas Wiradadi. Tetapi jika mereka masih menunda-nunda, maka mereka akan mengalami nasib buruk,“ berkata Ki Suratapa. Orang yang rambutnya mulai ditumbuhi uban, namun tubuhnya masih nampak kuat dan kekar menjawab, “Kami sudah cukup sabar menunggu. Jangan kecewakan cantrik-cantrikku.” “Aku mengerti,” jawab Ki Suratapa, “tetapi ingat, bahwa di Tanah Perdikan terdapat orang-orang berilmu tinggi. Aku sendiri tidak tahu seberapa tinggi tataran ilmu mereka, karena sudah agak lama aku meninggalkan Kleringan. Jika sekarang aku kembali, itu adalah karena ada persoalan yang menyangkut anakku di sini.” “Kemana kau pergi selama ini? Bukankah kau hanya bergeser sedikit ke barat dan tinggal di Pringsurat?” “Ya,” jawab Suratapa, “meskipun tidak terlalu jauh, tetapi perhatianku sama sekali tidak pernah lagi tertuju pada Kademangan ini, apalagi Tanah Perdikan Menoreh.” “Jangan cemas. Padepokanku tidak akan mengecewakanmu. Terserah kepadamu, percaya atau tidak.” Ki Suratapa mengangguk-angguk. Tetapi iapun kemudian berkata, “Bagaimanapun juga, menghadapi orang-orang Tanah Perdikan Menoreh kita harus berhati-hati. Seandainya mata kita buta, tetapi kuping kita tentu mendengar. Sebaliknya seandainya kuping kita tuli, kita pun dapat melihat, bahwa di Tanah Perdikan Menoreh terdapat orang-orang berilmu tinggi.” “Apakah kau memperkirakan bahwa Ki Argajaya akan memanfaatkan kedudukan kakaknya?” bertanya orang itu. “Aku kira tidak. Bagaimanapun juga ia masih mempunyai harga diri. Kecuali itu, Ki Gede tidak akan mudah melupakan pengkhianatan adiknya itu, sehingga mungkin justru Prastawa-lah yang akan disingkirkan,” jawab Ki Suratapa. “Segala kemungkinan dapat terjadi. Tetapi satu hal yang sudah pernah aku katakan dan masih tetap berlaku. Aku tidak bertanggung jawab jika Tanah Perdikan mengerahkan pasukan pengawalnya. Padepokanku, bahkan bergabung dengan Kademangan Kleringan sekalipun, tidak akan mampu berbuat apa-apa. Tetapi jika hanya sekelompok orang, apalagi keluarga dekat Ki Argajaya atau orang-orang upahannya, aku akan menghancurkan mereka.” “Tetapi jika benar kata-kata Wiradadi, agaknya Argajaya sudah benar-benar menjadi gila,“ berkata Suratapa. “Jika hanya kelompok-kelompok kecil seperti itu, maka persoalannya akan mudah diatasi. Bahkan jika perlu, kita ambil saja Argajaya itu sendiri, untuk memaksa Prastawa memenuhi keinginanmu serta keluarga Suracala.” “Kakang Suracala juga hampir menjadi gila,” geram Suratapa. “Suracala bukan apa-apa,” jawab orang itu. “Nah, hati-hatilah. Bersiaplah. Aku tidak tahu berapa jumlah utusan Ki Argajaya. Tetapi sudah tentu tidak sejumlah pengawal di Tanah Perdikan Menoreh,“ berkata Suratapa. Orang itu tertawa. Katanya, “Kau nampak sangat cemas.” “Kita harus membuat perhitungan yang cermat. Argajaya tidak akan berani berbuat gila dengan mengirimkan orang kemari dan menyerang Wiradadi, jika ia tidak merasa memiliki kekuatan.” ”Kenapa ia menyerang Wiradadi? Apakah ia mengetahui persoalan yang menyangkut Wiradadi?” bertanya kawan Suratapa itu. “Seharusnya tidak. Tetapi mungkin justru Wiradadi-lah yang dijumpainya, sehingga secara kebetulan ia menjadi sasaran kegilaan Argajaya, atau bahkan Prastawa.” “Apakah mungkin mereka termasuk para pengawal Tanah Perdikan Menoreh? Justru pengawal terpilih yang dikirim oleh Prastawa untuk menakut-nakuti kalian, karena kalian telah menakut-nakuti ayahnya. Sementara itu Prastawa merasa pasti bahwa ia tidak bersalah?” “Nah, bukan aku yang menjadi cemas. Tetapi kau sudah menjadi ragu-ragu pula,“ berkata Ki Suratapa. “Tidak, aku tidak ragu-ragu. Bebanku ringan. Jika persoalannya kemudian melibatkan Tanah Perdikan Menoreh, aku tidak bertanggung jawab. Aku dapat pergi begitu saja dan membiarkan kademangan ini digilas oleh kekuatan Tanah Perdikan.” “Setan kau,” geram Suratapa. Orang itu tertawa. Namun katanya kemudian, “Jangan cemas. Jika utusannya sore nanti tidak membuat persoalannya menjadi jernih, maka kami akan melakukan apa yang sebaiknya kami lakukan. Kami telah menyiapkan sepuluh orang berilmu tinggi. Lima orang dari perguruanku sendiri, sedangkan lima orang dari perguruan lain. Bukan karena aku tidak mempunyai orang cukup, tetapi melibatkan perguruan lain akan mempunyai pengaruh yang baik jika terjadi permusuhan yang panjang di kemudian hari. Setidak-tidaknya ada kawan untuk memanggul beban. Nanti sore aku akan melibatkan tiga perguruan yang besar dari barat.” Ki Suratapa mengangguk-angguk. Namun orang itu kemudian berkata, “Tetapi seperti yang kau janjikan. Kami akan mendapat imbalan yang cukup.” Ki Suratapa mengangguk-angguk. Katanya, “Aku mempunyai berpuluh-puluh ekor lembu dan kerbau. Kau tahu itu. Sementara itu keluarga Wiradadi perlu diselamatkan.“ Ki Suratapa itu berhenti sejenak, lalu katanya, “Bukankah kau tahu, siapakah mertua Wiradadi itu?” “Ya. Tetapi kenapa ia tidak kau libatkan sekarang?” bertanya orang itu. “Untuk sementara mereka tidak usah mengetahui apa yang terjadi di sini. Tetapi jika perlu, maka kami dapat membohonginya, sebagaimana kami membohongi Argajaya. Jika. mertua Wiradadi sudah termakan, maka persoalannya akan meluas.” Orang itu mengangguk-angguk. Tetapi iapun mengerti, kenapa Ki Suratapa belum melibatkan mertua Wiradadi. Agaknya jika mungkin, persoalan antara Wiradadi dan Kanthi akan disembunyikan saja. Namun jika tidak mungkin, maka fitnah atas Prastawa akan diperluas lagi. Demikianlah, maka semua persiapan dilakukan seandainya pembicaraan Ki Suracala dengan utusan Ki Argajaya itu gagal. Mereka akan memperlakukan orang-orang Tanah Perdikan Menoreh itu dengan tindak kekerasan, sebagaimana mereka lakukan atas Wiradadi sesuai dengan laporan Wiradadi itu sendiri. Dalam pada itu, maka Glagah Putih dan Rara Wulan telah berada di rumahnya. Mereka telah memberitahukan apa yang terjadi di Kademangan Kleringan itu kepada Ki Jayaraga. “Nanti sore aku akan ikut,“ berkata Rara Wulan dengan tegas. Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Sekar Mirah yang ikut mendengarkan laporan Rara Wulan dan Glagah Putih itu pun menjadi berdebar-debar. Ternyata persoalannya menjadi semakin rumit. “Tetapi itu bukan salah kami, Mbokayu,“ berkata Rara Wulan kemudian kepada Sekar Mirah. “Mereka mencegat kami.” Sekar Mirah mengangguk-angguk sambil menjawab, “Ya. Memang bukan salah kalian.” “Karena itu, nanti sore aku harus ikut. Aku akan menjelaskan kepada keluarga Ki Suracala, bahwa orang yang bernama Wiradadi itu memang srigala.” “Tetapi kita tidak akan dapat mengatakan bahwa kau telah bertemu dengan Kanthi,“ berkata Sekar Mirah. “Kenapa? Aku tidak takut. Biarlah hal itu dikatakan. Jika mereka mendendam kami berdua, kami tidak keberatan,” jawab Rara Wulan. “Aku percaya. Tetapi yang juga akan mengalami kesulitan adalah Kanthi itu sendiri. Bukankah ayahnya tidak lagi mampu melindunginya karena tingkah laku saudara sepupunya itu?“ sahut Sekar Mirah. Rara Wulan termangu-mangu sejenak. Sementara Ki Jayaraga berkata, “Mbokayumu benar, Rara. Kau dan Angger Glagah Putih, dan berangkali kita semuanya, akan dapat meninggalkan mereka dan kembali ke Tanah Perdikan ini. Tetapi bagaimana dengan Kanthi? Bagaimana pula dengan Ki Suracala?” Rara Wulan mengangguk-angguk. Dengan nada dalam ia berkata, “Memang, kasihan Kanthi.” “Karena itu, kita tidak dapat membawa-bawa nama Kanthi. Tetapi kita sudah mengetahui kebenaran dari persoalan yang kami hadapi. Jelasnya, Prastawa tidak bersalah,“ berkata Sekar Mirah. Rara Wulan mengangguk-angguk. Sementara Sekar Mirah berkata selanjurnya, “Tentang apakah kau dapat ikut atau tidak, sebaiknya kita bicarakan nanti dengan Kakangmu Agung Sedayu dan Kakang Swandaru.” “Tetapi bagaimana dengan pendapat Mbokayu sendiri? Dan bagaimana dengan Ki Jayaraga?” bertanya Rara Wulan. “Apa sebenarnya keberatannya jika aku ikut? Aku tidak akan mengganggu pembicaraan Ki Jayaraga. Tetapi jika mereka berdusta, aku dapat menjadi saksi.” “Berdusta tentang apa? Tentang peristiwa yang baru saja terjadi, atau tentang Prastawa?” bekerja Sekar Mirah. Rara Wulan memang termangu-mangu sejenak. Namun kemudian katanya, “Tentang semuanya. Tentang semuanya.” Sekar Mirah menarik nafas panjang. Rara Wulan nampaknya benar-benar tersinggung oleh perlakuan Wiradadi atasnya, sehingga kemarahannya masih saja melonjak-lonjak. Sambil mengangguk-angguk Sekar Mirah pun berkata, “Baiklah. Kita menunggu Kakang Agung Sedayu. Kakang sudah mengatakan bahwa ia akan pulang lebih awal, agar kita tidak terlalu malam sampai di Kleringan.” Rara Wulan tidak menjawab. Tetapi wajahnya masih nampak gelap. Sementara itu Sekar Mirah berkata, “Sekarang, beristirahatlah Rara. Kau tentu letih.” Rara Wulan mengangguk kecil. Iapun kemudian telah pergi ke biliknya. Namun Rara Wulan sama sekali tidak beristirahat, Ia justru memasuki sanggar seorang diri. Tetapi Sekar Mirah, Ki Jayaraga dan Glagah Putih tidak mencegahnya. Mereka tahu bahwa Rara Wulan ingin melepaskan gejolak yang menghimpit jantung di dadanya. Sebenarnyalah Rara Wulan pun telah melakukan latihan-latihan berat seorang diri. Seakan-akan ia ingin tahu puncak kemampuannya selama ia berguru kepada Sekar Mirah. Bahkan kemudian, iapun telah berlatih dengan selendang yang masih belum dikembalikan kepada Sekar Mirah, karena ia tahu bahwa Sekar Mirah tidak hanya memiliki selembar. Seperti yang dikatakan, ternyata Agung Sedayu pulang lebih awal dari biasanya. Iapun segera minta agar Glagah Putih pergi menemui Swandaru untuk mengatakan bahwa Agung Sedayu telah berada di rumah. “Sebentar lagi kami akan datang. Kita akan segera berangkat ke Kleringan,“ pesan Agung Sedayu. Lalu katanya pula, “Karena itu, kami minta Swandaru berdua mempersiapkan diri.” Demikian Glagah Putih berangkat ke rumah Ki Gede untuk menemui Swandaru, maka Sekar Mirah pun telah memberitahukan persoalan yang dihadapi Rara Wulan dan Glagah Putih di perjalanan. “Orang itu memang keterlaluan, “desis Agung Sedayu. “Sore ini Rara Wulan memaksa untuk ikut,“ berkata Sekar Mirah pula, “nampaknya kemarahannya masih memanasi jantungnya.” “Dimana ia sekarang?” bertanya Agung Sedayu. “Ia berada di sanggar. Sudah cukup lama,” jawab Sekar Mirah. Kepada Ki Jayaraga Agung Sedayu pun minta pertimbangan, bagaimana sebaiknya dengan Rara Wulan. “Seandainya kita melarangnya, mungkin ia akan menyusul meskipun hanya sendiri,“ berkata Ki Jayaraga. “Apakah Glagah Putih tidak dapat mencegahnya?” bertanya Agung Sedayu pula. “Agaknya terlalu sulit untuk menahan agar anak itu tidak pergi,” jawab Ki Jayaraga. Agung Sedayu memang menjadi bingung. Dengan ragu-ragu ia bertanya kepada Ki Jayaraga, “Apakah lebih baik anak itu kita bawa, daripada ia berbuat sesuatu di luar pengetahuan kita?” Ki Jayaraga mengangguk sambil menjawab, “Aku kira memang demikian. Tetapi ia harus berjanji bahwa ia akan menurut perintah kita. Gadis itu tidak boleh berbuat menurut kehendaknya sendiri.” Namun Sekar Mirah pun berkata, “Nampaknya pembicaraan akan menjadi keras.” “Aku juga menduga demikian. Bahkan seandainya Rara Wulan tidak terlibat dalam perkelahian sekalipun, persoalannya akan menjadi rumit. Mereka menghendaki kita memberikan jawaban hanya soal waktu. Kapan pernikahan dilaksanakan. Padahal Prastawa tidak akan menikahinya, karena ia memang tidak seharusnya bertanggung jawab.” “Memang nampaknya tidak ada pilihan lain. Kita tidak tahu, apakah mereka sudah mempersiapkan sekelompok orang untuk menyambut kedatangan kita dengan caranya,“ berkata Ki Jayaraga. “Kita memang harus mempersiapkan diri sebaik-baiknya,“ berkata Agung Sedayu kemudian. Agung Sedayu pun kemudian minta agar Sekar Mirah memanggil Rara Wulan. Jika ia memang akan ikut, sebaiknya ia mandi dan berbenah diri. “Kita akan segera berangkat. Jika kita terlalu lama, maka Swandaru akan terlalu lama menunggu,“ berkata Agung Sedayu. Demikianlah, maka Sekar Mirah pun segera memanggil Rara Wulan yang berada di dalam sanggar. Ketika Sekar Mirah memberitahukan bahwa Agung Sedayu telah datang, maka Rara Wulan pun segera akan berlari. “Kau mau kemana, Rara?” bertanya Sekar Mirah. “Aku akan minta kepada Kakang Agung Sedayu agar diperkenankan untuk ikut pergi ke Kleringan,” jawab Rara Wulan. “Aku sudah mengatakannya,” jawab Sekar Mirah. “Lalu?” wajah Rara Wulan menadi tegang. Sekar Mirah termangu-mangu sejenak. Namun kemudian katanya, “Kakangmu tidak berkeberatan.” “Jadi aku boleh ikut?” bertanya Rara Wulan. “Ya. Kau boleh ikut,” jawab Sekar Mirah. Rara Wulan pun segera meloncat memeluk Sekar Mirah dan menciumnya sambil berkata, “Terima kasih. Aku akan berkemas.” “Tetapi ada syaratnya, Rara,“ berkata Sekar Mirah kemudian. “Syaratnya apa?” bertanya Rara Wulan dengan dahi berkerut. “Rara harus menurut segala perintah Ki Jayaraga,” jawab sekar Mirah, “karena Ki Jayaraga adalah orang yang diserahi memimpin kita semuanya sebagai utusan Ki Argajaya.” Rara Wulan mengangguk. Katanya, “Ya. Aku berjanji.” Demikianlah, maka Agung Sedayu dan Sekar Mirah pun telah berpakaian rapi pula. Karena Rara Wulan akan ikut, maka Glagah Putih pun akan ikut pula. Kepada anak yang tinggal di rumahnya, Agung Sedayu berpesan agar ia melayani Wacana sebaik-baiknya. “Bantulah jika diperlukan, keadaannya sudah berangsur baik,” berkata Agung Sedayu. Ketika Agung Sedayu minta diri, Wacana yang sudah dapat duduk dan bahkan berjalan selangkah-selangkah itu bertanya, “Apakah kalian akan pergi ke sebuah peralatan?” “Tidak,” jawab Agung Sedayu. “Kami sedang diutus oleh Ki Argajaya untuk membicarakan anaknya, Prastawa.” “Melamar?” bertanya Wacana pula. “Juga tidak,” jawab Agung Sedayu sambil tersenyum. “Jadi?” desak Wacana yang keheranan. “Justru membatalkan satu pembicaraan tentang pernikahan Prastawa. Tetapi sejak pertama, pembicaraan tentang pernikahan itu sudah tidak wajar,” jawab Agung Sedayu. Wacana hanya mengangguk-angguk saja. Persoalan yang dibawa oleh Agung Sedayu itu tentu berbelit, sehingga untuk menjelaskannya diperlukan waktu. Demikianlah, maka beberapa saat kemudian seisi rumah itu pun telah berangkat. Mereka lebih dahulu singgah di rumah Ki Gede. Kemudian bersama-sama dengan Swandaru dan Pandan Wangi, mereka berangkat ke Kademangan Kleringan. Namun sebelum mereka berangkat, maka Agung Sedayu telah memberikan sedikit cerita tentang peristiwa yang terjadi atas Rara Wulan, sehingga mereka pun harus bersiap menghadapi kemungkinan yang paling buruk sekalipun. Tetapi Swandaru tersenyum sambil berkata, “Pandan Wangi telah bersiap menghadapinya. Karena persoalannya telah jelas. Kita tidak dapat memenuhi keinginan mereka. Sementara itu, bagi mereka sikap ini berarti kekerasan.” Agung Sedayu menarik nafas dalam-dalam. Katanya, “Tetapi betapapun beban itu memberati keberangkatan kita, tetapi kita harus berusaha. Sejauh dapat kita lakukan.” Swandaru justru tertawa. Katanya, “Satu harapan yang sia-sia. Sebaiknya kita tidak mempertimbangkan kemungkinan itu. Meskipun demikian, tidak ada di antara kita yang menunjukkan sikap seperti itu. Kita semuanya tidak ada yang semata-mata membawa senjata.“ Agung Sedayu mengangguk-angguk. Senjata Agung Sedayu dan Swandaru memang tidak nampak karena berada di bawah baju mereka. Sementara itu. Sekar Mirah dan Rara Wulan membawa selendang, Sedangkan Pandan Wangi membawa sepasang pisau belati di lambung, di bawah bajunya yang longgar. Pisau belati memang hanya pendek saja, sehingga sama sekali tidak nampak justru karena Pandan Wangi memakai baju yang longgar. Adapun Glagah Putih telah mengenakan ikat pinggang kulitnya, yang juga merupakan senjatanya yang diandalkannya. Hanya Ki Jayaraga saja-lah yang memang tidak membawa senjata. Tetapi ia memiliki kemampuan untuk mempergunakan ikat kepalanya, baik sebagai perisai maupun sebagai senjata, jika diperlukan. Meskipun Ki Jayaraga tidak memiliki ikat kepala khusus sebagaimana Ki Waskita. Ki Gede yang sudah mendapat penjelasan tentang keadaan yang akan dihadapi oleh sekelompok orang yang pergi ke Kademangan Kleringan itu, memang menjadi berdebar-debar. Namun Ki Gede memang tidak menawarkan kekuatan pasukan pengawal Tanah Perdikan Menoreh, karena persoalannya menurut Ki Gede memang persoalan pribadi. “Berhati-hatilah,” pesan Ki Gede, “namun bagaimanapun juga kalian harus berusaha untuk dapat menyelesaikan persoalan ini tanpa harus mempergunakan kekerasan. Mungkin Angger Swandaru benar, bahwa harapan itu akan sia-sia. Tetapi segala sesuatunya yang belum terjadi itu tidak lebih dari satu kemungkinan, yang masih dipengaruhi oleh keadaan terakhir dari persoalan itu sendiri. Tetapi juga mungkin sekali pengaruh lain.” Swandaru menarik nafas dalam-dalam. Tetapi karena yang mengatakannya adalah mertuanya, maka ia tidak mengatakan sesuatu. Demikianlah, beberapa saat kemudian, sekelompok kecil utusan Ki Argajaya itu telah berangkat. Prastawa sendiri tidak ikut bersama utusan itu. Namun ketika ia berdiri di regol saat utusan itu berangkat, Prastawa sempat bertanya kepada Agung Sedayu, “Apakah aku harus mempersiapkan sekelompok pengawal terpilih dan memasuki Kademangan Kleringan?” “Jangan,“ berkata Agung Sedayu, “jika hal itu kau lakukan, maka persoalannya akan menjadi semakin rumit. Ki Demang Kleringan akan dapat tersinggung.” “Jika Ki Demang Kleringan tersinggung, ia mau apa? Jika ia melibatkan diri dalam persoalan ini, maka aku akan menggilas Kleringan dengan kekuatan Tanah Perdikan Menoreh.” “Tidak. Itu tidak perlu. Serahkan segala-galanya kepada kami. Kami akan berusaha membuat penyelesaian terbaik.” Prastawa menarik nafas dalam-dalam. Tetapi bagaimanapun juga, ia merasa cemas atas keselamatan orang-orang yang telah dipilih menjadi utusan ayahnya untuk pergi ke Kleringan itu. Namun Prastawa berusaha untuk meyakini bahwa yang pergi ke Kademangan Kleringan itu adalah orang-orang yang berilmu tinggi. Sementara itu menurut perhitungannya, Ki Demang Kleringan tentu tidak akan melibatkan dirinya. Bahkan mungkin Ki Demang tidak tahu menahu persoalan yang menyangkut dirinya itu. Keberangkatan beberapa orang ke Kademangan Kleringan itu memang menarik perhatian. Orang-orang yang berpapasan selalu bertanya, mereka akan pergi kemana. “Kami akan pergi ke Kleringan,” jawab Agung Sedayu, “ada persoalan sedikit menyangkut hubungan Kleringan dan Tanah Perdikan, setelah orang-orang di perkemahan itu terusir.” “Apakah orang-orang Kleringan akan membuat persoalan?” bertanya seorang anak muda. “Tidak. Bukan itu. Tetapi bagaimana kita akan bersama-sama menangani perkemahan yang ditinggalkan oleh para penghuninya, karena sebagian dari perkemahan itu berada di Tanah Perdikan, tetapi ada pula yang berada di Kademangan Kleringan.” “Kenapa Ki Gede tidak memanggil saja Ki Demang Kleringan, sehingga beberapa orang Tanah Perdikan harus pergi kesana?” bertanya anak muda yang lain. “Karena selain pembicaraan yang sungguh-sungguh, kami akan melihat keadaannya,” jawab Agung Sedayu pula. Jawaban itu agaknya dapat memberi kepuasan sedikit kepada anak-anak muda di Tanah Perdikan itu. Sementara itu. Ki Suratapa benar-benar telah mempersiapkan diri menghadapi kemungkinan-kemungkinan yang tidak dikehendakinya. Kawannya sudah mempersiapkan sepuluh orang berilmu tinggi untuk melakukan tindak kekerasan, jika pembicaraan yang akan dilakukan itu gagal. Dengan kesadaran bahwa di Tanah Perdikan ada orang-orang yang berilmu tinggi, maka sepuluh orang yang dipilih adalah orang-orang yang menurut perhitungan mereka adalah orang-orang yang tidak terkalahkan. Mereka bukan sekelompok orang dari satu perguruan. Tetapi kawan Ki Suratapa itu telah membawa orang-orang terbaik dari tiga perguruan yang lain. “Seandainya yang datang sebagai utusan Ki Argajaya itu berjumlah dua puluh orang sekalipun, maka kami tentu akan dapat mengatasinya,“ berkata kawan Ki Suratapa itu. “Aku dan Suradipa tentu tidak hanya akan tinggal diam,“ berkata Ki Suratapa. “Hanya Suracala saja-lah yang tidak dapat kami harapkan. Wiradadi dan kedua orang kawannya, yang tadi siang sudah harus menghalau sekelompok orang dari Tanah Perdikan, tentu masih mendendam.” “Kalian tidak perlu turut campur,“ berkata kawan Ki Suradipa itu, namun katanya selanjutnya, “kecuali jika kalian sendiri menginginkan untuk membalas dendam dengan tangan kalian sendiri.” “Ya,” jawab Suratapa, “Wiradadi tentu ingin menangkap orang yang siang tadi telah memperlakukannya dengan kasar. Atau salah seorang dari mereka, jika nanti ikut datang kemari.” Kawan Ki Suratapa itu mengangguk-angguk. Katanya, “Kami akan berada di luar padukuhan. Jika kami harus bertindak, maka kami akan lebih bebas melakukannya. Karena itu, maka apapun yang harus kami lakukan, kau harus mengirimkan orangmu menemui kami di bulak di luar padukuhan.” “Sekali lagi aku ingatkan meskipun kalian sudah mengerti, bahwa di Tanah Perdikan banyak terdapat orang berilmu tinggi.” “Ya. Tetapi kami sudah siap. Meskipun demikian, kami tetap ragu-ragu bahwa Ki Gede akan membantu adiknya yang telah mengkhianatinya. Meskipun demikian, aku pun ingin mengingatkanmu, bahwa kami tidak bertanggung jawab jika Tanah Perdikan langsung melibatkan pasukan pengawalnya.” “Menurut perhitunganku, hal itu tidak mungkin dilakukan,” jawab Ki Suratapa. “Baiklah. Apapun yang akan terjadi kemudian adalah tanggung jawabmu Suratapa. Tetapi jangan cemaskan tentang orang-orang yang bakal datang sore ini.” Dengan demikian, maka sepuluh orang yang sudah dipersiapkan itu telah mengambil tempat di luar padukuhan. Mereka berada di pategalan. Namun dua orang di antara mereka duduk di pinggir jalan, untuk melihat siapa saja yang bakal datang ke rumah Ki Suracala. Ketika matahari menjadi semakin rendah di sisi barat, maka seorang yang ditugaskan oleh Ki Suratapa untuk melihat-lihat keadaan, dengan bergegas lewat jalan bulak yang menuju ke padukuhan itu. Ketika kedua orang yang menunggu itu melihatnya, maka orang itu pun dihentikannya. “Apakah mereka sudah datang?” bertanya salah seorang dari mereka. “Ya, aku sudah melihat mereka,” jawab orang itu. “Berapa orang?” “Belum jelas. Tetapi kurang dari sepuluh. Separuh dari mereka adalah perempuan,” jawab orang itu. “Perempuan?” “Ya. Mereka nampaknya utusan resmi Ki Argajaya. Menilik pakaiannya, mereka seperti orang yang sedang pergi melamar. Resmi sekali.” “Licik. Ki Argajaya bersembunyi di belakang punggung perempuan. Tadi pagi ia mengutus anak-anak. Bahkan seorang di antaranya juga perempuan. Agaknya ia tidak mempunyai cara yang lebih jantan untuk membuat penyelesaian masalahnya.” “Sudahlah,“ berkata orang itu, “aku akan menyampaikan kabar ini kepada Ki Suratapa.” Kedua orang itu tidak mencegahnya, sehingga orang itu pun segera berlari-lari kecil menuju ke padukuhan. Kedua orang itu pun segera memberitahukan kedatangan orang-orang Tanah Perdikan itu kepada kawan-kawannya. Mereka memang menjadi sangat kecewa, bahkan ada yang mengumpat-umpat ketika mereka tahu bahwa yang datang separuh di antaranya adalah perempuan, sehingga dengan demikian, maka kemungkinan terjadinya kekerasan menjadi kecil. “Aku sudah kehilangan banyak waktu. Tetapi jika tidak terjadi apa-apa di sini, maka waktu yang hilang itu benar-benar tidak berarti lagi.” “Kita masih menunggu. Jika perlu, maka perempuan-perempuan itu justru akan dapat menjadi bahan taruhan jika Ki Argajaya menjadi keras kepala.” Orang-orang itu mengangguk-angguk. Tetapi seorang yang berkumis lebat berkata dengan suaranya yang mengguntur, “Sudah aku katakan, bahwa aku akan berbuat apa saja menurut kehendakku. Jika mereka membawa perempuan kepadaku, itu salah mereka.” “Apapun yang dapat kita lakukan, tetapi kita masih tetap terikat pada tugas yang sudah kita bicarakan dengan Suratapa. Karena itu, maka kita harus menunggu, apa saja yang dapat kita lakukan atas orang-orang yang datang ke padukuhan itu.” “Jika aku berbuat atas tanggung jawabku sendiri, maka tidak seorang pun yang mampu mencegah aku,” jawab orang berkumis lebat itu. “Kau dapat melakukannya setelah tugas pokok kita selesai. Ingat, yang menentukan adalah Suratapa.” Orang itu tidak menjawab. Sementara orang yang berkepala botak berkata, “Kita lihat, siapa saja yang lewat.” “Jika kita semuanya turun ke jalan, maka mereka tentu akan membuat perhitungan tentang kehadiran kita.” “Tetapi mereka sudah ada di sini. Mereka tidak dapat berbuat apa-apa. Jika mereka akan kembali, kita justru akan menggiring mereka agar mereka berjalan terus.” Ternyata yang lain pun sependapat. Karena itu, maka sepuluh orang itu pun telah pergi ke pinggir jalan. Namun mereka masih juga berusaha untuk tidak semata-mata berkumpul sepuluh orang. Tetapi mereka berusaha untuk menebar. Sebenarnyalah, beberapa saat kemudian, lewat sebuah iring-iringan kecil. Mereka adalah Ki Jayaraga, Agung Sedayu, Swandaru, Glagah Putih, Sekar Mirah, Pandan Wangi dan Rara Wulan. Ketika mereka melewati beberapa orang yang duduk di pinggir jalan meskipun menebar, panggraita mereka sudah tersentuh. Nampaknya orang-orang yang duduk di pinggir jalan itu bukan para petani yang memiliki kotak-kotak sawah di sebelah-menyebelah jalan itu. Tetapi sepanjang orang-orang itu tidak berbuat sesuatu, maka Ki Jayaraga dan para pengiringnya sama sekali tidak menghiraukan mereka. Dengan tenangnya orang-orang dari Tanah Perdikan Menoreh itu melintasi mereka, orang-orang yang menebar di pinggir jalan sambil memperhatikan sekelompok orang yang lewat itu dengan mata yang hampir tidak berkedip. Di antara utusan Ki Argajaya itu terdapat tiga orang perempuan. Seorang di antaranya masih terlalu muda. Sedangkan yang dua orang, adalah perempuan yang mulai menjadi masak. Yang sangat menarik perhatian, ketiganya adalah perempuan-perempuan yang cantik. Justru mereka menggunakan pakaian yang terpilih. Sehingga dengan demikian maka utusan Ki Argajaya itu nampaknya benar-benar utusan yang resmi. Demikian iring-iringan itu lewat, maka sepuluh orang yang menebar itu telah berkumpul kembali. Orang yang berkumis lebat itu berkata, “Aku dapat dibuat gila karenanya.” “Ki Argajaya memang cerdik sekali. Ia mengirim utusan resmi yang separuh di antaranya adalah perempuan. Dengan demikian, sulit bagi Ki Suratapa untuk bertindak dengan kekerasan jika ia masih mempunyai harga diri,“ berkata kawan Ki Suratapa. “Kenapa?” bertanya orang yang berkumis lebat, “Bukankah itu salah Argajaya sendiri? Bagiku, kita tidak akan peduli siapapun yang datang. Jika mereka tidak memenuhi keinginan Ki Suracala, maka mereka akan dibereskan di sini.” “Tentu tidak semudah itu. Meskipun Ki Suratapa sudah berjanji bahwa akibat yang timbul dari rencananya ini bukan tanggung jawab kita, tetapi apakah kita akan melakukan kekerasan terhadap sekelompok utusan resmi, yang separuhnya terdiri dari perempuan?” “Aku berpikir sebaliknya,“ berkata seorang yang bertubuh agak pendek tetapi sedikit gemuk, “perempuan itu akan dapat menjadi taruhan. Jika Argajaya tidak memenuhi tuntutan Suratapa, maka perempuan-perempuan itu tidak akan pulang ke rumah mereka.” “Jika demikian, maka harga diri Tanah Perdikan Menoreh-lah yang tersinggung. Keluarga Suratapa akan dapat digilas sampai lumat. Bahkan keluarganya yang berada di Pringsurat sekalipun.” “Bukankah jika terjadi demikian bukan tanggung jawab kita?” bertanya orang yang berkumis lebat. “Itu menyalahi pembicaraan kita dengan Ki Suratapa. Kecuali jika Ki Suratapa menghendaki demikian.” Orang berkumis lebat itu tidak menjawab. Tetapi agaknya ia tidak menghiraukan pembicaraan itu. Tiga orang perempuan yang ada di dalam iring-iringan itu adalah perempuan-perempuan yang sangat cantik. Bahkan seandainya ia diberi hak untuk memilih, maka ia akan mengalami kesulitan. Sementara itu, ketujuh orang utusan Ki Argajaya itu sudah mendekati padukuhan. Ketika mereka kemudian memasuki regol, maka dari belakang dinding halaman di sudut padukuhan, Wiradadi dan kedua orang pengikutnya ternyata telah mengintip mereka dari balik rumpun bambu. Jantungnya menjadi berdebar-debar ketika ia melihat anak muda dan gadis yang pagi tadi datang ke padukuhan itu, telah ikut pula bersama sekelompok utusan Ki Argajaya. “Setan anak itu,” geram Wiradadi. “Bukankah satu kebetulan,“ berkata orang yang berwajah garang itu, “kita akan dapat membalas dendam.” “Apakah kau masih berani bertempur melawan mereka?” bertanya Wiradadi. “Ada sepuluh orang di bulak. Kita bergabung dengan mereka.” jawab orang yang berwajah garang itu. Wiradadi mengangguk-angguk kecil. Katanya, “Perempuan yang telah mempermalukan aku itu harus menyesali perbuatannya. Ia tidak akan terlepas dari tanganku.” Sementara itu, ketujuh orang utusan Ki Argajaya itu telah mendekati rumah Ki Suracala. Glagah Putih yang sudah mengetahui letak rumah itu, berjalan di depan. Dalam pada itu. Ki Suracala sudah mendapat pemberitahuan bahwa utusan dari Tanah Perdikan sudah datang. Karena itu, maka iapun telah bersiap-siap untuk menyambut kedatangan mereka. Untuk menghormati tamunya, maka Ki Suracala telah mengenakan pakaian yang pantas. Bagaimanapun juga, ia tidak ingin dianggap seorang yang tidak mengenal unggah-ungguh. “Buat apa kau memakai pakaian lengkap seperti itu?” bertanya Ki Suratapa. “Bukankah utusan Ki Argajaya juga mengenakan pakaian yang baik dan pantas? Bahkan kedua orang anak yang datang pagi tadi pun berpakaian rapi sesuai dengan tugas mereka.” “Aku tidak peduli,“ berkata Ki Suradipa. “Itu terserah kepadamu,” jawab Ki Suracala, “tetapi aku peduli atas kedatangan mereka.” “Tetapi ingat Suracala,” geram Suratapa, “kau harus tahu diri. Keselamatan keluargamu tergantung pada sikapmu sekarang ini. Apalagi jika mertua Wiradadi mengetahui apa yang terjadi. Mungkin seluruh keluargamu sudah dibunuhnya, karena ia tentu tidak mau nama keluarga anaknya tercemar karena tingkah laku gadis liarmu itu.” “Tidak, itu fitnah,” geram Ki Suracala. “Sekali lagi aku peringatkan. Keselamatan keluargamu tergantung pada sikapmu. Hidup mati Kanthi berada di ujung lidahmu,“ berkata Ki Suratapa. Wajah Ki Suracala menjadi tegang. Tetapi ia tidak dapat mengingkari kenyataan bahwa keselamatan Kanthi, dan bahkan seluruh keluarganya, tergantung pada sikapnya. Ki Suracala memang mempercayainya. Bahkan mertua Wiradadi yang garang akan dapat berbuat apa saja atas Kanthi, yang dianggapnya dengan sengaja mengganggu ketenangan keluarga anaknya itu. Saudara sepupunya yang bengis itu, untuk melindungi keselamatan anak lelakinya, akan dapat saja melemparkan fitnah, seakan-akan Kanthi sengaja menggodanya sehingga perbuatan yang tercela itu telah terjadi. Namun demikian, sebenarnya hati Ki Suracala tidak membenarkan langkah yang diambil oleh sepupunya itu dengan mengorbankan Prastawa, anak Ki Argajaya, justru karena Ki Argajaya sejak lama tersisih dari keluarga Tanah Perdikan Menoreh karena pengkhianatannya yang menelan banyak korban itu. Namun bagaimanapun juga, Ki Suracala harus melihat kenyataan yang dihadapinya. Ki Suratapa sudah menyiapkan segala sesuatunya untuk memaksakan kehendaknya. Dalam pada itu, sejenak kemudian, utusan Ki Argajaya dari Tanah Perdikan Menoreh itu telah sampai ke depan regol halaman rumahnya. Seseorang yang diperintahkan oleh Ki Suracala menunggu, segera mempersilahkan mereka masuk. Ki Suracala sudah mempersiapkan diri untuk menerima mereka. Ki Suradipa juga sudah berada di pendapa pula. Dengan ramah dan dengan unggah-ungguh yang utuh, Ki Suracala menerima utusan Ki Argajaya. Mereka pun kemudian dipersilakan untuk naik dan duduk di pendapa. Sementara itu, Ki Suratapa dan Ki Suradipa juga ikut menerima tamu-tamu itu. Ki Suracala pun kemudian telah mempertanyakan keselamatan tamunya di perjalanan, serta keluarga yang mereka tinggalkan. Baru kemudian Ki Suracala telah memperkenalkan kedua orang saudara sepupunya itu. Ki Jayaraga yang ditugaskan untuk memimpin utusan itu pun telah memperkenalkan diri pula. Disebutnya dirinya sendiri sebagai saudara sepupu Ki Argajaya. Kemudian diperkenalkannya orang-orang yang menyertainya seorang demi seorang. Ketika Ki Jayaraga menyebut nama Pandan Wangi, istri Swandaru, sebagai putri Ki Gede Menoreh, maka Ki Suratapa, Ki Suradipa dan bahkan Ki Suracala sendiri menjadi berdebar-debar. Bagaimanapun juga anak Ki Gede Menoreh itu tentu datang atas sepengetahuan Ki Gede. Jika terjadi sesuatu atas anak perempuannya, sudah tentu Ki Gede tidak akan tinggal diam. Ki Suratapa sudah mulai merasa bahwa perhitungannya tidak seluruhnya benar. Ia mengira bahwa Ki Gede dan keluarganya tidak akan mempedulikan nasib Ki Argajaya, dan bahkan nasib Prastawa. Namun ternyata bahwa anak perempuan Ki Gede itu sendiri telah datang ke rumah Ki Suracala. Kedatangan Pandan Wangi agaknya benar-benar berpengaruh. Bagaimanapun juga mereka harus memperhitungkan sikap Ki Gede di belakang utusan yang datang itu. Tetapi Ki Suratapa masih mempunyai satu jalan. Mengungkit harga diri keluarga Ki Argajaya, sehingga tidak berlindung di bawah kekuatan Tanah Perdikan Menoreh. Karena persoalannya sangat terbatas pada persoalan pribadi dan harga diri sebuah keluarga. Beberapa saat Ki Suracala masih belum menyinggung persoalan yang sebenarnya. Ia masih saja berbicara tentang berbagai hal di Tanah Perdikan dan di Kademangan Kleringan. Bahkan mereka juga berbicara tentang orang-orang yang ada di perkemahan, yang terusir oleh kekuatan dari Tanah Perdikan Menoreh. Beberapa saat kemudian, maka minuman dan makanan pun telah dihidangkan, sehingga pembicaraan pun terputus untuk beberapa saat. Baru kemudian, setelah minum beberapa teguk, maka Ki Suracala pun telah bertanya, “Ki Sanak. Sebagaimana Ki Sanak katakan tadi, bahwa kedatangan Ki Sanak adalah mengemban tugas dari Ki Argajaya. Nah, barangkali Ki Sanak dapat menguraikan pesan dari Ki Argajaya itu?” Ki Jayaraga yang rambutnya sudah ubanan itu mengangguk-angguk kecil. Namun kemudian katanya, “Ki Suracala. Kami sudah menerima pesan-pesan Ki Suracala. Jika hari ini kami datang sebagai utusan Ki Argajaya, maka persoalan yang pernah Ki Suracala sampaikan kepada Ki Argajaya itulah yang ingin kami bicarakan sekarang ini.” Sebelum Ki Suracala menjawab, maka Ki Suratapa sudah menyahut, “Lalu, kapan Ki Argajaya akan menyelenggarakan pernikahan itu? Tetapi tidak terlalu lama lagi, karena keadaan Kanthi sudah tidak memungkinkan lagi untuk bersembunyi lebih lama.” “Maaf, Ki Suratapa,” jawab Ki Jayaraga, “bukan maksud kami menunda-nunda persoalan. Tetapi sebagaimana waktu yang ditetapkan oleh Ki Suracala sendiri. Bahkan masih tersisa satu hari lagi.” “Ya. Memang masih ada waktu,“ sahut Ki Suracala. Tetapi Ki Suradipa segera memotong, “Tugas Ki Sanak tinggal menyampaikan keputusan Ki Argajaya, kapan ia akan melangsungkan pernikahan Kanthi dengan Prastawa. Bukankah tinggal menyebut hari, pasaran dan tanggal. Kenapa ragu-ragu?” Ternyata orang berwajah garang itu memang licik. Sementara Ki Jayaraga belum menjawab, Ki Suradipa sudah mendahului, “Tentu saja semakin cepat akan menjadi semakin baik.” Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Namun iapun mengangguk pula sambil menjawab, “Ya. Semakin cepat persoalan ini selesai, tentu semakin baik.” Ki Suradipa mengangguk-angguk sambil berkata, “Bagus. Jika demikian, sebut saja, kapan Ki Argajaya akan menyelenggarakan pernikahan anaknya. Nanti setelah persoalan pokok yang kita bicarakan selesai, kita dapat berbicara tentang apa saja. Mungkin tentang pelaksanaannya atau tentang hal-hal lain yang bersangkut-paut dengan pernikahan itu. Biaya, misalnya.” Ki Jayaraga mengangguk-angguk. Katanya yang ditujukan kepada Ki Suracala, “Maaf. Ki Suracala. Sebelumnya, baiklah aku menyampaikan pesan Ki Argajaya lebih dahulu. Bukan tentang hari-hari pernikahan, tetapi tentang kebenaran persoalan itu sendiri.” “Cukup,” potong Ki Suratapa, “sudah aku katakan bahwa kami hanya mau mendengar pesan Ki Argajaya tentang saat pernikahan. Yang lain tidak.” “Tentu kita akan sampai kepada persoalan pernikahannya itu sendiri. Tetapi bukankah pernikahan itu bukan satu persoalan yang berdiri sendiri?” berkata Ki Jayaraga. Lalu katanya pula, “Karena itu. maka jika kita berbicara tentang pernikahan itu, maka kita tentu akan berbicara tentang hal-hal yang bersangkutan dengan pernikahan itu sendiri. Misalnya, siapa orangnya, bagaimana sikap keluarganya, dan kenapa pernikahan itu harus berlangsung. Tanpa kejelasan tentang hal itu, maka pernikahan itu akan menjadi kabur. Siapa yang akan menikah, apakah orang tuanya sependapat, atau apakah kedua orang yang akan menikah itu sudah setuju atau bahkan menolak.” “Jangan berputar-putar Ki Jayaraga,“ berkata Ki Suradipa, “kami tidak mempunyai minat untuk berbicara tentang hal-hal yang lain kecuali pernikahan itu sendiri.” “Tetapi bukankah harus dijelaskan, siapa yang akan menikah dengan siapa. Tentu bukan aku.” “Itu sudah jelas. Jangan mengada-ada. Yang menikah adalah Prastawa dengan Kanthi. Mereka harus menikah karena hubungan mereka telah melampaui batas sehingga Kanthi mengandung. Sementara itu hubungan antara keduanya semula sudah direstui oleh orang tuanya. Nah, apa lagi?“ berkata Ki Suratapa. “Itulah yang ingin kami cocokkan,” jawab Ki Jayaraga, “bukan karena kami tidak mempercayainya, tetapi mungkin ada kekeliruan atau salah paham. Menurut pengakuan Prastawa, ia sama sekali tidak pemah berhubungan dengan Kanthi dalam pengertian yang menyebabkannya mengandung. Prastawa mengaku bahwa ia kenal baik dan akrab dengan Kanthi. Tetapi tidak lebih dari persahabatan biasa. Apalagi sampai melakukan pelanggaran seperti yang dimaksudkan.” “Siapa yang mengatakan itu?” bertanya Ki Suradipa. “Prastawa sendiri,” jawab Ki Jayaraga. “Kami sudah menduga bahwa Prastawa yang licik itu tidak akan berani mempertanggung-jawabkan perbuatannya. Itulah sebabnya kami harus mempergunakan cara yang khusus untuk memaksa Prastawa berani bertanggung jawab,” geram Suradipa. “Soalnya bukan tidak berani bertanggung jawab, tetapi Prastawa tidak melakukannya,“ berkata Ki Jayaraga, “hal itu berkali-kali dikatakannya. Baik di hadapan ayahnya, Ki Argajaya, maupun di hadapan Ki Gede Menoreh.” “Ia berbohong. Apakah kalian akan melindungi seorang pengecut yang berbohong?” bertanya Ki Suratapa. “Ki Suracala,“ berkata Ki Jayaraga kepada Ki Suracala, “Ki Suracala adalah ayah gadis yang mengandung itu. Kami mengusulkan, agar Prastawa dan Kanthi dipertemukan di hadapan orang-orang tua yang berpengaruh dari kedua belah pihak. Biarlah keduanya berbicara dengan jujur. Apakah Prastawa memang bersalah.” “Tidak,“ Ki Suratapa hampir berteriak, “tidak ada gunanya. Prastawa tentu tetap berbohong. Kebohongan yang mantap tentu akan memberikan kesan bersungguh-sungguh. Dan itu akan dapat dilakukan oleh Prastawa.” “Tetapi kita harus berusaha untuk sampai pada satu kebenaran. Jika keduanya berbicara sendiri-sendiri, maka tidak akan pemah dapat dicari kenyataan yang sebenarnya terjadi,” berkata Ki Jayaraga. “Tidak. Aku sudah mengatakan tidak. Aku hanya ingin ketetapan waktu pernikahan, itu saja,” garam Ki Suratapa. “Tetapi bukankah ayah Kanthi adalah Ki Suracala?” bertanya Ki Jayaraga. Wajah Ki Suratapa dan Ki Suradipa menjadi merah. Sementara itu Ki Suracala menjadi sangat gelisah. Namun Ki Suratapa itu pun berkata, “Aku tidak mau banyak berbicara lagi. Waktu yang kami berikan masih tersisa satu hari. Namun karena kalian sudah ada di sini sebagai utusan Ki Argajaya, maka kita akan menetapkan saja hari pernikahan itu, dengan janji untuk ditepati oleh kedua belah pihak.” “Tetapi kami tidak mendapat wewenang untuk itu,“ jawab Ki Jayaraga. “Kalian menyampaikan keputusan ini kepada Ki Argajaya. Biarlah Ki Argajaya mematuhinya.” Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Namun kemudian ia berpaling kepada Pandan Wangi sambil berkata, “Apakah menurut pendapat Angger Pandan Wangi, kita dapat bertindak sebagaimana dikatakan oleh Ki Suratapa?” Pandan Wangi menggeleng lemah. Sementara itu, Swandaru duduk dengan sangat gelisah, ia sudah mulai tidak telaten dengan pembicaraan yang berkepanjangan itu. “Tidak, Ki Jayaraga,“ berkata Pandan Wangi kemudian, “wewenang yang ada pada kami adalah menyampaikan kebenaran itu.” Ki Jayaraga menarik nafas dalam-dalam. Lalu katanya pula, “Nah, kau dengar? Angger Pandan Wangi adalah anak perempuan Ki Gede. Bahwa Angger Pandan Wangi disertakan dalam kelompok utusan ini, karena Ki Gede ingin tahu dengan pasti apakah Prastawa bersalah atau tidak. Jika Prastawa memang bersalah, maka Ki Gede sendiri akan mengambil tindakan. Tetapi jika tidak, maka Prastawa akan mendapat perlindungan.” “Persoalan ini adalah persoalan Ki Suracala dengan Ki Argajaya. Tentu saja Ki Gede dapat mengerahkan pasukannya untuk memaksakan kehendaknya. Tetapi itu adalah sikap yang sangat licik. Ia telah menyalah gunakan kekuasaannya untuk melindungi kesalahan kemenakannya.” “Tidak. Ki Gede belum memutuskan untuk melindungi Prastawa. Ki Gede sedang berusaha untuk melihat kebenaran dari persoalan ini. Karena itu, maka aku berpendapat sebaiknya Prastawa dan Kanthi dipanggil bersama-sama untuk berbicara langsung, dengan jujur menyatakan kebenaran itu.” “Tidak. Itu tidak perlu,” jawab Ki Suratapa, “dalam keadaan yang demikian, Kanthi akan dapat menjadi ketakutan, dan tidak akan berani mengatakan kebenaran itu.” “Bukankah ia akan disertai oleh ayahnya, dan barangkali kalian berdua?” jawab Ki Jayaraga. “Tidak. Kami tidak ingin mengulur-ulur waktu lagi,“ berkata Ki Suratapa. “Selebihnya, aku ingin menegaskan bahwa persoalannya adalah persoalan antara keluarga Ki Suracala dengan keluarga Ki Argajaya. Kecuali jika seperti Prastawa, Ki Argajaya tidak berani mempertanggung-jawabkan tingkah laku anaknya, sehingga Ki Gede terpaksa ikut campur dan menyalah-gunakan kekuasaannya.” “Tidak. Ki Gede tidak akan menyalah-gunakan kekuasaannya,” potong Swandaru yang tidak sabar. “Jika kebenaran itu sudah kami yakini, maka kami akan menyelesaikan persoalan ini tanpa dukungan kekuatan Tanah Perdikan Menoreh. Maksudku, pasukan pengawal Tanah Perdikan Menoreh.” Wajah Ki Suratapa dan Ki Suradipa menjadi tegang. Sejak mereka mengetahui bahwa Ki Gede mengirimkan langsung anak perempuannya, maka mereka sudah menjadi gelisah. Karena jika terjadi sesuatu dengan anak perempuannya, maka Ki Gede tentu tidak akan diam saja. “Orang-orang Tanah Perdikan Menoreh memang licik,“ berkata Ki Suratapa di dalam hatinya. Namun dalam pada itu, Ki Suratapa itu pun berkata, “Aku tidak mengira bahwa Ki Argajaya akan melibatkan Ki Gede sebagai Kepala Tanah Perdikan Menoreh. Bahwa Ki Argajaya telah mengikut sertakan anak perempuan Ki Gede, maka maksudnya tentu sudah jelas. Tetapi dengan demikian, maka kebenaran itu tidak akan pernah ditegakkan.” Adalah di luar dugaan ketika tiba-tiba saja Rara Wulan memotong, “Apakah yang kau maksud dengan kebenaran dalam persoalan ini? Kenyataan dari kejadian yang telah terjadi, atau kenyataan yang terjadi di dalam angan-anganmu?” Agung Sedayu terpaksa menggamitnya sambil berdesis, “Biarlah Ki Jayaraga menegaskannya, Rara.” Tetapi Swandaru justru menyahut, “Aku pun akan melontarkan pertanyaan seperti itu. Apa yang dimaksud dengan kebenaran yang harus ditegakkan itu?” Wajah Ki Suratapa menjadi tegang. Namun Ki Jayaraga-lah yang kemudian berkata, “Kami menunggu keputusan Ki Suracala. Seperti tadi aku katakan, sebaiknya kita memanggil Prastawa dan Kanthi bersama-sama. Kita minta keduanya berbicara dengan jujur, agar persoalan yang sebenarnya dapat kita lihat.” “Jawabannya tidak berbeda dengan jawabanku,” Ki Suratapa hampir berteriak. Namun Ki Jayaraga berkata, “Jika di sini tidak ada Ki Suracala, maka aku akan mendengarkan keterangan orang yang mewakilinya. Tetapi di sini ada Ki Suracala, yang justru lebih banyak berdiam diri.” Sebenarnyalah bahwa perasaan Ki Suracala bagaikan diremas oleh persoalan yang dihadapinya. Keringatnya telah membasahi seluruh tubuhnya. Sedangkan wajahnya menjadi pucat sekali. “Kalian tidak perlu memaksanya berbicara,” geram Ki Suradipa, “ia sudah menyerahkan segala sesuatunya kepada kami.” Tetapi Ki Jayaraga seolah-olah tidak mendengarnya. Dengan suaranya yang masih saja sareh dan tenang ia bertanya, “Katakanlah, apa yang terbaik menurut Ki Suracala.” Suasana benar-benar telah mencengkam. Jantung Ki Suracala rasa-rasanya akan meledak. Ia tahu bahwa Prastawa tidak bersalah. Bahkan ia telah difitnah. Tetapi ia berada di bawah ancaman kedua sepupunya. Bahkan bayangan kegarangan mertua Wiradadi telah menghantuinya pula. Dalam keadaan yang kalut dimana kebenaran tidak dapat diutarakannya, maka tiba-tiba saja Ki Suracala itu menundukkan kepalanya. Kedua tangannya telah menutupi wajahnya. Laki-laki itu tiba-tiba saja menangis. Ki Suratapa dan Ki Suradipa yang melihat Ki Suracala menangis, hampir bersamaan membentak, “He! Kau kenapa?” Ki Suracala tidak dapat menjawab. Bahkan laki-laki itu terguncang karena menahan tangisnya. “Setan kau. Kenapa kau menjadi cengeng?“ Ki Suratapa hampir berteriak, “Kau seorang laki-laki, Suracala. Betapapun berat beban perasaanmu, kau tidak akan menangis.” Ki Suracala tidak menjawab. Ia masih berjuang untuk mengatasi gejolak perasaannya. Namun dalam pada itu, Ki Suratapa tidak melihat lagi kemungkinan untuk memaksakan kehendaknya. Ternyata Ki Argajaya mempunyai cara tersendiri untuk memancing agar Ki Gede terlibat ke dalamnya, dengan menempatkan anak perempuannya menjadi salah satu dari utusannya ke rumah Ki Suracala. Dengan demikian, maka Ki Suratapa dan Ki Suradipa pun menjadi mata gelap. Mereka tidak lagi dapat berpikir jauh. Niatnya adalah menangkap tiga orang perempuan yang ada di dalam sekelompok utusan Ki Argajaya. Jika Prastawa tidak mau menikahi Kanthi, maka perempuan-perempuan itu tidak akan dilepaskan. Tetapi jika Ki Gede melibatkan diri dengan mengerahkan pasukan pengawal Tanah Perdikan, maka ketiga perempuan itu akan dibunuh saja. Ancaman itu harus didengar oleh Ki Argajaya dan Ki Gede. Karena itu, maka jika terjadi benturan kekerasan, tidak semua orang dalam sekelompok utusan itu akan dibunuh. “Satu dua di antara mereka akan tetap hidup, memberitahukan ancaman itu kepada Ki Argajaya dan Ki Gede.” Karena itu, maka Ki Suratapa yang sudah menjadi kehilangan akal itu pun berkata, “Ki Jayaraga. Jika kau tidak dapat mengatakan kapan pernikahan itu dilakukan, atau kau tidak mau membicarakannya sekarang, maka pembicaraan selanjutnya tidak ada gunanya. Aku minta kalian meninggalkan tempat ini.” Ki Jayaraga mengerutkan dahinya. Ia tidak mengira bahwa akhir dari pembicaraan itu hanya sampai di situ. Ia mengira bahwa akan terjadi benturan kekerasan karena kedua belah pihak sama sekali tidak mau mengalah. Namun ternyata saudara-saudara sepupu Ki Suracala itu hanya mengusirnya saja. Namun sebenarnyalah bahwa pengusiran itu bukan langkah terakhir bagi Ki Suratapa dan Ki Suracala. Mereka masih mempunyai sepuluh orang upahan yang menunggu di bulak. Jika utusan dari Tanah Perdikan itu lewat di bulak itu, maka mereka akan disergap. Tiga orang perempuan itu akan menjadi tanggungan. Setidak-tidaknya seorang di antara laki-laki dalam kelompok utusan itu harus hidup dan menyampaikan pesan Ki Suratapa kepada Ki Argajaya dan Ki Gede Menoreh. Karena persoalannya tidak lagi dapat dibicarakan, maka Ki Jayaraga pun menganggap bahwa tidak ada gunanya untuk berbicara lebih jauh. Ki Jayaraga menganggap bahwa dengan demikian, maka Prastawa telah bebas dari tuntutan mereka. Atau akan ada utusan lagi dari keluarga Ki Suracala yang akan menyampaikan syarat-syarat pembicaraan yang baru. Namun demikian, penggraita Ki Jayaraga, bahkan semua orang dalam kelompok utusan itu, tidak yakin bahwa Ki Suratapa benar-benar akan melepaskan mereka begitu saja. Apalagi mereka mengetahui bahwa Glagah Putih dan Rara Wulan pun telah dicegat di tengah bulak pula, sehingga peristiwa buruk itu akan dapat terulang. Meskipun demikian, maka Ki Jayaraga itu pun berkata, “Baiklah Ki Suracala. Jika Ki Suracala sama sekali tidak dapat memberikan jawaban, sementara itu Ki Suratapa dan Ki Suradipa menganggap bahwa pembicaraan selanjutnya sudah tidak perlu, maka kami akan minta diri. Langit sudah mulai buram, sehingga malam akan segera turun.” Ki Suracala benar-benar tidak dapat menjawab. Ia tahu benar apa yang akan dilakukan oleh kedua sepupunya atas orang-orang yang datang dari Tanah Perdikan Menoreh jika pembicaraan mereka tidak menemukan titik temu. Namun ia tidak dapat meneriakkan hal itu, karena ia tahu bahwa persoalannya akan menyangkut keselamatan Kanthi dan keluarganya. Sementara itu, lampu minyak memang sudah dinyatalan di ruangan-ruangan, dan di pendapa, bahkan oncor pun telah dipasang di regol halaman. Namun dalam pada itu, selagi Ki Jayaraga minta diri, maka tiba-tiba tiga orang berkuda telah memasuki halaman rumah Ki Suracala tanpa turun dari punggung kudanya. Kuda-kuda yang tegar itu pun kemudian telah berhenti di depan pendapa rumah Ki Suracala. Baru kemudian ketiga orang itu meloncat turun dari kuda mereka. Setelah menambatkan kuda-kuda itu pada patok di sisi tangga pendapa, maka ketiga orang itu pun segera naik ke pendapa. Kedatangan ketiga orang itu benar-benar telah mengejutkan Ki Suracala, Ki Suratapa dan Ki Suradipa. Orang itu adalah mertua Wiradadi yang garang. Orang yang mereka takuti, karena mertua Wiradadi adalah orang yang berilmu sangat tinggi. Ketika Ki Suracala, Ki Suratapa dan Ki Suradipa bangkit berdiri menyambut orang yang datang itu, maka Ki Jayaraga dan orang-orang yang datang dari Tanah Perdikan itu pun telah bangkit pula untuk ikut menghormati mereka, meskipun mereka belum tahu siapakah yang telah datang itu. Betapapun segannya, Swandaru pun telah ikut berdiri pula. Kepada Glagah Putih ia berbisik, “Siapakah mereka itu?” Glagah Putih menggeleng. Desisnya, “Aku belum tahu.” Swandaru hanya mengangguk-angguk saja. Tetapi ia tidak bertanya lebih jauh. “Kami mengucapkan selamat datang,“ berkata Ki Suratapa. “Terima kasih, “jawab orang itu. Seorang yang bertubuh tinggi tegap, berkumis melintang dan bercambang lebat. “Aku sudah tahu semuanya apa yang terjadi di sini,” geram orang itu, “karena itu aku datang untuk mengambil Kanthi, perempuan liar yang telah merusakkan rumah tangga anakku.” Wajah-wajah mereka yang berdiri di pendapa itu menjadi tegang, termasuk utusan Ki Argajaya. Sementara itu orang itu pun berkata selanjutnya, “Aku pun ingin bertemu dan berbicara dengan Wiradadi. Aku ingin tahu apakah Wiradadi yang bersalah atau Kanthi yang bersalah. Setelah aku tahu dengan pasti, maka aku akan mengambil keputusan. Aku tidak mempunyai belas kasihan kepada siapapun yang telah menista kehidupan keluarga anakku.” Ketegangan telah mencengkam pendapat itu. Ki Suratapa yang berusaha membuat penyelesaian sendiri tanpa setahu ayah mertua Wiradadi, ternyata tidak berhasil. Ternyata orang itu sudah mengetahui apa yang terjadi. Namun dalam pada itu, Ki Suratapa itu pun berkata, “Kakang Wreksadana, di sini kami sedang berusaha untuk mencari kebenaran tentang seorang anak muda yang bernama Prastawa.” “Aku sudah tahu. Kalian menduga Kanthi telah mengandung karena hubungannya dengan Prastawa. Tetapi karena Prastawa tidak mau bertanggung jawab, maka Kanthi telah menjebak Wiradadi, sekedar untuk menyandarkan keadaannya yang tidak dapat disembunyikan lagi.” “Ya. Kakang,“ jawab Ki Suratapa, “dengan demikian maka Prastawa-lah yang harus bertanggung jawab atas keadaan Kanthi sekarang ini.” “Apapun yang terjadi dalam hubungan antara Prastawa dan Kanthi, aku tidak peduli. Tetapi bahwa Wiradadi sudah terjebak, itu merupakan persoalan bagi anak perempuanku, dan sudah tentu bagiku,” jawab orang yang disebut Wreksadana itu. Ki Suratapa menjadi sangat tegang. Sementara itu, orang itu pun berteriak, “Panggil Wiradadi!” Suasana memang menjadi bertambah tegang. Sementara itu Ki Suracala yang justru menjadi tegang melihat keadaan itu berkata, “Ki Wreksadana, silahkan duduk.” “Terima kasih. Aku tidak akan lama. Aku hanya akan berbicara dengan Wiradadi sebentar. Kemudian mengambil Kanthi.” Tidak ada seorangpun yang berani membantah. Sementara itu utusan Ki Argajaya hanya dapat menunggu, apakah yang akan terjadi kemudian. Sejenak kemudian, maka Wiradadi pun telah diajak ke pendapa itu pula. Ternyata orang itu telah menjadi gemetar. Wajah mertuanya yang menyala itu membuat darahnya serasa telah membeku. “Wiradadi,“ berkata Ki Wreksadana, “aku sudah tahu semuanya. Di antara orang-orang yang dikumpulkan oleh ayahmu itu, terdapat beberapa di antaranya adalah orang-orangku pula. Jadi kalian tidak dapat membohongi aku. Kau dan Kanthi telah melakukan hubungan terlarang. Aku tidak peduli, apakah sebelumnya tersangkut nama Prastawa. Yang ingin aku tanyakan, apakah kau atau Kanthi yang mula-mula memancing sehingga terjadi perbuatan yang tidak pantas itu?” Wiradadi memang tergagap. Tetapi otaknya yang licik itu dengan cepat mampu bekerja. Yang kemudian dipikirkan oleh Wiradadi adalah justru keselamatannya sendiri. Ia tidak peduli apa yang akan dialami oleh orang lain. Bahkan penderitaan yang paling pahit sekalipun. Karena itu, maka Wiradadi tidak peduli bahwa keterangannya akan dapat mencekik Kanthi sekalipun. Karena itu, dengan licin Wiradadi menjawab, “Ayah tentu dapat membayangkan, apa yang terjadi atas diriku di sini, di rumah Paman, justru saat Kanthi memerlukan jalan keluar. Saat itu aku benar-benar terjebak di dalam biliknya sehingga aku tidak mungkin lagi menghindar.” “Jadi, kau dalam hal ini tidak bersalah? Kau hanya menjadi korban keliaran Kanthi?” bertanya Ki Wreksadana. “Ya Ayah. Aku memang menjadi sangat menyesal bahwa hal itu terjadi, sementara itu aku sangat mencintai istriku.” “Jika demikian, maka Kanthi yang pantas dihukum. Ia telah merampok suami orang, justru dengan maksud yang sangat buruk. Bukan karena ia mencintai Wiradadi, apalagi cinta yang mendapat tanggapan.” “Tentu Ayah. Aku sama sekali tidak tertarik pada Kanthi. Saat itu aku tidak menduga sama sekali bahwa aku telah dijebaknya dalam biliknya, justru karena ia masih saudaraku justru pada garis ketiga. Garis terlarang bagi seseorang untuk berumah tangga, seandainya kami saling mencintai sekalipun.” “Bagus. Jika demikian hati istrimu akan menjadi tenteram. Tetapi dengan demikian, bawa Kanthi kemari. Aku akan membawanya. Ia harus mendapatkan hukuman langsung dari istri Wiradadi.” “Tidak,“ tiba-tiba saja Ki Suracala menjadi tegar, “aku akan mempertahankan anakku. Ia tidak bersalah. Ketika Kanthi dalam keadaan putus asa karena isyarat yang diberikan oleh Prastawa, bahwa Prastawa tidak mencintainya, maka Wiradadi itu datang kemari. Ia memanfaatkan kekosongan di hati Kanthi.” “Diam!” bentak Ki Wreksadana, “aku tidak bertanya kepadamu.” “Tetapi aku Ayah Kanthi,” jawab Suracala. “Aku tidak peduli. Jika kau berkeras mempertahankan anakmu, maka kau pun akan aku anggap ikut bersalah. Kau tentu telah membantu anakmu menjebak Wiradadi.” “Bohong!” tiba-tiba saja Rara Wulan yang tidak dapat menahan diri berteriak, “Wiradadi bohong. Aku tahu bahwa wataknya tidak lebih baik dari seekor srigala. Kanthi baginya tidak lebih dari seekor kelinci. Apalagi dalam keadaan putus asa.” “Siapa kau?” bertanya Wreksadana. “Aku adalah salah seorang antara gadis-gadis yang mengalami perlakuan kasar Wiradadi. Untunglah aku dapat mempertahankan kehormatan dan memaksanya berlutut dan mohon ampun kepadaku!” teriak Rara Wulan. Wajah Ki Wreksadana menjadi tegang, sementara wajah Wiradadi menjadi merah. Dengan suara lantang Ki Wreksadana berkata, “Gadis gila. Kenapa kau turut campur? Aku tahu, kau tentu salah seorang dari keluarga Prastawa. Kau datang membawa fitnah atas menantuku Wiradadi.” “Tidak. Kau-lah yang tidak jujur dalam persoalan ini. Pertanyaan-pertanyaan yang kau berikan kepada Wiradadi sama sekali tidak berarti. Kau kira orang lain tidak tahu bahwa apa yang kau lakukan tidak lebih dari satu pagelaran lelucon, buat memberikan kesan bahwa Wiradadi tidak bersalah? Aku, Ki Suracala, Kanthi, bahkan semua orang tahu, bahwa sebenarnya kau tidak mencari kebenaran. Tetapi kau ingin seakan-akan kau sudah bertindak adil di hadapan banyak orang.” “Tutup mulutmu!” bentak Ki Wreksadana. Tetapi Swandaru telah menyela, “Teruskan Rara. Berkatalah terus. Aku senang mendengarnya.” Sebenarnya Rara Wulan pun berkata selanjutnya, “Pertanyaan-pertanyaanmu dan jawaban-jawaban Wiradadi juga kau gunakan untuk mengangkat harga diri anak perempuanmu, bahwa seolah-olah suaminya tidak pernah berpaling kepada perempuan lain. Tetapi sebenarnyalah menantumu adalah seorang laki-laki yang lebih ganas dari srigala lapar.” “Kau kira orang lain dapat mempercayai kata-katamu?” teriak Ki Suratapa, “Bagaimana mungkin kau dapat membebaskan diri dari Wiradadi, seandainya ia benar-benar mengingininya? Apalagi memaksanya berlutut dan mohon ampun kepadamu.” “Baru tadi siang hal itu terjadi. Ketika aku pulang dari rumah ini, Wiradadi dan dua orang pengikutnya telah mencegat kami di pategalan dan berusaha menyeretku masuk ke dalam gubug. Tetapi ternyata kemampuannya tidak lebih dari kemampuan anak-anak yang baru dapat berjalan selangkah-selangkah.” “Gila! Kenapa kau dapat membual demikian kasarnya di hadapan kami?” teriak Ki Wreksadana. “Aku tidak membual. Jika kalian ingin membuktikan, aku tantang sekarang Wiradadi berkelahi di halaman ini. Kalian akan menjadi saksi, siapakah yang menang dan siapakah yang kalah!“ Rara Wulan pun berteriak pula. Wajah Wiradadi menjadi pucat. Untunglah bahwa cahaya lampu minyak yang kekuning-kuningan telah menyaput wajah itu, sehingga Ki Suratapa tidak dengan segera melihatnya. Dalam ketegangan itu, Ki Wreksadana pun berkata, “Perempuan itu mencoba mengalihkan persoalan yang sebenarnya. Ki Suratapa, aku minta kau selesaikan perempuan ini. Sekarang aku minta agar Kanthi dibawa kemari. Aku memerlukannya. Ia harus datang menemui anak perempuanku, minta ampun dan menerima hukuman apapun yang akan diberikan oleh anak prempuanku itu, sehingga untuk selanjutnya Kanthi tidak akan pernah dapat merampok suami orang lain lagi.” “Tidak,” jawab Ki Suracala, “Kanthi tidak akan dibawa kemana-mana oleh siapapun.” “Ki Suracala. Kau tidak dapat menolaknya. Anakmu memang harus mendapat hukuman karena kesalahannya.” Rara Wulan-lah yang berteriak lebih keras lagi, “Kanthi tidak bersalah, kau dengar? Kanthi tidak bersalah!” Ki Wreksadana akhirnya kehabisan kesabaran. Dengan garangnya ia berkata kepada Ki Suratapa, “Usir perempuan itu. Jika yang lain mencoba menghalanginya, selesaikan saja mereka.” Ki Suratapa memang menjadi bingung. Orang-orangnya tidak ada di halaman rumah itu, tetapi mereka menunggu di bulak. Ki Wreksadana melihat kebimbangan itu. Dengan lantang ia berkata, “Orang-orangmu ada di sini. Aku membawa mereka kemari. Sebagian dari mereka sebenarnya adalah orang-orangku, sehingga aku tahu apa yang terjadi di sini. Juga tentang utusan orang-orang Tanah Perdikan Menoreh. Sebenarnya aku tidak ingin berurusan dengan mereka. Aku hanya ingin membawa Kanthi. Tetapi jika mereka sengaja melibatkan diri, apa boleh buat.” “Ki Wreksadana,“ berkata Ki Suracala, “apa yang dikatakan Angger Rara Wulan adalah benar. Kau tentu hanya sekedar ingin menyelamatkan perkawinan anakmu dengan Wiradadi. Kau ingin memberikan kesan bahwa Wiradadi tidak bersalah, meskipun bagimu itu hanya sekedar pura-pura. Aku tidak peduli kepura-puraanmu, Ki Wreksadana. Tetapi kau tidak perlu mengorbankan orang lain. Kau tidak perlu mengorbankan Kanthi yang sudah terlalu banyak menderita itu. Jika aku terlibat dalam kecurangan ini terhadap Ki Argajaya, karena aku sampai sesaat tadi masih takut mati. Tetapi sekarang tidak. Aku sudah tidak takut lagi menghadapi kematian itu lagi. Aku sependapat dengan saudara-saudaraku dari Tanah Perdikan Menoreh, bahwa kita harus menemukan kebenaran sekarang ini. Bukan fitnah dan bukan kebohongan serta kepura-puraan lagi.” Jantung Ki Wreksadana bagaikan membara. Terdengar ia memberikan isyarat dengan sebuah suitan nyaring. Sebenarnyalah bahwa orang-orang yang berada di bulak itu telah berada di luar regol halaman, sehingga sejenak kemudian mereka sudah memasuki halaman. “Aku tidak mempunyai pilihan lain,” geram Ki Wreksadana, “aku akan membawa Kanthi dengan kekerasan. Siapa yang mencoba menghalangi, akan dihancurkan. Jika terjadi kematian, sama sekali bukan tanggung jawab kami, karena kami sudah memperingatkan sebelumnya.” “Jadi tanggung jawab siapa?” bertanya Swandaru. Namun Ki Suracala justru melangkah maju sambil berkata lantang, “Aku tidak akan menyerahkan Kanthi. Apapun yang terjadi, aku akan mempertahankannya. Ia adalah anakku. Karena itu, maka harganya sama dengan nyawaku.” “Setan kau Suracala. Agaknya kau memang ingin mati. Seharusnya kau biarkan anak perempuan yang liar mendapat hukuman. Tetapi kau justru melindunginya.” “Apakah ia liar, apakah ia gila atau apakah ia sampah sekalipun, tetapi ia adalah anakku,” jawab Ki Suracala. Ki Wreksadana tidak sabar lagi. Iapun memberi isyarat kepada kedua orangnya dan orang-orang yang baru datang itu sambil berteriak, “Kita selesaikan orang-orang yang mencoba menghalangi rencanaku!” “Premana,“ tiba-tiba terdengar suara Ki Jayaraga, “sampai rambutmu ubanan ternyata kau masih liar dan ganas. Jika kau berbicara tentang Kanthi yang kau anggap gadis yang liar, bagaimana dengan dirimu sendiri?” Ki Wreksadana memandang Ki Jayaraga dengan mata yang tanpa berkedip. Dengan nada tinggi ia bertanya, “Siapa kau iblis tua?” “Apakah kau lupa kepadaku? Memang sudah lama kita tidak bertemu. Mula-mula aku lupa kepadamu. Tetapi setelah kau banyak berbicara dan kemudian kau berniat memaksakan kehendakmu, maka aku segera teringat bahwa yang bernama Wreksadana itu adalah Premana yang tampan, berilmu tinggi dan disukai banyak gadis-gadis cantik. Aku kira anak perempuanmu itu juga cantik, Premana. Tetapi sayang, bahwa menantumu mempunyai tabiat yang kurang baik. Kau tentu tahu itu. Tetapi menantumu itu tidak lebih dari sebuah cermin bagimu. Kau dapat melihat wajahmu sendiri didalamnya, se hingga kau dapat melihat cacat-cacat yang melekat pada dirimu.” “Tutup mulutmu! Siapa kau?” teriak Wreksadana. “Untuk menyenangkan hati anak perempuanmu, serta sedikit memulas wajah cerminmu, maka kau melemparkan kesalahan itu kepada Kanthi, anak Ki Suracala. Sebenarnyalah bahwa Kanthi sudah terlalu menderita dengan peristiwa yang menimpa dirinya. Bukan berarti bahwa Kanthi tidak bersalah. Menurut pendapatku, Kanthi tetap bersalah. Tetapi tentu tidak seberat keputusan yang kau jatuhkan. Karena itu, jika kau akan menghukum, hukumlah Wiradadi. Biarlah Ki Suracala menghukum anaknya yang bersalah.” “Siapa kau? Siapa kau?” Wreksadana berteriak semakin keras. “Kau ingat kepada Jayaraga?” “Jayaraga,“ Ki Wreksadana mengingat-ingat, “Jayaraga. Jadi kau iblis yang sering berkeliaran di pesisir utara itu?” Ki Jayaraga tersenyum. Katanya, “Ya Premana. Aku memang sering berkeliaran di pesisir utara. Tetapi aku juga berkeliaran sampai kemana-mana. Gombel, Bawen, Banyu Biru, memutari kaki Gunung Merbabu dan Gunung Merapi. Juga menelusuri Kali Opak dan Kali Praga. Terakhir aku berkeliaran di Pegunungan Menoreh.” “Lalu kenapa kau sekarang berada di sini?” bertanya Ki Wreksadana. “Aku sedang menjadi utusan Ki Argajaya untuk mencari kebenaran tentang anaknya, Prastawa, yang dituduh telah melakukan pelanggaran hubungan dengan Kanthi.” “Bagus. Kau sudah tahu bahwa Prastawa tidak berkaitan dengan persoalan Kanthi dan anak perempuanku. Karena itu, untuk selanjutnya jangan turut campur urusan kami.” “Maaf, Premana. Aku sudah terlanjur mendengar ancamanmu. Sementara itu aku tahu bahwa Kanthi tidak mutlak bersalah. Karena itu, maka aku tidak akan dapat menutup mata dan telinga. Aku harus ikut menegakkan kebenaran di sini.” “Setan kau Jayaraga. Sejak kapan kau mengenal kebenaran?” “Premana. Semua muridku mati sebagai orang-orang jahat. Seandainya ada yang masih hidup pun, ia jahat pula. Kecuali satu. Murid yang aku ketemukan setelah pribadinya terbentuk. Nah, karena itu, biarlah aku berusaha untuk membersihkan nama perguruanku dengan perbuatan baik di sisa hidupku.” “Jadi kau benar-benar akan melibatkan diri?” bertanya Wreksadana. “Ya. Sejak semula hubungan kita memang kurang baik. Seandainya hubungan itu menjadi semakin buruk, apa boleh buat.” Ki Jayaraga melangkah maju mendekati Ki Wreksadana, “Sudah waktunya tingkah lakumu itu kau hentikan. Wreksadana, coba aku ingin bertanya kepadamu. Jawablah dengan jujur. Buat apa sebenarnya Kanthi akan kau bawa? Tentu tidak akan kau serahkan kepada anak perempuanmu. Mungkin memang kau bawa Kanthi kepadanya. Kau paksa ia untuk mohon ampun. Tetapi setelah itu? Kau kira aku tidak tahu tabiatmu?” “Setan kau Jayaraga. Kau benar-benar iblis yang terkutuk. Kau harus mati sekarang, agar kau untuk selanjutnya tidak akan mengganggu aku lagi.” Ki Jayaraga pun segera mempersiapkan diri. Sementara itu kedua orang pengiring Ki Wreksadana telah bersiap pula. “Jangan di pendapa,“ berkata Ki Jayaraga, “di halaman kita dapat bermain gobag sodor, karena halaman itu cukup luas.” Pertemuan antara Ki Jayaraga dan Ki Wreksadana yang disebut Premana itu telah mencengkam suasana. Nampaknya Ki Wreksadana tidak berkeberatan untuk turun dari pendapa. Ketika ia sudah mulai bergeser, maka iapun berkata, “Jayaraga. Jadi kau benar-benar ingin ikut campur dalam persoalan ini?” “Aku tidak dapat berdiam diri melihat orang-orang kuat seperti kau memaksakan kehendakmu dengan sewenang-wenang kepada orang-orang yang lemah, sehingga tatanan kehidupan ini tidak akan lebih dari kehidupan di dalam rimba yang buas. Atau katakanlah bahwa kehidupan kita sebagai mahluk yang memiliki akal budi, tidak lebih dari kehidupan binatang di hutan.” “Kau memang iblis. Bersiaplah untuk mati Jayaraga. Aku setuju dengan usulmu. Kita bertempur di halaman.” Ki Jayaraga itu pun kemudian berpaling kepada Agung Sedayu, Swandaru dan yang lain sambil berdesis, “Berhati-hatilah. Kita sudah mulai. Nampaknya lawan kita cukup kuat.” Swandaru-lah yang menjawab, “Ternyata yang terjadi berbeda dari yang kita duga. Kita ternyata justru mendapat lawan yang lain.” “Ya,“ sahut Ki Jayaraga, “tetapi sepuluh orang di halaman itu tentu juga orang-orang berilmu tinggi.” Swandaru mengangguk kecil. Katanya, “Aku akan melawan salah seorang dari pengiring Ki Wreksadana itu. Nampaknya ia juga seorang berilmu tinggi.” “Ya. Aku setuju. Ia nampaknya memang berilmu tinggi,” jawab Ki Jayaraga. Sementara itu Agung Sedayu berkata kepada Glagah Putih, “Hadapi yang seorang lagi. Aku akan turun ke halaman.” Ki Jayaraga mengangguk-angguk. Iapun kemudian melangkah turun ke halaman, mendekati Ki Wreksadana yang sudah menunggu. Swandaru pun melangkah pula. Namun sekali-sekali ia memandang Glagah Putih yang berjalan di sebelahnya. Swandaru memang menjadi agak heran, bahwa bukan Agung Sedayu sendiri yang menghadapi salah seorang pengawal Ki Wreksadana, yang tentu juga seorang yang berilmu tinggi. “Apakah anak itu akan dapat mengimbangi lawannya?” bertanya Swandaru di dalam hatinya. Tetapi dalam keadaan seperti itu, ia masih berusaha menahan diri. Jika hal itu diucapkannya, maka hati anak muda itu akan menyusut, sehingga mungkin akan dapat mempengaruhi kemampuannya. Sementara itu, Agung Sedayu pun berkata kepada Rara Wulan, ”Masuklah. Cari Kanthi. Lindungi perempuan itu. Mungkin ada orang yang licik yang menyusup masuk ke ruang dalam. Jika perlu, panggil salah seorang dari kami.” Rara Wulan mengangguk. Ia memang tidak menunggu lebih lama lagi. Dengan cepatnya gadis itu telah menyusup lewat pintu pringgitan dan hilang di ruang dalam. Sementara itu, Ki Suratapa yang marah melihat sikap Ki Suracala itu pun menggeram, “Ternyata kau telah merusak segala pembicaraan yang sebelumnya pernah kita sepakati.” “Aku tidak pernah menyepakati untuk menyerahkan Kanthi kepada Ki Wreksadana,” jawab Ki Suracala. “Tetapi semuanya ini masih tetap dalam bingkai persoalan yang timbul karena Kanthi!” bentak Ki Suratapa. “Hanya orang gila yang akan menyerahkan anaknya, betapapun besar dosanya sehingga darahnya menjadi hitam sekalipun, kepada orang lain untuk dihukum dengan semena-mena tanpa menimbang kesalahannya dengan saksama. Apalagi Ki Wreksadana tidak berhak menghukum Kanthi.” “Aku yang akan memaksamu menyerahkan Kanthi,“ berkata Suratapa. “Aku tidak peduli siapa kau!” Ki Suracala pun membentak, “Aku siap melindungi anakku, apapun yang akan terjadi.” Ki Suratapa tidak dapat menahan diri lagi. Dengan garangnya ia menyerang Ki Suracala yang bergeser ke tangga pendapa. Ternyata Ki Suracala pun lebih senang bertempur di halaman daripada di pendapa rumahnya. Sementara itu Ki Suradipa memang licik. Ia mengetahui bahwa yang mencoba melindungi Kanthi hanyalah seorang perempuan muda. Karena itu, maka iapun segera meloncat masuk lewat pintu pringgitan untuk mencari Kanthi. Di halaman, Ki Jayaraga sudah siap bertempur melawan Ki Wreksadana. Sedangkan Swandaru menghadapi salah seorang pengawalnya. Demikian pula Glagah Putih. Sedangkan Agung Sedayu, Pandan Wangi dan Sekar Mirah tetap bersiap meghadapi sepuluh orang yang semula telah dipersiapkan oleh Ki Suratapa di bulak, untuk mencegat utusan dari Tanah Perdikan itu jika mereka kembali. Namun yang mengejutkan adalah kedatangan dua orang yang memasuki regol halaman. Cahaya lampu minyak yang redup menggapai wajah mereka, sehingga hampir di luar sadarnya Agung Sedayu berkata, “Ki Argajaya.” Ki Argajaya berdiri tegak di depan regol. Di sebelahnya Prastawa nampak gelisah. “Aku sudah mengira bahwa hal seperti ini akan terjadi,“ berkata Ki Argajaya. “Karena itu aku wajib menyusul kemari. Adalah tidak pantas jika aku dan Prastawa duduk sambil minum minuman hangat di rumah, sementara orang-orang yang datang atas namaku harus menyabung nyawanya.” Agung Sedayu-lah yang menyahut, “Persoalannya telah bergeser dari persoalan semula. Kami sedang berusaha melindungi Kanthi dari tindak sewenang-wenang.” “Apa yang terjadi dengan Kanthi?” bertanya Ki Argajaya. “Ceritanya panjang Ki Argajaya,” jawab Agung Sedayu. Ki Argajaya menyadari, bahwa bukan waktu untuk mendengarkan sebuah dongeng yang betapapun menariknya. Sementara itu, Ki Jayaraga yang sudah siap untuk bertempur berkata, “Selamat datang Ki Argajaya. Seperti yang dikatakan oleh Angger Agung Sedayu, kita sedang melindungi Kanthi dari sergapan seekor srigala, setelah disergap oleh srigala yang lain.” Ki Wreksadana tidak dapat menahan dirinya lagi. Ia tidak peduli akan kehadiran Ki Argajaya. Karena itu, maka iapun segera menyerang Ki Jayaraga dengan garangnya. Ki Jayaraga tidak lengah meskipun ia sempat berbicara dengan Ki Argajaya. Karena itu, ketika serangan itu datang, maka Ki Jayaraga dengan cepat meloncat menghindar. Sementara itu, Swandaru pun telah mulai bertempur pula. Demikian pula Glagah Putih yang telah mengambil jarak. Dalam pada itu, maka Ki Argajaya dan Prastawa pun segera menempatkan diri bersama-sama dengan Agung Sedayu, Pandan Wangi dan Sekar Mirah. Sementara itu, seorang di antara mereka yang semula siap mencegat utusan Ki Argajaya itu berkata, “Jadi perempuan-perempuan ini juga merasa mampu untuk bertempur?” Sekar Mirah yang telah menyingsingkan kain panjangnya tidak menjawab. Tetapi tiba-tiba saja selendangnya telah dikibaskannya dengan cepatnya. Orang yang berbicara itu terkejut. Semula ia tidak mengira bahwa selendang itu demikian cepatnya mematuk ke arahnya. Karena itu, maka dengan serta-merta orang itu meloncat surut. Namun bandul-bandul timah kecil di ujung selendang itu meluncur lebih cepat. Karena itu, maka ujung selendang itu telah sempat menggapai dada orang itu. Orang itu mengeluh tertahan. Namun kemudian iapun segera mengumpat kasar. Terasa dadanya menjadi sakit dan nafasnya pun seakan-akan telah tersendat. “Iblis betina,” geramnya. Kemarahannya telah menjalar lewat darahnya yang mendidih ke seluruh tubuhnya. Namun dadanya itu memang terasa sakit dan panas. Ternyata sepuluh orang yang marah itu tidak menunggu lebih lama. Mereka pun segera mencabut senjata-senjata mereka. Sepuluh ujung senjata telah tejulur ke arah lima orang yang berada di dalam kepungan. Ki Argajaya sudah cukup lama tidak memegang tombaknya. Tetapi demikian tangannya mulai bergetar, maka rasa-rasanya tombaknya itu telah bergerak dengan sendirinya. Meskipun demikian, iapun berdesis, “Aku tidak bermimpi masih akan mengangkat senjata lagi. Tetapi ternyata aku telah disudutkan oleh keadaan, sehingga aku terpaksa menarik tombakku dari plonconnya.” “Bukan salah Ki Argajaya,“ desis Agung Sedayu. Ki Argajaya tidak menyahut lagi. Serangan-serangan mulai datang beruntun. Pandan Wangi yang memang telah menyiapkan dua pisau belati di pinggangnya, telah menggenggamnya pula. Meskipun pisau belati itu hanya pendek saja, tetapi di tangan yang terampil, maka pisau itu menjadi sangat berbahaya. Orang yang berkumis lebat yang ikut mencegat utusan Ki Argajaya di bulak itu menggeram, “Ternyata mereka bukan perempuan-perempuan yang pasrah untuk taruhan.” “Baru tahu kau sekarang,“ desis kawannya. Orang itu ternyata tidak dapat melanjutkan kata-katanya. Sepasang pisau belati Pandan Wangi telah menjepit senjatanya, sebuah parang yang besar. Untunglah bahwa kawannya yang lain sempat membantunya dengan serangan yang deras menebas ke arah leher Pandan Wangi. Sebuah kapak yang besar itu terayun dengan deras sekali. Tetapi Pandan Wangi cukup tangkas. Meski-pun ia harus melepaskan parang lawannya, namun ia sempat menghindari serangan kapak yang besar itu. Demikianlah, pertempuran itu pun menjadi semakin sengit. Namun Ki Argajaya ternyata masih sempat melihat Ki Suracala yang bertempur melawan Ki Suratapa. Dua orang sepupu yang harus bermusuhan karena masing-masing membela kepentingan anaknya. Salah atau tidak salah. “Kenapa Ki Suracala?” bertanya Ki Argajaya kepada Agung Sedayu yang bertempur tidak jauh daripadanya. “Ia sedang melindungi anaknya. Kita berdiri di pihaknya,” jawab Agung Sedayu. Ki Argajaya tidak bertanya lagi. Lawannya dengan serta-merta menyerangnya. Namun tombak Ki Argajaya sempat berputar dan mulai mematuk dengan cepatnya. Prastawa sendiri telah mempergunakan pedangnya. Ia memang agak mengalami kesulitan menghadapi ujung-ujung senjata. Namun ternyata perhatian orang-orang itu lebih banyak tertuju kepada Agung Sedayu. Apalagi ketika kemudian mereka mendengar cambuk Agung Sedayu yang meledak dengan kerasnya. Swandaru terkejut mendengar ledakan cambuk Agung Sedayu. Bukan karena suara cambuk yang keras itu. Namun ledakan cambuk itu menunjukkan bahwa Agung Sedayu seakan-akan masih belum memanjat sampai tataran yang lebih tinggi lagi. Tetapi Agung Sedayu Sendiri memang harus menilai ungkapan kemampuannya itu, karena seorang di antara lawan-lawannya justru telah tertawa pula. Dengan nada lantang orang itu berkata, “He, gembala dungu. Jika kau hanya dapat melecut lembu atau kerbau yang sedang menarik bajak, sebaiknya kau tidak berada di halaman ini.” Justru orang lain yang mendengar kata-kata itu, jantungnya menjadi panas. Bahkan Sekar Mirah rasa-rasanya ingin mendorong suaminya untuk lebih bersungguh-sungguh menghadapi lawan yang jumlahnya terlalu banyak itu. Namun justru Agung Sedayu sendiri tidak menanggapinya. Ia masih saja melecutkan cambuknya dengan ledakan yang menggetarkan seisi halaman itu. Dalam pada itu Wreksadana pun berteriak pula, “Kenapa kalian biarkan sais yang sombong itu masih tetap di situ?” Orang yang diupah Ki Suratapa untuk memimpin kawan-kawannya itu menggeram, “Aku akan membunuhnya mendahului kawan-kawannya.” Orang itu memang segera menyerang Agung Sedayu. Serangan-serangannya memang mendebarkan. Senjatanya dengan cepat terayun menebas mengarah ke leher Agung Sedayu. Tetapi dengan tangkas Agung Sedayu menghindar. Cambuknya berputar sekali. Kemudian satu ledakan yang keras terdengar saat ujung cambuknya menggapai tubuh lawannya itu. Lawannya bergeser selangkah. Ujung cambuk itu memang mengenai kulitnya. Tetapi hanya sentuhan yang tipis, karena orang itu dengan cepat menghindar. Dengan daya tahannya yang tinggi, maka orang itu dapat mengabaikannya sentuhan ujung cambuk Agung Sedayu yang hanya wantah itu. Namun dengan demikian orang itu menjadi lengah. Ia merasa bahwa ilmunya jauh lebih tinggi dari ilmu orang yang bersenjata cambuk itu. Karena itu, maka dengan garangnya ia menyerang tanpa kendali lagi. Senjatanya terayun mengerikan memburu Agung Sedayu yang berloncatan. Namun demikian ia berusaha menggapai dada Agung Sedayu dengan menjulurkan senjatanya, maka Agung Sedayu tidak menghindarinya. Tetapi dengan dilandasi oleh ilmu dan kemampuannya, maka cambuknya telah berputar menjerat senjata orang itu. Demikian Agung Sedayu menghentakkan cambuknya, maka senjata orang itu tidak dapat diselamatkannya lagi. Orang itu terkejut bukan buatan. Ia tidak pernah mengira bahwa lawannya memiliki kemampuan dan kekuatan yang demikian besarnya. Bahkan ketika kemudian sekali lagi Agung Sedayu menghentakkan cambuknya, maka ledakan cambuk itu tidak lagi terdengar memekakkan telinga. Tetapi sentuhan ujung cambuk itu ternyata telah mengoyak lengan lawannya. Terdengar teriakan tertahan. Lawannya itu pun dengan serta merta meloncat mengambil jarak. Sementara itu, kawannya yang melihat keadaannya, dengan cepat telah menyerang Agung Sedayu pula. Agung Sedayu tidak memburu lawannya yang sudah dilukainya. Tetapi ia melihat Prastawa yang mulai terdesak. Namun iapun melihat bagaimana Sekar Mirah yang sedang memutar selendangnya telah membuat lawannya terdesak. Tetapi lawannya yang lain pun segera menyerangnya pula dari arah yang berbeda. Dalam sekilas Agung Sedayu melihat, bahwa orang-orang di Tanah Perdikan itu akan segera mengalami kesulitan jika jumlah lawannya yang sepuluh orang itu tidak segera berkurang. Di sisi lain, Pandan Wangi dengan pisau rangkapnya berloncatan dengan tangkasnya. Dengan senjata pendeknya Pandan Wangi tetap merupakan seorang yang sangat berbahaya. Dengan tangan kirinya ia menebas serangan lawannya. Kemudian dengan loncatan panjang, senjata di tangan kanannya mematuk ke arah dada. Sementara itu, Ki Argajaya yang menurut pengakuannya sendiri tidak pernah bermimpi untuk mempergunakan tombaknya lagi, namun ternyata ia masih juga Ki Argajaya yang garang. Dengan keras ia mendesak lawan-lawannya. Meskipun ia mulai nampak menjadi lamban karena Ki Argajaya tidak pernah lagi berlatih mempergunakan tombaknya, tetapi tangannya masih menggetarkan lawan-lawannya. Ketika Swandaru mendengar ledakan cambuk Agung Sedayu yang berubah, ia sempat menarik nafas panjang. Bahkan di luar sadarnya ia berkata, “Nah, ternyata Kakang Agung Sedayu telah sedikit mengalami kemajuan.” Bahkan sesaat kemudian, Swandaru mendengar lagi hentakan cambuk Agung Sedayu. Tidak dengan ledakan yang memekakkan telinga, tetapi getarannya mengguncang udara di halaman itu. Tetapi Swandaru tidak sempat melihat apa yang dilakukan oleh Agung Sedayu. Agung Sedayu bertempur bersama-sama dalam satu putaran pertempuran yang kalut. Sementara itu, Swandaru bertempur di sisi lain melawan salah seorang pengawal Ki Wreksadana yang ternyata memang berilmu tinggi. Di lingkaran pertempuran yang lain, Glagah Putih menghadapi pengawal Ki Wreksadana yang seorang lagi. Juga seorang yang berilmu tinggi. Beberapa kali Glagah Putih memang berloncatan surut mengambil jarak agar ia dapat bertempur di tempat yang bebas di sudut halaman. Namun setiap kali Swandaru mengerutkan dahinya. Bahkan kemudian ia merasa wajib untuk segera menyelesaikan lawannya agar ia dapat membantu Glagah Putih, karena Swandaru mencemaskan anak muda itu. Sementara itu Ki Suradipa yang licik itu tengah mencari Kanthi di ruang dalam. Ia memperhitungkan jika ia dapat menguasai Kanthi, maka ia akan dapat memaksa orang-orang yang sedang bertempur itu untuk berhenti. Ia dapat memaksa orang-orang Tanah Perdikan Menoreh untuk meninggalkan tempat itu dengan taruhan Kanthi. Tetapi ia tidak melihat Kanthi di ruang dalam. Tetapi ia mendengar keributan telah terjadi di serambi samping. Sehingga karena itu maka iapun telah berlari pula ke serambi. Ki Suradipa itu terkejut. Ternyata telah terjadi pertempuran di longkangan dalam di depan serambi itu. Karena itu, maka iapun segera berlari mendorong pintu dan turun ke longkangan. Ki Suradipa melihat dua orang yang mengerang kesakitan. Di bawah cahaya lampu minyak di seketheng, ia melihat Wiradadi duduk bersandar dinding serambi, sementara seorang yang lain masih sedang bertempur melawan seorang perempuan. Jantung Ki Suradipa menjadi berdebar-debar. Di sudut longkangan, di bawah sebatang pohon kemuning, dua orang perempuan sedang memeluk Kanthi yang ketakutan. Ibunya dan kakak perempuannya. Ki Suradipa itu menggeram marah. Ia harus dapat menguasainya. Namun ia belum sempat mendekati perempuan itu, ketika laki-laki yang sedang bertempur melawan seorang perempuan itu terdorong beberapa langkah surut dan kemudian kehilangan keseimbangannya. Meskipun demikian, orang itu berusaha untuk segera dapat bangkit berdiri. Tetapi orang itu seakan-akan sudah tidak mampu lagi untuk tegak. Sementara kawannya yang berusaha untuk bangkit itu pun tidak berhasil. Demikian ia mencoba menapak, maka iapun telah terduduk kembali. Ki Suradipa mengumpat kasar. Perempuan yang bertempur itu adalah perempuan yang datang lebih dahulu bersama anak muda yang bertempur di halaman, untuk memberitahukan bahwa utusan Ki Argajaya akan datang. “Agaknya anak itu tidak berbohong ketika ia mengatakan bahwa ia telah mengalahkan Wiradadi. Kini bahkan perempuan yang masih semuda Kanthi itu telah mengalahkan tiga orang sekaligus, termasuk Wiradadi itu sendiri,“ berkata orang itu di dalam hati. Namun Ki Suradipa tetap pada niatnya untuk menguasai Kanthi. Ia sadar bahwa ia harus menyingkirkan perempuan yang garang itu lebih dahulu. Ketika kemudian Rara Wulan berdiri tegak sambil menggenggam kedua ujung selendangnya, Ki Suradipa itu berkata, “Aku akan menyelamatkan Kanthi. Sebaiknya kau tidak usah turut campur.” Tetapi Rara Wulan menggeleng. Katanya, “Kau termasuk orang-orang yang ingin mencelakakannya. Karena itu enyahlah. Jangan mencoba untuk menyentuhnya.” “Perempuan liar. Kau dapat mengalahkan Wiradadi dan dua orang kawannya yang tidak lebih dari cucurut-cucurut yang dungu itu. Tetapi jangan bermimpi untuk dapat mencegah aku,“ berkata Ki Suradipa. Rara Wulan telah bersiap menghadapi segala kemungkinan. Ia memang menyadari bahwa Suradipa tentu memiliki kelebihan dari Wiradadi dan kawan-kawannya. Tetapi Rara Wulan tidak akan beringsut dari tempatnya. Ia sudah bertekad untuk melindungi Kanthi dari kesewenang-wenangan. Apalagi ketika ia mendengar pembicaraan antara Ki Wreksadana dengan Ki Jayaraga. Karena itu, maka ketika Ki Suradipa bergeser maju, Rara Wulan mulai menggerakkan selendangnya sambil berkata, “Aku sudah memperingatkanmu, jangan sentuh anak itu.” Ki Suradipa tidak menjawab. Tetapi kemarahannya sudah merambat sampai ke ubun-ubun. Sambil menggeram Ki Suradipa itu mencabut pedangnya dan bergeser semakin dekat. Kanthi, ibunya dan kakak perempuannya menjadi semakin tegang. Mereka tahu bahwa Ki Suradipa adalah seorang laki-laki yang keras dan bahkan garang. Ki Suracala sendiri merasa tidak dapat menolak kehendaknya serta kehendak Ki Suratapa. Tetapi ketiga orang perempuan itu sudah melihat sendiri bagaimana gadis itu mengalahkan ketiga orang lawannya. Ketika kemudian Ki Suradipa mulai menjulurkan pedangnya, maka Rara Wulan pun telah memutar selendangnya pula. Sejenak kemudian, maka keduanya telah terlibat dalam pertempuran yang semakin cepat. Ki Suradipa berusaha untuk dengan cepat menyingkirkan perempuan itu, agar dengan cepat pula dapat membawa Kanthi ke halaman depan. Orang-orang Tanah Perdikan itu tentu akan menghentikan pertempuran jika ia kemudian mengancam Kanthi. Namun Rara Wulan yang sadar benar akan nasib Kanthi telah berusaha untuk mempertahankannya. Dengan mengerahkan segenap kemampuannya, ia melawan Ki Suradipa yang bertempur dengan garangnya. Namun ternyata bahwa Rara Wulan memiliki bekal yang lebih lengkap. Meskipun terhitung baru pada tataran dasar, tetapi Rara Wulan telah berlatih dengan sungguh-sungguh untuk menempa dirinya. Karena itu, maka ternyata Suradipa pun tidak mudah untuk dapat menundukkannya. Sementara itu. pertempuran di halaman pun menjadi semakin sengit. Ki Jayaraga yang berhadapan dengan Ki Wreksadana pun telah meningkatkan kemampuan mereka masing-masing. Ternyata kedua orang yang memang telah saling mengenal itu masih harus kembali menjajagi kemampuan masing-masing, setelah untuk waktu yang lama mereka tidak bertemu. Swandaru yang sedang bertempur itu mencoba untuk melihat barang sekilas pertempuran antara Ki Jayaraga dan Ki Wreksadana. Tetapi karena Ki Jayaraga agaknya telah mengenalnya, maka Swandaru tidak berusaha untuk menggantikan Ki Jayaraga. Namun sebagaimana ia mencemaskan Glagah Putih, maka Swandaru pun berharap agar Ki Jayaraga mampu mengimbangi lawannya, yang nampaknya sangat yakin akan kemampuannya sendiri. Namun Swandaru sendiri ternyata harus bertempur dengan sengitnya. Lawannya ternyata memang seorang yang berilmu tinggi pula. Bahkan setelah bertempur beberapa saat, Swandaru dapat meraba lewat unsur-unsur gerak lawannya, bahwa lawannya itu memiliki jalur ilmu yang sama dengan Ki Wreksadana. Mungkin muridnya. Tetapi mungkin saudara seperguruannya. “Jika orang ini sekedar murid Ki Wreksadana, tentu aku tidak perlu melayaninya. Aku lebih senang bertempur melawan sekelompok orang,“ berkata Swandaru di dalam hatinya. Ternyata ia menganggap bahwa Agung Sedayu cukup cerdik memilih lawan. Dalam pertempuran berkelompok seperti itu, maka sulit untuk memberikan penilaian yang tepat atas kemampuannya. Bahkan seandainya ilmunya masih di bawah tataran yang seharusnya. Tetapi dengan mendengar ledakan cambuk Agung Sedayu, maka Swandaru menganggap bahwa Agung Sedayu tidak lagi jauh ketinggalan dari tataran yang diharapkannya. Dalam pada itu, ketika pertempuran antara Swandaru dan lawannya menjadi semakin sengit, maka Swandaru justru menyempatkan diri untuk bertanya, “Apakah kau murid Ki Wreksadana?” “Setan kau. Aku adalah adik seperguruannya,” jawab orang itu. “O,“ Swandaru meloncat menghindari serangan orang itu. Namun mulutnya sempat berkata, “Aku kira kau muridnya yang paling dungu.” “Kau memang terlalu sombong. Tetapi kau tidak akan berarti apa-apa bagiku,” geram orang itu. Swandaru tertawa. Tetapi dengan cepat ia harus meloncat ke samping ketika kaki lawannya terjulur lurus ke arah dada. Demikianlah, mereka pun terlibat dalam pertempuran yang semakin sengit. Namun demikian Swandaru masih sempat berusaha untuk melihat keadaan Glagah Putih. Tetapi cahaya lampu minyak di pendapa dan di regol ternyata terlalu lemah untuk menggapai lingkaran pertempuran di sudut halaman itu. “Jika lawan Glagah Putih itu juga saudara seperguruan Ki Wreksadana, maka anak itu akan segera mengalami kesulitan,“ berkata Swandam di dalam hatinya. Namun Swandaru memang tidak mempunyai banyak kesempatan. Lawannya telah meningkatkan ilmunya semakin lama semakin tinggi, sehingga Swandaru pun harus melakukannya pula. Benturan-benturan kekuatan yang terjadi kemudian, telah memperingatkan kedua belah pihak agar mereka menjadi semakin berhati-hati. Dalam pada itu, Glagah Putih sendiri memang harus meningkatkan kemampuannya untuk menghadapi lawannya. Ternyata tanpa ditanya oleh Glagah Putih, lawannya itu telah bercerita tentang dirinya. “Kau akan menyesal anak muda, bahwa kau telah mencoba untuk melawan aku.” Glagah Putih tidak menyahut. Tetapi ia menyerang semakin deras. Meskipun demikian lawannya masih juga sempat berkata, “Anak Muda, kau harus menebus kesombonganmu dengan harga yang sangat mahal. Karena kau telah berhadapan dengan saudara seperguruan Ki Wreksadana.” Glagah Putih bergeser sedikit menjauh. Dengan nada datar ia bertanya, “Jadi kau saudara seperguruan Ki Wreksadana?” “Ya,” jawab orang itu. “Baiklah,“ berkata Glagah Putih, “jika demikian aku memang harus berhati-hati.” “Setan kau,” geram lawan Glagah Putih itu. Glagah Putih tidak menyahut. Tetapi ia benar-benar harus berhati-hati menghadapi saudara seperguruan Ki Wreksadana. Namun saudara seperguruan Ki Wreksadana itu harus menghadapi kenyataan, bahwa anak yang masih sangat muda itu ternyata memiliki ilmu yang tinggi. Jika semula ia menganggap lawannya itu tidak lebih dari gejolak anak muda yang tidak berperhitungan, namun kemudian ia harus menyadari bahwa anak muda itu mempunyai bekal yang cukup lengkap untuk turun ke medan menghadapinya. Karena itu, semakin lama lawan Glagah Putih itu justru semakin dipaksa untuk meningkatkan ilmunya, karena anak muda itu selalu mendesaknya. Serangan-serangannya justru menjadi semakin berbahaya. Dalam pada itu, Ki Wreksadana sendiri benar-benar harus membentur ilmu yang sangat tinggi. Ki Wreksadana memang orang yang sangat ditakuti. Tetapi lawannya yang dikenalnya pernah berkeliaran di pesisir utara itu juga seorang yang disegani. Benturan-benturan yang kemudian terjadi, membuat Ki Wreksadana semakin meningkatkan ilmunya. Tetapi selapis demi selapis, Ki Jayaraga pun meningkatkan ilmunya pula. “Kau masih tetap iblis sebagaimana saat kau menyusuri pesisir utara,” geram Ki Wreksadana. Ki Jayanegara tertawa. Meskipun kemudian serangan Ki Wreksadana membadai, namun Ki Jayaraga masih sempat menyahut, “Ya. Dan kau masih juga seekor serigala yang rakus, licik dan buas. Tetapi seharusnya kau mulai sadar, Permana. Anakmu juga seorang perempuan. Bukankah anakmu merengek dan bahkan hatinya menjadi pedih ketika ia tahu suaminya selingkuh? Apakah yang terjadi itu merupakan pantulan dari perbuatanmu? Apakah yang pernah kau lakukan terhadap banyak perempuan itu terjadi juga atas anakmu? Di mana-mana kau beristri, tetapi dimana-mana pula istrimu kau tinggalkan karena kau tertarik perempuan lain. Bedanya, mertuamu bukan seorang yang garang bagaimana kau sendiri, sehingga menantumu jadi sangat ketakutan. Tetapi apapun yang terjadi atas menantumu, hati anakmu sudah terlanjur terluka.” Ki Wreksadana yang marah itu berusaha untuk menghentikan Ki Jayaraga. Ia menyerang semakin garang. Namun Ki Jayaraga masih juga dapat bertempur sambil berbicara berkepanjangan. Namun ketika serangan Ki Wreksadana menjadi semakin sengit, maka Ki Jayaraga memang harus terdiam. Ia harus memusatkan penalarannya kepada serangan-serangan Ki Wreksadana yang berbahaya itu. Bahkan hampir menyentuh kulitnya. Dengan demikian, maka keduanya telah telibat dalam pertempuran yang semakin panas. Kemarahan Ki Wreksadana yang semakin menyala di dalam dadanya, telah meyulut ilmunya pula. Dalam pertempuran yang keras dan garang itu, maka perlahan-lahan tangan Ki Wreksadana seakan-akan semakin lama menjadi semakin menggetarkan. Tidak banyak orang yang melihat, tetapi Ki Jayaraga yang bertempur melawannya melihat dalam keremangan cahaya lampu minyak di pendapa, telapak tangan Ki Wreksadana seakan-akan telah membara. Ketika tangan itu menyambar tubuhnya, Ki Jayaraga sempat meloncat menghidarinya. Namun terasa panas mengapai kulit tubuhnya itu. “Kau mulai bersungguh-sungguh, Permana,“ desis Ki Jayaraga. “Aku tahu bahwa kau mempunya ilmu yang jarang ada duanya. Kau mampu menyemburkan api dari telapak tanganmu. Tetapi itu tidak berbahaya bagiku. Karena aku sendiri bermain-main dengan api pula, maka aku mempunyai penangkalnya,“ berkata Ki Wreksadana sambil menyerang. “Jika demikian, maka kau juga mengetahui bahwa aku pun dapat menangkal bara apimu?” bertanya Ki Jayaraga “Tidak. Kau tidak akan dapat menangkal semburan bara apiku. Dasar ilmu kita berbeda. Mungkin kau dapat menangkal serangan api sejenis apimu yang tidak berbahaya. Apimu kau hembuskan melampaui jarak dan menjalar lewat getar udara. Aku dapat melihat arus lidah apimu di udara dan meredam panasnya. Tetapi kau tidak dapat melakukannya atas apiku. Sentuhan telapak tanganku akan langsung menghanguskan kulit dagingmu.” Ternyata Ki Jayaraga menjawab, “Kau benar. Sentuhan tanganmu akan dapat menghanguskan kulit dagingku. Tetapi itu jika kau berhasil menyentuh aku.” Ki Wreksadana mengumpat. Dengan garangnya ia menyerang Ki Jayaraga. Kedua tangannya bergerak bergerak dengan cepat, menggapai tubuh Ki Jayaraga. Ki Wreksadana itu kemudian seakan-akan tidak lagi mempergunakan tangannya untuk menyerang, karena tekanan serangan tidak pada besarnya tenaga dan kekuatan, tetapi pada daya kekuatan bara telapak tangannya Ki Jayaraga memang harus menjadi semakin hati-hati. Ia harus menghidari sentuhan dengan telapak tangannya. Jika Ki Jayaraga harus menangkis serangan lawannya karena ia tidak sempat lagi menghindari, maka Ki Jayaraga berusaha untuk menebas tangan lawan di pergelangan. Tetapi Ki Wreksadana menyadari kesulitan Ki Jayaraga. Karena itu maka Ki Wreksadana menyerang semakin garang. Sementara itu, Swandaru pun menjadi semakin gelisah. Bukan semata-mata karena dirinya sendiri, Swandaru juga memikirkan keadaan medan itu seluruhnya. Ia melihat Ki Jayaraga beberapa kali harus berloncatan surut. Seakan-akan lawannya mempunyai beberapa kelebihan sehingga mampu mendesak orang tua itu. Sementara itu dengan menilai lawannya yang ternyata juga berilmu tinggi, maka ia mencemaskan keadaan Glagah Putih, yang lawannya mungkin memiliki kemampuan seimbang dengan lawannya sendiri. Sedangkan di lingkaran pertempuran yang agak jauh di seberang pendapa, istrinya sedang bertempur dengan lawan yang jumlahnya terlalu banyak. Demikian pula adik perempuannya dan saudara seperguaruannya, yang dinilai kurang greget untuk meningkatkan ilmunya, apalagi sepeninggal gurunya. Namun Swandaru untuk dengan cepat menyelesaikan pertempuran itu ternyata mengalami kesulitan. Lawannya ternyata berilmu tinggi, karena ia adalah saudara seperguruan Ki Wreksadana. Tetapi Swandaru, murid utama Perguruan Orang Bercambuk itu juga menggelisahkan lawannya. Bagi lawannya, Swandaru masih terhitung muda. Tetapi orang yang agak gemuk itu ternyata memiliki kekuatan yang sangat besar dan kemampuan sangat tinggi. bersambung
. 2wnqdquqf9.pages.dev/1902wnqdquqf9.pages.dev/9762wnqdquqf9.pages.dev/8072wnqdquqf9.pages.dev/3902wnqdquqf9.pages.dev/3132wnqdquqf9.pages.dev/4452wnqdquqf9.pages.dev/4852wnqdquqf9.pages.dev/3522wnqdquqf9.pages.dev/1712wnqdquqf9.pages.dev/7172wnqdquqf9.pages.dev/7142wnqdquqf9.pages.dev/1142wnqdquqf9.pages.dev/3062wnqdquqf9.pages.dev/3662wnqdquqf9.pages.dev/353
api di bukit menoreh 290